| |
__Könyvtár______________
_____________________________
"Az
ismert bármely aktivitása a már megismertek körén belül marad. Mindössze ezt
kell a tudatnak belátnia. Ezután -
minden késztetés, minden szándék nélkül - az elme elcsöndesedik.
Észrevették-e,
hogy a szeretet: csönd? E nélkül a csönd nélkül, mely egy a tökéletes
ürességgel, nem létezik teremtés. S amikor az elme üres és csöndes, és a
teljes ön-tagadás állapotában van - ami nem vak üresség és nem is
önmegtagadás, hanem egy egészen sajátságos állapot, melyben minden gondolat
megszűnik - csak akkor válik lehetővé, hogy az, ami megnevezhetetlen, a
létezésbe lépjen."
J.
Krishnamurti |
|
_E.
CAYCE___________________________A
REINKARNÁCIÓRÓL_

TARTALOM
Ki volt Edgar Cayce?
"ÉLTEM MÁR MÁSKOR IS?"
A vadon szava
A kisfiú, aki emlékezett
"HA ÉLTEM MÁR KORÁBBAN IS,
MIÉRT NEM EMLÉKSZEM RÁ?"
AZ EMBER TUDATALATTIJA
HALHATATLAN
A szabad akarat erősebb a
sorsnál
A FIZIKAI ÉS AZ ÉRZELMI KARMA
Az erény jutalma és a bűn
ára
A mongoloid gyerek története
Félelem a gyerekszüléstől
Az álszentség és önteltség
vétke
A végső krédó
"Engedjétek
hozzám jőni a gyermekeket"
A FÉLELEM SZEREPE AZ ÉRZELMI
KARMÁBAN
A zöldséges verem
HIVATÁS-KARMA
A Panteon freskói
A hírszerző tiszt
IGAZLÁTÁS GYEREKEKNEK
Aki orvos volt, és orvos lesz
A gyermeki lélek tisztasága
A balesetre hajlamos gyermek
Háromszoros adósság
Hívságos hírnév
A Mester emléke
Gondoskodás a gyermekekről
Gyermekek a háborúban
Az udvari bolond
A tenger hívó szava
A harag gyümölcsei
EMBER - AZ IDEGEN A FÖLDÖN
Minden bolygón ugyanaz a
törvény uralkodik
A bolygók hatásai
Az asztrológiai hatások
A lélek védettsége a halállal
szemben
EDGAR CAYCE HITVALLÁSA
Krisztus, a Hírnök; Jézus, az
Ember
Aki bűn nélkül való
Constantinus kereszténysége
Voltaire
A niceai zsinat (Kr. u. 325)
Órigenész
Püthagorasz és Platón
ELUTASÍTJA-E A BIBLIA A
REINKARNÁCIÓT?
MIÉRT NINCS A REINKARNÁCIÓ A
BIBLIÁBAN? A REINKARNÁCIÓ REJTETT TÖRTÉNETE
A monofizita doktrína
A khalkedóni dekrétum, Kr. u.
451.
Anthimus
Agapetus pápa
Silverius pápa
Prokópiosz titkos története
Theodora arcképe
Justinianus arcképe
Az V. ökumenikus zsinat
A Hárompontos rendelet
A SALEMI BOSZORKÁNYPEREK: A
PURITÁN ETIKA AZ AMERIKAI PSZICHÉBEN
A boszorkányúsztatás esete
A vétek visszaszáll
A jó barátok
"Afféle szadduceus"
BRIDEY MURPHY NYOMÁBAN - ÉS
AMI UTÁNA KÖVETKEZETT
DR. IAN STEVENSON MUNKÁJA
Reinkarnáció a fagyos északon
A KEGYELEM TÖRVÉNYE
Egy megszabadult lélek
fölösleges szorongásai
CSOPORTOS KARMA
Fort Dearborn túlélői
A REINKARNÁCIÓVAL KAPCSOLATOS
MAI ÁLLÁSPONT
1. A közvélemény
2. Az egyházak
REINKARNÁCIÓ A JÖVŐBEN
KÖVETKEZTETÉS
FÜGGELÉK
AZ ORIGENÉSZ ELLENI TIZENÖT
EGYHÁZI ÁTOK
Edgar Cayce hat
könyvének együttes példányszáma az egymillió fölött jár. Tíznél több egyéb
könyv szól részben vagy teljes egészében őróla, életéről és képességéről.
1900-tól napjainkig magazinok tucatjai, újságcikkek százai foglalkoztak
vele. Mi volt benne ennyire különleges?
Ez attól függ, kinek
a szemével nézzük. Kortársai az "éber" Edgar Caycet tehetséges
fényképészként ismerték. Egy másik csoport (elsősorban a gyermekek)
melegszívű, barátságos tanítóként ismerték a vasárnapi iskolából. Saját
családja nagyszerű férjnek és apának tartotta.
Az "alvó" Edgar Cayce
tökéletesen más figura volt - paranormális képességekkel rendelkező ember,
akit az ország minden részében ezrek ismertek, akik okkal voltak hálásak
neki. Sokan voltak meggyőződve róla, hogy ő mentette vagy változtatta meg
őket, amikor már mindent elveszettnek hittek. Az "alvó" Edgar Cayce
egyszerre volt orvosi diagnoszta, próféta és a bibliai szeretet elkötelezett
hirdetője.
1954 júniusában a
Chicagói Egyetem azáltal nyilvánította ki Edgar Cayce iránti elismerését,
hogy elfogadott egy doktori értekezést, amelynek az ő élete és munkássága
volt a témája. A disszertáció szerzője "vallásos látnok"-nak nevezte Caycet.
Ugyanabban az évben a gyermekek számára szerkesztett Rejtelmek könyve az
Amerika Legtitokzatosabb Emberének címmel ruházta fel.
1877. március 18-án
született a Kentucky állambeli Hopkinsville-ben, és már gyerekkorában
különös "látó"-képességet tanúsított, amely túllépett az öt érzékszerv
normális hatókörén. Hat- vagy hétévesen azt mondta szüleinek, hogy
"víziókat" lát, és beszélni is tud velük; a látott személyek között olykor
nemrég elhunyt rokonok is megjelentek. A szülei ezt a magányos gyermek
túlságosan eleven fantáziájának számlájára írták; a kisfiúra amúgyis hatott
a környéken tevékenykedő prédikátorok által tartott gyűlések drámai
nyelvezete. Később a tankönyveket a párnája alá tette éjszakára, és ezzel a
módszerrel kifejlesztette "fotografikus" memóriáját, ami sokban hozzájárul a
vidéki iskolában tanúsított gyors előmeneteléhez. Ez a képessége később
visszafejlődött; Edgar csak hét osztályt végzett el, és utána máris meg
kellett találnia helyét a világban.
Huszonegy évesen egy
írószer-nagykereskedés ügynöke lett. Ebben az időben bénulni kezdtek a
torkában lévő izmok; közvetlenül fenyegette a veszély, hogy megnémul. Az
orvosok nem találták betegsége szervi okát; hipnózissal próbálkoztak, de
tartós hatást semmiféle módszerrel sem sikerült elérni. Edgar az utolsó
szalmaszálba kapaszkodva megkérte egy barátját, hogy vigye abba a hipnotikus
álomba, amelyben gyerekkorában megtanulta a tankönyveket. A barátja megadta
a szükséges szuggesztiókat, és Edgar a hipnotikus álomban megtalálta saját
betegsége gyökerét. Gyógyszereket és kezelési eljárásokat javasolt, amelyek
sikeresen visszaadták a hangját, és meggyógyították szervezetét.
A Hopkinsville-ben és
az ugyancsak Kentucky állambeli Bowling Greenben praktizáló orvosok egy
csoportja igénybe vette Cayce képességeit saját betegei diagnosztizálásában.
Hamar kiderült: csak a páciens nevét és a tartózkodási helyét kell
megadniuk, és Cayce telepatikus úton ugyanoly könnyedén "rá tudott
hangolódni" az illetőre, mintha egy helyiségben tartózkodtak volna. További
információra egyetlen páciens esetében sem volt szüksége.
Az egyik fiatal
orvos, dr. Wesley Ketchum megírta a különös eljárást a bostoni klinikai
kutatóintézetnek. A New York Times 1910. október 9-i száma két oldalon,
képes beszámolóban foglalkozott az üggyel. Attól a naptól fogva a bajba
jutott emberek az ország minden pontján igényelni kezdték a "csodatévő"
ember segítségét.
Edgar Cayce 1945.
január 3-án halt meg a Virginia állambeli Virginia Beachben. Jóval több,
mint 14 ezer oldalnyi gyorsírásos szöveg maradt utána: a negyvenhárom év
alatt több mint hatezer ember számára adott telepatikus-látnoki közlések
jegyzőkönyvei. Ezeket a Cayce-irodalom "Readingek"-nek nevezi. [E könyv
magyar fordítása az "igazlátás" szót alkalmazza - a szóösszetétel az első öt
fejezet fordítójának, Miklós Katalinnak leleménye.]
Az igazlátások már
pusztán terjedelmükkel, mennyiségükkel is az egyetlen embertől származó
látnoki közlések élvonalába tartoznak. Szövegük a hozzájuk kapcsolódó
feljegyzésekkel, levelezésekkel és jelentésekkel együtt, címszavak ezrei alá
sorolva, kereszthivatkozásokkal kiegészítve rendelkezésére áll a
pszichológusoknak, diákoknak, íróknak és kutatóknak, akik egyre növekvő
számban jönnek a Cayce-szövegekben vizsgálódni.
Az A. R. E. (Association
for Research and Enlightenment; Szövetség a Kutatásért és a
Felvilágosodásért) nevű alapítvány - postacíme: P. O. Box 595, Virginia
Beach, Virginia, 23451 - 1932-ben létesült, az igazlátások megőrzése
céljából. Nyitott tagságú kutató társaság lévén továbbra is rendszerezi és
katalogizálja az információt, kutatásokat és kísérleteket kezdeményez,
konferenciákat, szemináriumokat, előadásokat szervez. A kutatások
eredményeit mindmáig az alapítvány saját kiadója tette hozzáférhetővé a
tagok számára.
Ez az első eset, hogy
Edgar Cayce igazlátásai népszerű, a nagyközönség számára írt könyv
formájában látnak napvilágot.
Ebben a kötetben
Edgar Cayce 2500 igazlátásából származó adatok találhatók, az 1925 és 1944
közötti időszakból; a tárgyalt problémák inkább pszichológiai, semmint
fizikai természetűek. A mélyen gyökerező szorongások, a mentális blokkok, a
tehetségkibontakoztatás, a házassági problémák, a gyermeknevelés stb. témája
mind abban a megvilágításban kerül górcső alá, amelyet Cayce "karmikus
minta"-ként emlegetett, és az illető lélek előző földi tartózkodásából
származik.
A karmát Edgar Cayce
egyetemesen érvényesülő, az ok és az okozat kölcsönhatására épülő törvénynek
látta, amely a lélek számára lehetőséget kínál a testi, szellemi és lelki
fejlődésre. Minden lélek (ahogy Cayce nevezte: "entitás"), amikor emberi
lényként a földi síkra lép, tudat alatt hozzáfér az előző életeiben
felhalmozott jellemzők, mentális képességek és tehetségek tárházához. Az
entitásnak azonban le kell küzdenie az előző életeiben megtapasztalt negatív
érzelmek utóhatását: a gyűlölet, a félelem, a kegyetlenség, a kapzsiság
ugyanis hátráltatja fejlődésében.
Ily módon az entitás
feladata, hogy újjászületések sorozatán keresztül kiegyensúlyozza a pozitív
és negatív karmikus bevésődések hatását: hogy legyőzze az önző impulzusokat,
és támogassa a kreatív késztetéseket. A könyv egyik leginkább
gondolatébresztő része a "fölösleges" szenvedés miértjeire és hogyanjaira
adja meg a logikus választ.
E kötet célja, hogy
egyszerű, közérthető nyelven ismertessen néhány különös és izgalmas
történetet Edgar Cayce esetei közül, s ezáltal segítséget nyújtson a
mindennapi élet gyakorlati filozófiájának kialakításában.
Hugh Lynn Cayce
ELSŐ
FEJEZET
1923. augusztus
10-én, egy meleg, nyári délutánon az Ohio Állambeli Dayton egyik
szállodájában Edgar Cayce, a híres amerikai látnok felébredt az önmaga által
előidézett hipnotikus álomból, és élete legnagyobb megrázkódtatása várta.
Cayce, minden
protestánsok leghívőbbike, aki negyvenhat év alatt negyvenhatszor olvasta el
a Bibliát elejétől végig, most egyre növekvő megdöbbenéssel hallgatta, amint
a gyorsíró visszaolvassa a transzban mondott szavait. Ezekből egyértelműen
és nyíltan az derült ki: a reinkarnáció nemhogy sületlen legenda volna: a
reinkarnáció hideg, kőkemény tény.
Legelső rémületében
azt hitte: tudattalan képességén gonosz erők lettek úrrá, és őt is akaratlan
eszközükké tették. Már jóval korábban megfogadta, hogy ha látnoki képességei
félrevezetnék, azonnal felhagy a használatukkal.
Most pedig egyre
növekvő zavarral hallgatta Arthur Lammers izgatott beszámolóját arról, hogy
ő, Edgar Cayce miket mondott az imént. Az üléseket Lammers kérte. Az
alabamai Selma óta ő állt minden költséget. És jóllehet Edgar húsz év óta
rendszeresen tartott úgynevezett "egészségi igazlátásokat" [A Cayce-irodalom
a "reading" szót használja, ami elsősorban felolvasást, előadást jelent, ez
azonban a magyar fordításban félrevezető lett volna. - A szerk.], melyeknek
beteg emberek gyógyítása volt a célja, az okkultizmus tiltott területére
mindeddig sohasem merészkedett. Lammers viszont behatóan tanulmányozta a
paranormális jelenségeket és a keleti vallásokat. Ne feledjük: ez abban a
korban történt, amikor az efféle tevékenység leginkább idős hölgyek
szalonjaiban zajlott, akik elhunyt ölebecskéjük szellemét kutatták a
kutyamennyországban.
Lammers ujjongott,
Edgar kétségbeesett.
Lammers egyértelmű
választ kapott mindazokra a kérdésekre, amelyekkel az alvó látnokot
bombázta. Eloszlott minden kétsége. Edgar viszont élete felfelé ívelő
ösvényén új, talán minden eddiginél sorsdöntőbb mérföldkőhöz érkezett. Első
érzése az volt, hogy hátat fordít mindennek, és elmenekül. A puszta
lehetőség, hogy valaki egynél több életet is eltölthet emberi lényként ezen
a bolygón, eretnekségnek tetszett, s ellentmondott Krisztus minden
tanításának.
Viszolygott ettől a
gondolattól - logikátlan, eretnek, hátborzongató eszmének találta. Már az
sem volt kevés - még a hivő keresztények legjobbjai számára sem -, hogy
szilárdan hinni tudjanak Krisztus ígéretében, miszerint előkészít számukra
egy helyet Atyja házában. A saját szájából elhangzott ismeretlen szavak
pedig, eltekintve attól, hogy szentségtörésnek tartotta őket, ráadásul
teljes zagyvaságnak tűntek.
Cayce - nem úgy, mint Lammers
- a Bibliát szó szerint elfogadta, szó szerint tanította a vasárnapi
iskolában, és teljes spirituális biztonságot merített belőle. Lammersnek
tehát sikerült kiválasztania a legkevésbé "felkészült" látnokot ahhoz, hogy
e furcsa, földerítetlen vizekre evezzen.
Vajon mi történt
volna, ha Edgar ezen a ponton elnézést kér, és a következő vonattal
visszautazik Alabamába? Valószínűleg sokkal messze hatóbb következményei
lettek volna, mint amit el bírunk képzelni. Az biztos, hogy ez a könyv most
nem lehetne a kedves olvasó kezében, de ennél az apróságnál sokkal fontosabb
dolgok is elmaradtak volna. Az is biztos, hogy az ötvenes évek közepén a
pszichiáterek nem ugrottak volna egymás torkának a Bridey Murphy nyomában
című könyv megjelenése nyomán kibontakozott vitában. E vita - a
végeredményétől függetlenül - újabb mérföldkővé vált Edgarnak az örök
igazságok felé vezető zarándokútján. Cayce már tizenegy éve halott volt, ám
a Bridey Murphy-ügyre irányuló közérdeklődés olyan területeken
népszerűsítette filozófiáját, amelyeket korábban sohasem érintett. Cayce
szavai sokkal több segítséget és vigaszt tudtak nyújtani a megfáradt,
magányos, gyökérvesztett emberek számára, akik hitükben megrendülve nem
találtak vigaszt a mindent tagadás kiszikkadt tarlóin.
A reinkarnáció új
felfogása csak akkor látta meg a napvilágot, amikor Edgar azon a napon, ott
Daytonban mégis legyőzte kétségeit, és megengedte Lammersnek, hogy folytassa
a kérdezősködést. Ez a teória nem vonta kétségbe Krisztus tanításait, hanem
egy új spirituális filozófia alapjait rakta le - egy olyan filozófiáét,
amely elég erőteljesnek bizonyult ahhoz, hogy ellenálljon a legzaklatottabb
évszázad világi cinizmusának.
Edgar Cayce
hitvallása volt, hogy sosem szabad senkit demagógiával vagy "tudományos
porhintéssel" megtéríteni vagy meggyőzni. Minden ítélkezést hallgatóira
bízott. Ennek a könyvnek a kizárólagos célja is mindössze annyi, hogy a
lehető legvilágosabb képet nyújtsa az újraszületés elméletéről.
Több mint két és
félezer ember kereste fel Caycet, hogy ismereteket szerezzen ezen a bolygón
eltöltött előző életeiről. Az első logikus kérdés, ami felmerül: "Vajon jót
tett-e ez az ismeret bármelyiküknek?"
A válasz
egyértelműen: igen - mindazon esetekben, ahol Cayce igazlátásait alaposan
tanulmányozták, és tanácsait megfogadták.
Előre látható volt: a
lusta emberek jelentős része kész ugyan szembesülni az igazsággal,
meghallgatni az aktuális figyelmeztetéseket, az igazlátásokat mégis
érintetlenül hagyja a polcon, s életét a régi, téves úton éli tovább. A nagy
többség azonban mégis - így vagy úgy - győztesnek bizonyult. Sokan
alapvetően átformálták az életüket, s az erkölcsi helybenjárás helyett
értelmes célt találtak. Edgar azt tanította: az emberi természetnek van egy
mindenkire jellemző, közös vonása: az ember csak akkor képes lehetőségei
teljes kihasználásával működni, ha figyelmét eltereli önmagáról, s azt nála
szerencsétlenebb embertársai megsegítésére irányítja.
Vágjunk mindjárt a
közepébe két élet-igazlátás részletes tanulmányozásával. Meglátjuk, hogy
előző életek tapasztalatai miként alkalmazhatók a gyakorlatban a jelenlegi
élet törekvéseinek módosítására, s ezáltal könnyebben megérthetjük, mit
jelent a reinkarnáció a szó legtágabb értelmében.
1927. augusztus 29-én
Alice Greenwood élet-igazlátást kért David nevű öccse számára; a fiúnak
három nappal azelőtt volt a tizennegyedik születésnapja. Alice már megkapta
saját élet-igazlátását; a fivért Edgar Cayce nem ismerte személyesen. Ezeket
az üléseket általában Edgar felesége, Gertrude vezette, de ez alkalommal
Gertrude helyett Edgar apja, Leslie volt jelen, és rajta kívül Gladys Davis,
a gyorsíró, Edgar állandó titkárnője, valamint egy Beth Graves nevű
látogató.
David Greenwoodról
mindössze annyit lehetett tudni, hogy jó tanuló, újságkihordással szerzett
pénzéből maga vásárolta ruháit és tankönyveit, s a bélyeggyűjtés volt a
szenvedélye. A nővére mindezen túl nem sokat tudott a fiú jelleméről.
Itt kell
megjegyeznünk: Edgar csak akkor vállalt igazlátást, ha erre vagy maga az
érdekelt, vagy egy érte felelős személy kérte fel. Amint az önhipnózis
állapotába került, nem volt hajlandó más hangra válaszolni, mint az ülést
vezető kérdezőére. Ha bármi eltérést tapasztalt, mély hallgatásba merült,
vagy kurtán ennyit szólt: - Mára befejeztük. - Ekkor a kérdezőnek ki kellett
adnia a szükséges utasítást: Edgar nyerje vissza öntudatát.
Ha ezt a folyamatot
bármi módon megzavarták, Edgar súlyos veszélybe került. Egyszer három napra
kataton állapotba került, és ezalatt orvosai kétszer nyilvánították
halottnak.
Alice Greenwood
felkérésére Edgar végigfeküdt a diványon, karját keresztbe fonta mellkasán,
ahogy szokta, és mélyeket lélegzett. Szemhéja egyre fokozódó rebbenései
jelezték az ülés vezetője számára, hogy le kell zárnia Edgar szemét; ezután
megadhatta az élet-igazlátásra vonatkozó szuggesztiót, és kapcsolatba
kerülhetett Edgar tudatalattijával. Ebben az esetben indulásként felolvasták
Alice levelét, amelyben segítséget kér öccse számára. Ha ez a folyamat
időben nem volt jól összehangolva a szemhéjak rezgésével, Edgar túljutott a
transzállapoton, s egészséges, mély álomba merült, amelyből nem lehetett
felriasztani, amíg magától föl nem ébredt.
VEZETŐ: - Egy David
Roy Greenwood nevű entitás áll előtted. 1913. augusztus 26-án született az
Alabama állambeli Greensborótól nyolc mérföldre északra, Perry és Hale megye
határához közel. Add meg ennek az entitásnak a kapcsolatát az egyetemes
erőkkel; mondd el azokat a vonásokat, amelyek - látens vagy megnyilvánult
módon - személyiségként jelentkeznek ebben a jelenlegi életben; sorold fel a
földi síkon való korábbi megjelenéseit, megjelölve az időt, a helyet és a
nevét; mondd el azokat a körülményeket, amelyek az egyes életekben
ösztönözték vagy késleltették az entitás fejlődését, a jelenlegi személy
képességeit, valamint azt, hogy mit érhet el ebben az életében, és hogyan.
Szünet következett,
amely alatt Edgar tudatalattija kapcsolatba lépett David Greenwood
tudattalanjával. (Ha ez az igazlátás csupán az illető fizikai állapotára
irányult volna, akkor Edgarnak szüksége lett volna a fiú pillanatnyi
tartózkodási helyének pontos földrajzi meghatározására, ugyanúgy, ahogy a
földi megfigyelőállomásnak pontosan ismernie kell a műhold tartózkodási
helyét, hogy rádiókapcsolatba tudjon lépni vele.) Ezután Edgar halk,
érzelemmentes hangon beszélni kezdett.
Első megjegyzése az
volt, hogy a fiú jelenlegi jellemvonásai sokkal inkább épülnek látens
ösztönökre, mint akaratlagos, felismerhető törekvésekre. - A jelek szerint
olyan személyről van szó, aki testileg erős, ugyanakkor hajlama van a
fizikumot károsító betegségekre, különös tekintettel az emésztőrendszer
betegségeire. Ezért az entitásnak tartózkodnia kell minden olyan
megnyilvánulástól, amely feszültté teszi, terheli az emésztőrendszert.
Akkoriban semmi jele
nem mutatkozott annak, hogy a fiú később valóban emésztési zavarokkal fog
küzdeni. Ez az eset jól példázza, milyen képessége volt Edgarnak arra, hogy
előre jelezze a jövőt. Ezután dicsérni kezdte a fiú barátságos természetét,
hozzátéve, hogy meg kell tanulnia megfékezni indulatait, mielőtt még ebből
baja származik.
Figyelmeztetett, hogy
ha a fiú nem használja akaraterejét felelősséggel, s ha nem vezérli
cselekedeteit szilárd istenhit, indulatai élete végéig akadályozhatják
cselekedeteit.
A fiú előző életeiről
őrzött, tudattalan emlékei alapján számára a sikerhez vezető legbiztosabb út
egy olyan kereskedői foglalkozás volt, amely ruhaneműkhöz, textíliákhoz
kötődik.
- Ezek adják az
entitás természetes hajlamait... mert ha képes lesz barátságokat kötni,
céljai egyre nemesebb fordulatot vesznek... ezért annak a képzésnek, amelyre
az entitásnak ilyen körülmények között szüksége van, a lehető leghamarabb el
kell kezdődnie, hogy fejlődése mielőbb megalapozódjék.
Ezután Edgar a fiú
ezt megelőző életének leírásával folytatta.
Ezt az életet
Franciaországban töltötte, XIII. Lajos uralkodásának utolsó és XIV. Lajos
uralkodásának első éveiben. Edgar szavai utaltak egy készülődő felkelésre -
ez valószínűleg az anyakirálynő és Mazarin bíboros elleni tömegfelkelés
volt, amely 1648 augusztusától 1652 júliusáig tartott - ekkor Condé herceg
végérvényesen vérbe fojtotta. Davidet ebben az életében Neilnek hívták, s
fontos helyet töltött be a királyi udvarban: öltözködési ügyekben abszolút
szaktekintély lévén az ő személyes felelőssége volt a király ruhatárának
felügyelete.
Neil hűségesen
szolgálta őfelségét. Edgar rámutatott: ennek az odaadó szolgálatnak a
gyümölcseit a fiú ebben az életében fogja learatni - mintha előző énje
érdeméremmel tüntetné ki a jelenlegit a jó magaviseletért.
Milyen más
tulajdonságokat hozott magával?
- Jelenlegi életében
rendkívül fontos számára, hogy különlegesen öltözködjék; kiváló képessége
van arra is, hogy ha rászánja magát, emberek nagy csoportja számára is
megszabja a megfelelő öltözködés kívánalmait.
Megjegyzendő, hogy
Cayce az igazlátások során időnként rendkívül körülményesen, szinte
finomkodóan fogalmazott, s ennek megvolt a maga oka. Edgar Cayce
tudatalattija ezúttal a XVII. század francia társalgási nyelvéből indult ki,
amelyet azután tudatos elméje fordított át modern angol nyelvre.
A tudatalatti nem
megfogható dolgokból áll - ott csak a gondolat létezik. Ebből következik,
hogy valójában minden nyelv egy és ugyanaz. A félreértelmezés veszélye
csupán akkor merült fel, amikor Edgar elkezdett hangosan beszélni. Attól
kezdve, hogy a tudatalattijában megjelenő mentális képeket sikeresen
"átírta" tudatos elméje vevőkészülékére, már csupán egyetlen dolog
foglalkoztatta: hogy megőrizze az eredeti, igazi jelentést.
Ez az igyekezet mind
nyilvánvalóbbá vált, ahogy Edgar visszafelé haladt az időben, s nemcsak
teljesen idejétmúlt kifejezésekkel találkozott, hanem olyan fonetikai
nehézségekkel is, amelyek hangképző szervei számára teljesen megoldhatatlan
feladatot jelentettek.
Ilyenkor nem is az
volt a nehéz, hogy egyik nyelvről a másikra fordítson, hanem hogy megtalálja
a kifejezhetetlen szimbólumokhoz legközelebb álló modern megfelelőt.
Röviden: "meg kellett fejtenie a kódot" - ugyanúgy, ahogy a régészek
kénytelenek réges-régi szimbólumnyelveket közelítéssel beszorítani a modern
nyelvi szerkezetbe.
Edgar ezután
továbbment, a fiúnak egy korábbi életére, amely megelőzte Neil
franciaországi inkarnációját. Ekkor Görögországban élt, az Égei-tenger
partján, a Thesszaloniki-szorosban. Colvalnak hívták, és kereskedő volt egy
Szolonika nevű városban.
A pontos dátum nem
derült ki; az időpont meghatározatlan maradt, de az elhangzottakból azt
lehetett kikövetkeztetni, hogy ez az élet egy társadalmi változás idejére
esett: megdőlt egy kormányzási forma, és átadta helyét egy másiknak, Colval
pedig magas pozícióba került, és vissza is élt ezzel. Eljátszott tehát olyan
előnyöket, amelyek mostani életében tőkét jelenthettek volna. - Ennek hatása
ma abban a képességben mutatkozik meg, hogy minden helyzetben feltalálja
magát, függetlenül attól, hogy miféle emberekkel kerül kapcsolatba. - Edgar
a valóságnak megfelelően hozzátette: - Ennek az élménynek a hatása főleg a
család és a hozzá közelállók iránti szeretetben jut kifejezésre.
A következőként leírt
élet alighanem azzal az időszakkal esett egybe, amikor Nagy Sándor
megszállta és leigázta Perzsiát.
Bármi lett légyen a
megszálló hatalom, az ország belső erőit sikerült megosztania. A fiút akkor
Abielnek hívták, s az idők hullámverésének hátán az udvari orvos rangjára
emelkedett. Itt az intrika és a korrupció rá is hatással volt, de - jóllehet
itt is visszaélt befolyásával, amikor a megszállók üldözték, mindvégig
megállta a helyét.
Ennek az életének
hatása mai életében is érezhető volt: vágyott arra, hogy "kémiai
vegyületeket tanulmányozzon, s orvos legyen belőle". Ez pontosan így is
volt. David azonban mégis azt a tanácsot kapta, hogy inkább a későbbi,
görögországi tapasztalatból merítsen: legyen kereskedő.
Más szavakkal: a fiú
figyelmeztetést kapott: ne ábrándozzék arról, hogy híres sebész lesz belőle.
Nemcsak azért, mert anyagilag sem engedhette volna meg magának az orvosi
tanulmányokat, és vérmérsékletét tekintve is alkalmatlan volt erre a
szakmára, hanem azért is, mert a Perzsiában megnyilvánult intrikus hajlamait
jobb volt inkább szunnyadni hagyni.
Ezután Edgar olyan
régi korokig ment vissza, amelyek már történelem előttinek tekinthetők -
Egyiptomnak abba a korszakába, amikor a birodalmat egy ismeretlen néptörzs
támadta meg. Itt lehetőség kínálkozott azoknak a visszatérő tényezőknek
azonosítására, amelyek a lélek fejlődésének útját jellemezték. A fiú
Franciaországban is és Perzsiában is a királyi udvar kegyeit élvezte. Az,
hogy Perzsiában alaposan megismerte az udvari szokásokat, egyértelműen
hozzásegítette ahhoz, hogy ösztöneit és hajlamait könnyűszerrel igazítsa a
franciaországi környezethez. Kétszer is élt olyan országban, amelyet idegen
hadak rohantak le: az ekkor megtapasztalt zűrzavar és pánik kifejlesztette
benne a tömegpszichológia iránti érzéket.
Egyiptomban Isoisnak
hívták, s ismét sikerült nélkülözhetetlenné tennie magát a megszállók
szemében. Szerény körülmények közül indult, s onnan küzdötte fel magát
világi prédikátorrá, aki a tömegek bizalmát élvezte. Az új uralkodók
közvetítőként használták fel, az új vallási forma terjesztőjeként.
- Ebből adódóan az
elsők között kapott az országban olyan különleges öltözéket, amely
megkülönböztette a többi embertől.
Ezt a kiváltságot
azzal érdemelte ki, hogy szívén viselte az utca emberének jólétét; az is
kiderült, hogy Egyiptomban a mai napig fennmaradtak olyan relikviák, amelyek
az ő áldásos életére emlékeztetnek. Halála után szentként tisztelték.
- Ennek az életnek a
tapasztalatai révén az entitás sokat fejlődött. Ennek a fejlődésnek az
eredménye a mostani életében abban mutatkozik meg, hogy a tömegekhez éppúgy
tud alkalmazkodni, mint az egyénekhez.
Egyiptomot hosszú
történelme során sokszor megszállták. Az a tény, hogy a megszállók között
papok is voltak, arra utal: a babilóniai és egyiptomi megszállást megelőző,
az északról érkező, korai árja invázió korszakáról van szó. Ez Krisztus
előtt tízezer évvel történhetett, ami arra utal, hogy a szóban forgó lélek
igen hosszú utat járt be.
Edgar ezután egy
sokat vitatott témát hozott elő: megemlítette Atlantiszt. A
történelemtudósok legendának tartják az elsüllyedt kontinenst; Edgar Cayce
úgy határozta meg, mint a jelenlegi Atlanti-óceánból kiemelkedett
háromrészes szigetcsoportot, amelyen a miénket messze túlszárnyaló
civilizáció uralkodott. Ismerte és a gyakorlatban alkalmazta az
atomenergiát, ami végül a kontinens pusztulásához vezetett. Atlantiszi
túlélők nagy csoportjai jutottak el Közép-Amerikába és Észak-Afrikába. Egy
részük, amely elszigeteltsége miatt nehezen asszimilálódott, Franciaország
és Spanyolország között, a Pireneusokban telepedett le az ő leszármazottaik
a mai baszkok.
A
Cayce-dokumentumokban az Atlantiszról szóló anyag olyan gazdag, hogy önálló
kötetet érdemel. Szükségszerű, hogy e könyv további fejezeteiben is utaljunk
rá, de e pillanatban elég annyit leszögezni, hogy egy 200 ezer éves
civilizációról van szó, amelynek utolsó szigetei Krisztus előtt 10000-ben
merültek el végleg.
- Ezt megelőzően az
entitás az atlanti földrészen élt, akkoriban, amikor a tengerár
elpusztította a szigetet, s maga is az áldozatok közé került. Abban az
életében Amiaie-Oulieb volt a neve.
Trónörökös volt,
tehát születésénél fogva királyi vér csörgedezett ereiben. Mielőtt a
tengerbe fulladt, elég sokáig élt ahhoz, hogy kiderüljön: hiányzott belőle
az a fegyelem és odaadás, amely az uralkodói hivatal betöltéséhez szükséges
lett volna.
- Ám a jelen (értsd:
a mostani inkarnáció) azt mutatja, hogy megvan benne a drága kelmék, díszes
ruházatok ismeretének képessége.
Úgy találjuk tehát,
hogy a fiúnak csupán egyetlen életéből hiányzott a finom ruházat és a
szertartási díszöltözékek iránti vonzalom - bár egyáltalán nem biztos, hogy
Edgar Cayce a fiú összes addigi életéről említést tett. (Életciklusai
valójában azt sugallják, hogy a szívósan elszánt lelkeknek ahhoz a
csoportjához tartozik, amelynek tagjai büszkék arra, milyen sokszor
reinkarnálódtak már - mintha valamiféle sportteljesítményről lenne szó!) Az
Edgar által említett életek voltak azok, amelyeknek lényegi közük volt
jelenlegi életének aktuális kérdéseihez. Ez abból derült ki, ahogyan az
igazlátás végén Cayce összefoglalta David Greenwood jelenlegi tehetségeit:
- Ami az entitás
jelenlegi képességeit illeti, számos olyan tényező felmerül, amelyeket a
jelenlegi életkörülményekhez való alkalmazkodás hoz felszínre. Először is:
óvakodjék azoktól az erőktől, amelyek az emésztőrendszeren keresztül károsak
lehetnek fizikai állapotára. Erre való tekintettel tartson szigorú diétát,
és csak olyan ételeket vegyen magához, amelyek a fizikai egészséghez
szükségesek.
- Mentális fejlődése
szempontjából az entitásnak olyan tanulmányokat kell folytatnia, amelyek
szorosabb kapcsolatba hozzák a Teremtő Energiákkal. Ezek a spirituális
ismeretek úgy szerezhetők meg, ha elmélyülten tanulmányozza a Megváltó
tapasztalatait, amelyeket a Földön szerzett, az ember fiaként.
- Materiális
vonatkozásban forduljon a kereskedelem felé, és fejlesszen magában olyan
képességeket, amelyek az üzleti életben elkötelezett ember számára fontosak.
- Tartsa karban magát
fizikailag, mentálisan és spirituálisan, mert az igazi áldás a szolgálatból
származik. Válassza ki, hogy kit kíván szolgálni, mert két mester egyidejű
szolgálatára senki sem képes.
- Tartsa be a
törvényt, mert a törvénytisztelet jótékonyan előmozdítja az embernek
Istennel való kapcsolatát. Ne hagyja, hogy a világ foltot ejtsen a
becsületén. Ne a világi külsőségeket szolgálja, hanem a Teremtőt!
- Mostanra
befejeztük.
Az igazlátást szóról
szóra, gondosan legépelték, és továbbították a fiú szüleinek. Ők a szöveget
annyira semmitmondónak találták, hogy oda sem adták a fiúnak elolvasásra.
Szerencsére a nővérét nem lehetett ilyen könnyen eltántorítani. Az igazlátás
szövegét biztonságba helyezte, és hét évig, 1934. augusztus 22-ig nem is
esett több szó róla.
Akkoriban a 21 éves
David Greenwood volt édesanyjának és másik nővérének legfőbb támasza. Egy
kisvárosi újság terjesztési menedzsereként dolgozott szerény fizetéssel, s
nem sok kilátása volt előléptetésre.
Amikor Alice végül is
megmutatta neki az igazlátás szövegét, s azt javasolta, hogy fogadja meg a
benne olvasható tanácsokat, David egyszerre lett zavart és nyugtalan. Az
írást ő sem fogadta sokkal melegebben, mint a szülei. Semmi baja nem volt az
emésztésével, a ruházati szakmához, a kereskedelemhez meg végképp nem fűlt a
foga. A reinkarnáció gondolata hidegen hagyta, s annak lehetőségét, hogy ő
valamiféle látens "divatszakember" volna, kifejezetten nevetségesnek
találta. Annyit mégis hajlandó volt elismerni: minden jobb annál, mintha
élete hátralevő részét a szerkesztőségben nyomorogná végig.
David nővérének mégis
egészen 1940 tavaszáig kellett várnia, míg sikerült összehoznia öccsét egy
háromgenerációs múltra visszatekintő ruhagyár két társtulajdonosával; az
üzem kizárólag egyenruhák készítésével foglalkozott. Alice-nek tudomására
jutott, hogy az urak ismerik és nagyra becsülik Edgar Cayce életművét. A
David életéről szóló igazlátás nem hagyott bennük kétséget afelől, hogy a
fiatalember igazi őstehetség az ő speciális üzletágukban, s így minden
különösebb teketória nélkül felajánlottak neki egy állást: utazó ügynök lett
belőle. Elsősorban iskolai egyenruhákkal ügynökölt, de másokat is
megkörnyékezett portékájával.
A következő egy évben
David máris kiemelkedett a szakmából: rendkívüli tehetséggel érezte meg
vásárlói várható igényeit. Területét csakhamar több déli állammal
kibővítették. Jóllehet ő volt a legfiatalabb és leggyakorlatlanabb, messze
túlszárnyalta a cégnél dolgozó többi kollégáját.
1943-ban a katonai
orvosok élelmiszerallergiát állapítottak meg nála. Az igazlátás annak idején
figyelmeztette, hogy problémák merülhetnek fel emésztőrendszerével
kapcsolatban.
Utazó ügynöki
karrierjének az üzemanyag-korlátozás, a túlzsúfolt szállodák, a túlterhelt
vonatok vetettek véget. Ezért David munkára jelentkezett az egyik legnagyobb
sorozóközpontban, ahol hetenként átlagosan ezerötszáz tisztet szereltek fel
harckészültségre.
Már ugyanazon év
júliusában előléptették az egyenruharészleg vezetőjévé. Mikor a háború véget
ért, visszatért régi cégéhez, ahol rábízták a teljes kiskereskedelmi üzletág
vezetését, míg a két korábbi tulajdonos - egy másik vállalat keretében - a
nagykereskedelmi részleget szervezte újjá.
Ezek után nem csoda,
hogy a hálás Greenwood továbbra is szorosan együttműködött Edgar Caycevel, s
a következő igazlátás egy megdöbbentő tényre világított rá: emésztési
problémája közvetlen következménye annak, hogy a francia udvarban teljesen
tönkretette testét a nehéz ételek iránti olthatatlan szenvedély. (Abban az
életében sok más nyavalya között a köszvény is közrejátszott halála
előidézésében.) Greenwood ebben az életében a legspártaibb diétára
kényszerült. Ez nemcsak a királyi lakomák által előidézett testi károsodások
ellensúlyozását szolgálta: saját tudatalattija is figyelmeztette, hogy
jövendő életeiben ne mérjen többé a testére ilyen fölösleges és kellemetlen
büntetést.
Ez természetesen nem
az egyetlen figyelemreméltó példa Edgar Cayce 2500 igazlátása közül, ám
világosan rávilágít arra, hogy egy tizennégyéves fiú szunnyadó képességei -
amelyek egyébként valószínűleg észrevétlenül hevertek volna parlagon egész
életében - hogyan rajzolódtak ki Edgar Cayce látnoki szemei előtt, hogyan
ismerte fel őket, felkutatva gyökereiket, s miként fordította le őket a fiú
számára a gyakorlat nyelvére.
Edgar elég sokáig élt
ahhoz, hogy láthassa, hogyan teljesíti be David Greenwod az őt megillető és
hozzá méltó sorsot.
Hasonló átütő erővel
mutatkozik meg Edgar Cayce látnoki ereje abban az igazlátásban, amelyet
halála előtt hat évvel tárt Grover Jansen elé.
Grover Jansen
1939-ben sokkal jobb helyzetben fordult Caycehez igazlátásért, mint David
Greenwood. Tizenkilencéves diák volt, és kétségek merültek föl benne a
jövőjével kapcsolatban. Két éve járt az egyetemre, és még nem látott olyan
munkát, amely igazán megfelelt volna neki.
Edgar szavai nyomán
Grover Jansenben nem maradt kétség afelől, melyek a természetes hajlamai.
Előző életében, a Függetlenségi Háború alatt mezőgazdászként dolgozott; azt
kellett felmérnie, hogy a hadsereg egy adott földterületről mennyi terményre
számíthat. Aligha akadt hát olyasmi, amit ő ne tudott volna az egykori
csataterek közelében lévő földek termékenységéről vagy terméketlenségéről.
- Az entitás - Elder
Mosse néven - kapcsolatban állt Andréval, Arnolddal, Leevel és Washingtonnal
a mai New York állam északi részén lévő területeken. Ebből adódóan jelenlegi
életében a hegyek, a folyók, a szabad mezők, a fizikai bátorságot igénylő
cselekedetek belülről jövő hatást gyakorolnak az entitás másokkal
kapcsolatos viselkedésére.
Ezt megelőző életében
a fiatalember a Római Birodalomban élt, annak fénykorában.
- Úgy találjuk, hogy
az entitás a korai császárok közül három uralkodó megbízásából
tevékenykedett Anglia, Írország, Franciaország, Spanyolország, Portugália
területén, Afrika északi partjainál, a görög és a palesztin vidékeken. Az
entitás munkája mindezekre a területekre kiterjedt.
- Az entitás ugyanis
egyike volt annak a két embernek, akik képesek voltak felmérni, hogy a
különböző területeken mit lehet a legkisebb erőfeszítéssel a
legeredményesebben termeszteni a Birodalom hasznára.
- Következésképp az
entitás a természet minden jelenségével kapcsolatosan felelősséggel tud
dönteni. Ama korábbi életéből megőrizte ezeket a képességeket - akkor Agrilda volt a neve.
- Az entitás ezt
megelőzően a ma Egyiptom néven ismert országban élt, az Atlantisz
pusztulását követő újjáépítések időszakában. Korábban Atlantiszban élt.
- Az entitás -
jóllehet fiatalabb volt azoknál, akik a hatalmat gyakorolták - Egyiptom
földjén rövidesen olyan pozícióba került, amelyben nemcsak oktatta és
támogatta az embereket, hanem segített nekik erőt gyűjteni a fennmaradásért
folytatott egyesített erőfeszítéshez. A neve akkoriban Ex-en volt.
- Ami az entitás
jelenlegi életére jellemző választásait illeti: hogy teljesíteni fogja-e
földi küldetését, dicsőséget szerez-e magának, egy ügynek vagy valaki
másnak, azt csak ő maga döntheti el.
- Az entitás a
természet különböző területeinek megőrzésében és fenntartásában találhatja
meg életcélját és harmóniáját, legyen szó a különböző hal- vagy madárfajok
védelméről, élelmiszer-ellátásról, mező- vagy erdőgazdálkodásról vagy éppen
talajjavításról.
- Természetesen a
föld, Isten zsámolya lévén, mindig is teremni fog, de az ember visszaél
értékeivel, s ezzel veszélyezteti a földek termékenységét. Ha a földek, az
erdők és egyéb isteni teremtmények erejének megvédésére gondot fordítunk, a
termékenység folyamatossága megmarad. Mert az isteni parancs: "gyarapodjatok
kegyelemben, tudásban és megértésben" az ember anyagi életére éppúgy
érvényes, mint mentális vagy spirituális világára.
Kérdés: - Folytassam
megkezdett tanulmányaimat a Pennsylvaniai Állami Egyetemen?
Cayce: - Ha van olyan
kurzus, amely a fent említett ismereteket mélyíti el, akkor igen. Ha többet
tanulhat azáltal, hogy kormánytisztviselőként munkát vállal a fenti
területek valamelyikén, válassza azt. Ha az utóbbi mellett dönt, bizonyosan
talál majd ilyen munkát.
A fiatalember nyomban
követte az igazlátásban foglalt tanácsot. S ahogyan Edgar jelezte: tehetsége
a természet védelme és szabályozása területén bontakozott ki. A
Belügyminisztérium kebelében működő szervezetnél, a Nemzeti Parkok
Felügyeleténél talált munkát. Hét évvel később - megelégedett és
kiteljesedett emberként - a következő levelet írta Hugh Lynn Caycenek:
"Drága Barátaim!
Ezen a nyáron
végre sikerült bejutnom legszebb és legnagyobb Nemzeti Parkunk déli kapuján.
Nagy büszkeség számomra, hogy "erdőőrként" kaptam megbízatást, hiszen apró
sráckorom óta úgy éreztem, hogy azok az "igazi férfiak", akik természeti
kincseink felett őrködnek. Július 1-én "természetvédelmi erdőőrként" kezdek,
ami előrejutásom szempontjából még jelentősebb esemény.
Most már
abbahagyom a büszkélkedést, de azt mindenképp tudatni akartam Veletek, hogy
az igazlátás végtelenül boldoggá tett engem és kis családomat: most legalább
tudjuk, hogy jó úton vagyunk.
Ez a természetvédő
erdőőri munka remek alkalom számomra, hogy az embereknek a maga
érintetlenségében megmutassak valamit Isten keze munkájából. Minden folyó
vize kristálytiszta, iható, és csak úgy nyüzsögnek bennük a pisztrángok. Ezt
a vidéket, amelynek történelme oly gazdag, az összes régi hegylakó
bebarangolta, ugyanúgy, ahogy a krauk, a sziúk és a többi indián törzsek.
Itt az antilopok, bölények és a jávorszarvasok éppoly gyakoriak, mint amikor
a telepesek az első ösvényeket vágták ebben a hatalmas vadonban. A grizzlyk
és a fekete medvék arra figyelmeztetnek, hogy minden fa mögött valami
veszély leselkedik... Olyan helyet találtam itt, amilyet még soha életemben
nem láttam!
Szeptemberben
visszamegyek a Mezőgazdasági Főiskolára, hogy megszerezzem a diplomámat, s
azután - remélem, örökre - a Nemzeti Park szolgálatában maradok.
Látogassatok meg
mindannyian, mindenki szabadjegyre számíthat tőlem!"
Ide kívánkozik még
egy levél, amelyet 1951-ben, a Hal- és Vadgazdálkodási Hivatal levélpapírján
írt egy barátnőjének, aki a fia jövőjéért aggódva hozzá fordult tanácsért:
"Ha Edgar Cayce élne,
biztos vagyok benne, hogy az ő igazlátása választ adna a Benneteket
szorongató bonyolult problémákra. Nekem óriási szerencsém volt, hogy még
idejében fordulhattam hozzá, s az életemre vonatkozó igazlátás, majd a
későbbi ellenőrző igazlátások eredményeképpen sikerült megtalálnom azt a
munkát, amely leginkább nekem való.
Amint a levélpapír
fejlécéről is kiderül, már nem a Nemzeti Parkok Felügyeleténél dolgozom.
Tavaly augusztusban felköltöztünk Északra, ahol az Országos Vadgazdálkodási
Hivatal szolgálatába kerültem, s az országos hal- és vadgazdálkodásért
vagyok felelős. Az igazlátás azt tanácsolta, hogy vállaljak állami hivatalt
a természeti kincsek megőrzése területén. Tiszta szívemből mondom: nagyon
élvezem ezt a munkát!"
Az előzmények alapján
nem meglepő, hogy az, amit Edgar Cayce a saját lelkének eddigi
vándorlásairól kiderített, hasonlíthatatlanul csodálatos történet: annyira
bonyolult és rejtélyes, hogy csupán egy külön e témának szentelt könyv tudná
e lélek útját érthetővé tenni az egyszerű laikusok számára.
Nem akarjuk Edgar
Cayce személyét piedesztálra emelni, de az sem hallgatható el, hogy
spirituális múltja révén az emberi lelkek magas szintjén a helye. Életei
során megjárt beláthatatlan magasságokat is, és olyan életeket is élt,
amelyekben a normális öt érzékszervén kívül nem volt semmilyen rendkívüli
adottsága.
Azt az embert, aki
Edgar Cayce volt előző amerikai életében, korántsem lehetett volna szentnek
nevezni. Az amerikai Függetlenségi Háború előtt zsoldosként szolgált a brit
hadseregben - kedélyes kalandor volt, aki nem vetette meg sem az
asszonyokat, sem az italt.
1742-ben született,
nyakas cornwalli szülők leszármazottjaként. E kelta eredetű népcsoport
csekély vagy épp semmiféle rokonszenvet nem táplált az angolok iránt, és
csempészésben, hajók zátonyra futtatásában és kifosztásában élte ki
energiáit. Edgarnak akkor John Bainbridge volt a neve. A Chesapeake-öbölben
tette először Amerika földjére a lábát (feltűnően közel Virginia Beachhez,
amely későbbi életében visszahívta magához, mint valami Lorelei). Azonnal
belekeveredett az ellenséges indián törzsekkel vívott csetepatékba, és ezek
során egészen Kanadáig sodródott. Hadászati tevékenységének központja végül
Fort Dearborn lett - ez az erődítmény a mai Chicago helyén állt. A
határvidéken kemény és kegyetlen volt az élet, mintegy előképeként a
következő évszázad vadnyugati viszonyainak, és ő mindenben megfelelt a kor
követelményeinek.
Amikor Fort Dearbornt
végül bevették az ostromló indiánok, ő egy nagy csoport férfi, asszony és
gyermek társaságában, egy sebtében összetákolt tutajon menekült az Ohio
folyón. Nem volt elegendő ennivalójuk, és kikötni sem tudtak sehol, mert az
indiánok a folyó mindkét partján a nyomukban voltak. A szerencsétlenek
egyenként hullottak el az éhezés és a kimerültség következtében, Bainbridge
azonban hősi halált halt: akkor vesztette életét, amikor egy fiatal nőt
segített biztos talajra.
Ettől az egy esettől
eltekintve azonban abban az életben a lélek nem ment át különösebb
fejlődésen, ezért nem is érdemelne több említést, ha nem merült volna fel
néhány különleges összefüggés, amely a jelenlegi életéhez fűzi. A nő, akinek
akkor megmentette az életét, most is fölkereste segítséget kérve, és őrajta
keresztül Edgar sok olyan léleknek tudott segíteni, akikkel annak idején
együtt volt Fort Dearbornban. Ők ugyanis együtt maradtak, hogy régi
problémáik megoldását a Chesapeake-félsziget környékén folytassák. (Ld. a
Tizenhatodik fejezetet.)
Egy kisebb
jelentőségű, de sokkal kedvesebb epizód történt, amikor a Cayce-család 1925
szeptemberében Virginia Beachbe költözött. Edgar borbélyhoz vitte a fiát,
Hugh Lynnt. A borbély ötéves kisfia álmosan bóklászott a műhelyben, várta,
hogy édesanyja lefektesse. Apja egy doboz kekszet adott a kezébe, hogy addig
is elfoglalja magát valahogy. A gyerek álmos tekintete egyszer csak Edgarra
tévedt; azonnal odatotyogott hozzá, és odanyújtotta a kekszet.
- Tessék - mondta
nagy nyomatékkal. - Edd meg az egészet. Biztos még mindig nagyon éhes vagy.
- Hagyd békén az
urat! - szólt rá az apja. - Micsoda viselkedés ez, ismeretlen embereket
nyaggatni!
- De papa, én ismerem
a bácsit! - tiltakozott a gyerek, és tökéletes magabiztossággal nézett föl Edgarra.
- Ő is ott volt a tutajon! És nagyon éhes volt, ugye?
- Köszönöm,
fiatalember - mondta Edgar hálásan. - Ezt az egy szem kekszet elfogadom. És
- hangját bizalmas suttogásig halkította - igazad van. Tényleg nagyon éhes
voltam azon a tutajon!
A tudatalatti
emlékszik a korábbi tapasztalatokra, de sok jó oka van annak, hogy a tudatos
elme nem részesül ebben a kétes kiváltságban.
Képzeld el, hogy egy
olyan lélek vagy, aki épp visszatérni készül a földre. Képzeld el, hogy
búvár vagy, aki a mentőhajó fedélzetén él a Karib-tengeren. A víz nyugodt és
átlátszó, az ég tiszta, csupán enyhe szél lebben körülötted.
Valahol alattad egy
régi gálya roncsai hevernek; úgy tudni, a hajó aranykincsekkel megrakottan
süllyedt el. Nagy részét már elborította az iszap, de a gerendázat
csontvázának kiálló részletei itt-ott még kivehetők. Amit a hajó
fedélzetéről nem látni: odalent bonyolult keresztáramlatok haladnak, de
annyira mélyen, hogy a tenger sima felszínéig nem hatnak el.
Hosszú időt kell
odalent töltened, ezért régimódi, vitorlavászonból varrt búvárruha van
rajtad, a lábadon ólomtalpú csizma, a fejedre rézsisakot csavaroztak. A
sisak kis kerek ablakai behatárolják a látóteredet. Mikor átmászol a hajó
korlátján, úgy érzed, mintha egy tonnányi súlyt cipelnél. Az üdítő, friss
levegő, amihez tüdőd hozzászokott, nehéz és áporodott lesz, mire a légpumpán
és a gumicsövön át a sisakba ér. De mihelyt a felszín alá merülsz,
hozzászoksz a súlytalansághoz, és kényelmes, egyenletes tempóban süllyedsz
lefelé. Minden tiszta és egyértelmű; pontosan tudod, mit kell tenned, hogy
sikerrel járj. El kell érned a tenger fenekét, oda kell menned a roncshoz,
megkeresned a kincset, kiásnod, és utána megadnod a jelet, hogy húzzanak
vissza a felszínre.
Egyetlen dolgot nem
sikerült számításban venned: a tenger szeszélyességét. Mihelyt a lábad
szilárd talajt ér, azonnal azt tapasztalod, hogy egy erős áramlat ellen kell
küzdened. Teljes testeddel nekifeszülsz, és elindulsz a hajóroncs felé. Ám
az áramlat ereje ide-oda taszít, és megsokszorozza a testedet lehúzó
búvárruha terhét.
Nevezzük ezt a ruhát
fizikai testnek, amelyet földi tartózkodása alatt a lélek magára ölt. Minden
jól megy mindaddig, amíg az áramlatok a kellő irányba sodornak, a fény is
megfelelő, és a búvárruhát tökéletesen irányítani tudod. De a vízen
átszűrődő napfényt váratlanul elhomályosíthatják a felhők, és odalent minden
szürke árnyékba borul. Az ellenáramlat ereje lassanként kifáraszt, izmaid
fájni kezdenek. Amit a hajó fedélzetéről egyszerű, könnyű sikert ígérő
vállalkozásnak véltél, mostanra nehéz, bonyolult és gyötrelmes feladattá
vált. Csöppet sem könnyíti a helyzetedet, hogy a közelben néhány ötméteres
cápa kezd el körözni fenyegetően. Ahogy eléred a roncsot, a felvonókötél és
a légcső beleakad a hajó kiálló gerendáiba. Rángatni kezded, hogy
kiszabadítsd. A csövön érkező levegő fogyatkozni kezd. Fulladozol. Megfordul
a fejedben: vajon mi a fenét keresel idelent, és vajon van-e olyan kincs,
amely megérné ezt a sok kényelmetlenséget. Megpróbálsz visszaemlékezni a
tervrajzra, amelyet odafent tanulmányoztál, és amelyen világosan
feltüntették, hogy a roncsnak melyik részén találod meg a kincset. Idelent
viszont nem vagy biztos benne, merre néz az orr, merrefelé fekszik a tat.
Kezded megtapasztalni, mi az az érzés, amit Thoreau így nevez: "csöndes
kétségbeesés". Mintha megállna az idő. Úgy érzed, mintha időtlen idők óta
ott botorkálnál a tenger fenekén abban a merev búvárruhában, és ott is
kellene maradnod az idők végezetéig. A felszíni élet mindinkább olyannak
látszik, mint valami valószínűtlen álom - olyasmi, amit sohasem tapasztaltál
meg személyesen. A beszélőcsövön át leszűrődő hangok is valószerűtlenek,
mintha nem is embertől származnának. Az egyetlen valóság a küzdelem marad,
amelyet az áramlat ellen vívsz, hogy el ne sodorjon. Oly feszülten követed
az észrevétlenül egyre közelebb és közelebb merészkedő cápákat, hogy végül
alig marad figyelmed egyensúlyod megtartására és eredeti küldetésedre.
Végül a kimerültség,
a bezártság iszonya, a kudarc élménye annyira elhatalmasodik rajtad, hogy
alig vagy képes megadni a jelet társaidnak: húzzanak vissza a felszínre.
Miközben a felszín felé emelkedsz, a keszonbetegség is erőt vesz rajtad,
úgyhogy mire végül a fedélzetre rántanak, és kiszabadítanak a fullasztó
ruhából, inkább vagy holt, mint eleven.
Az ezt követő
időszakban, miközben hanyatt fekszel a fedélzeten, zihálva kapkodod a friss
levegőt, és lassanként magadhoz térsz, azoknak az odalent eltöltött,
végeláthatatlan óráknak az emléke fokozatosan elhalványul, és olyanná válik,
mint egy rossz álom. Most már az óceán fenekén eltöltött idő a
valószínűtlen; a biztonságos hajó és a társaid lettek a valóság. Az
emlékezési folyamat megfordult.
Hasonlóképpen az
emberi lélek is gyakorta túlzott magabiztossággal lép át az élők világába,
és amikor távozik, túlságosan nagy benne az elbizonytalanodás, mert
megfeledkezik arról, hogy a két különálló világ együtt létezik, és az egyik
éppolyan valóságos, mint a másik.
"Egy ember egy
életben sok szerepet játszik"
Ha kézzelfoghatóbb
magyarázatot szeretnénk kapni arról, miért nem emlékszünk előző életeinkre,
képzeljük magunkat egy hivatásos színész helyébe.
Legyen az például Sir
Laurence Olivier, a világhírű Shakespeare-színész, [E könyv első
megjelenésekor, 1967-ben Olivier még élt. A szöveg elevensége érdekében a
fordításban megőriztük a jelen idejű szóhasználatot. - A szerk.] aki
zseniális jellemformáló tehetségével elénk idézte V. Henrik, Hamlet, III.
Richárd vagy Othello alakját. E szerepek mindegyike egy-egy tökéletesen
megformált, önálló műalkotás, egyik sem következik a másikból. Olivier-nek
valóságosan bele kellett élnie magát ezekbe a karakterekbe, hogy ennyire
intenzíven és ilyen meggyőző erővel tudja megjeleníteni őket.
E művészi
teljesítmények között Olivier, a hivatásos színész megpihen, és erőt gyűjt a
továbblépéshez a saját belső fejlődése útján. Lehet, hogy ő Amerika és
Európa legnagyobb élő klasszikus színésze, ám problémái - hivatásától
eltekintve - semmiben sem különböztek a miénktől. Fogorvoshoz jár,
nyomasztja az adóbevallás, utoléri a nátha, és olykor még a zoknija is
kilyukad. A különbség közte és köztünk akkor válik nyilvánvalóvá, amikor
először lép fel mondjuk Othellóként az Old Vic színpadán.
Gondolod, hogy akkor
is Laurence Olivier adóproblémái foglalkoztatták? Kizárt dolog! Laurence
Olivier személye pillanatok alatt kitörlődik emlékezetéből. Tökéletesen
azonosul Othellóval. Csak azokra az érzésekre összpontosít, amelyeket
rövidesen meg kell jelenítenie. A díszlet eltűnik, s egy valóságos velencei
utca lép a helyébe. Hallja ugyan a többi színész hangját, ám amit mondanak,
az ő számára hús-vér, XVI. századbeli velenceiek szavai.
Olivier, amikor
színre lép, valóságos önhipnózis hatása alatt cselekszik.
Most képzeljük el,
amint szenvedélyesen játszik, fenékig üríti érzelmi energiái poharát, s
közben vasfegyelemmel ügyel arra is, hogy minden szótag időzítése tökéletes
legyen. Gondolod, hogy marad ideje a Hamlet sajtóvisszhangjának elemzésére?
Vagy arra, hogy nosztalgikusan felidézze, micsoda ovációval fogadta a
közönség III. Richárdként? Vagy esetleg azon bosszankodjék, hogy jobb lett
volna az V. Henrik filmváltozatában más intonációt és sminket kipróbálni?
Biztosíthatlak:
Othello Desdemona iránti szenvedélyes szerelmén kívül a világon semmit sem
képes eszébe idézni. Még a jelenetek és felvonások közti szünetekben is
Othello marad - lehet, hogy látens Othello - ahogyan a test megpihen alvás
közben -, de akkor is Othello! És amíg a függöny le nem gördül, s a közönség
el nem hagyta a színházat, amíg jelmezét le nem vetette, s a festéket le nem
mosta, föl sem merül benne, hogy korábbi sikerei, a Hamlet, az V. Henrik
vagy a III. Richárd kritikáin jártassa gondolatait.
Ne felejtsük el - ha
tovább akarjuk vinni a párhuzamot -, hogy Olivier szerepei sem voltak mind
sikeresek. Fölöslegesen rombolná saját önbizalmát, ha nem igyekeznék
megfeledkezni arról, hogy egyszer például hagyta magát belerángatni a
Koldusopera egy katasztrofálisan dilettáns filmváltozatába. Milyen
Othello-alakításra számíthatott volna a közönsége, ha képtelen lett volna
megszabadulni ennek az egyetlen bukásnak a szégyenétől? Ha az Othello kellős
közepén, szerepét félbeszakítva e szavakkal fordul Desdemonához:
- Te jó Isten!
Mekkora bohócot csináltam magamból Bicska Maxi szerepében! Nincs jogom
ahhoz, hogy itt most színpadra lépjek, és elfogadjam a közönség pénzét!
Mi történt volna
azzal a kapcsolattal, amelyet Olivier oly sok munkával és műgonddal épített
fel Othello és a közönség között?
Alkalmazd most
önmagadra ezt a hasonlatot! Képzeld el, hogy szabadon betekintést nyersz
valamennyi előző életedbe, és egy napon, mintegy véletlenül, rád zuhan annak
az emléke, hogy az emberiség története nem ismer nálad nagyobb szörnyeteget!
Hogy viselnéd el a
rémületet, a megkésett lelkiismeret-furdalást? Mit kezdenél azzal a rettentő
gondolattal, hogy egy korábbi inkarnációdban annyi lélektársad ellen
vétettél, s lelkednek olyan adósságai vannak, amelyek letörlesztéséhez több
millió élet sem volna elég?
Milyen reménységed
maradna?
Ez a helyzet a
valóságban sohasem fordulhat elő, azon egyszerű oknál fogva, hogy ez
felborítaná az ok és okozat karmikus törvényét - márpedig ez a törvény örök
és megváltoztathatatlan. Soha, egyetlen léleknek sem lesz lehetősége arra,
hogy saját korábbi baklövéseiről ilyen nyomasztó tudomást szerezzen.
Akármilyen adósságai legyenek egy léleknek társaival szemben, addig nem
kerül szembe velük, míg fejlődése során el nem érte azt az érettségi
szintet, amelyen a jóvátétel immár lehetséges és megvalósítható. Innentől
fogva nyugodtan elvethetjük azt az őrült tévedést, hogy a "karma" a vak és
kegyetlen büntetés korbácsa, amely rajtunk, méltatlan bűnösökön csattan.
- Mert az Úr egyetlen
lelket sem próbál meg azon mértéken felül, amelyet el bír viselni - vallja
Edgar Cayce. Igaz, sokszor kellett a segítségért hozzá forduló,
összezavarodott és reménytelenségbe süllyedt emberek fejéből kiűznie a
predesztináció és az eredendő bűn dogmáit.
- Manapság a legtöbb
ember félreérti a karmikus törvényeket - állította Cayce. - Minden léleknek
vagy entitásnak helyes képzetet kell kialakítania a sorsról. A sorsunk
bennünk van; a hitünkből származik; a Teremtő Erők ajándéka. A karmát
befolyásolni ebben az esetben annyit jelent, mint fellázadni a sors ellen.
- Az entitás a
karmára helyezi a hangsúlyt - dorgált meg egyszer valakit, aki kérdéssel
fordult hozzá. - Aki a törvény szerint él, az a törvény szerint ítél; aki
pedig a hit szerint él, az a hit szerint ítél.
- Nincs ebben sem
bírálat, sem irónia - mondta valaki másnak -, de azt tudnia kell, hogy Isten
törvénye az, ami valóban tökéletes, nem a róla alkotott emberi fogalmak. A
törvény be fog teljesedni. Te teljesíted be vagy valaki más? ... Keressetek,
és találni fogtok. Zörgessetek, és az ajtó megnyittatik. Ezek cáfolhatatlan
és megváltoztathatatlan törvények.
Most lássuk ennek a
kérdésnek részletesebb elemzését:
- A karma
válaszreakció; hasonlítsuk ahhoz a folyamathoz, amikor a test táplálékot
vesz magához, s a szervezet erre valamiképpen reagál. Mégpedig úgy, hogy a
táplálékot a test részévé alakítja át, beépíti a sejtekbe, s így hatást
gyakorol a test és a tudat egészségére - mondta Cayce.
- Így van ez a
lélekkel is, amikor - egy földi élet idejére - beköltözik a testbe. Az ember
gondolatai és e gondolatokból származó cselekedetei adják a táplálékot,
amelyből a lélek építkezik.
- E gondolatokat és
cselekedeteket a mögöttük meghúzódó gondolatok és cselekedetek motiválják,
és így tovább, vissza egészen a lélek születéséig.
- Amikor a lélek új
testbe költözik, megnyílik egy kapu, és vele egy lehetőség e lélek sorsának
építésére. Minden, ami korábban épült - légyen az jó vagy rossz -, benne
foglaltatik ebben a lehetőségben. Törleszteni mindig lehet, de nem lehet
kibújni a lélek által korábban elkövetett tettek felelőssége alól.
- Az élet tehát a
fejlődés útja, felkészülés a lélek megtisztítására, jóllehet a test és a
fizikai tudat számára az út gyakran rögös.
- Változások
történnek, s az emberek azt mondják: szerencsém volt. Csakhogy ami történik,
nem szerencse! Hanem annak az eredménye, hogy mit kezdett a lélek a korábbi
vétségek jóvátételére felkínált lehetőséggel.
S Edgar Cayce ezen a
ponton fogalmazta meg - a lehető legegyszerűbb szavakkal - a Kegyelem
Törvényét, amely többet jelent, mint az egyszerű jóvátétel.
- A karma az, amikor
tudjuk, mit kellene tennünk, s mégsem éljük meg lehetőségeinket. Ha meg
tudsz bocsátani másoknak, magad is bocsánatot nyersz. Ez a karma
beteljesítésének útja.
Az igazlátások során
olyan sorsokkal ismerkedhetünk meg, amelyekben az egyén karmikus bűne az
volt, hogy görcsösen ragaszkodott rég túlhaladott vétségéhez és szégyenéhez,
ahelyett, hogy pozitív erőfeszítéssel és "megbocsátással" igyekezett volna
végre helyrebillenteni a mérleget.
Természetesen sem
Isten, sem másik ember nem kényszeríthet senkit arra, hogy megbocsásson
magának vagy másoknak, amíg ezt ő maga el nem határozta. Szabadságában áll
addig maradni a maga választotta tisztítótűzben, ameddig csak akar. Ám amíg
nem fejlődött egy olyan szintre, ahol már elég világosan lát ahhoz, hogy a
saját hajánál fogva kihúzza magát a bajból, fölösleges ezt kérdezgetnie
magától: "Miért nem emlékszem?" Sokkal helyénvalóbb ez a megfogalmazás:
"Örülök, hogy nem emlékszem!" Még akkor is így van, ha emiatt le kell
mondania arról az örömről is, hogy olyan életeibe láthasson bele, amelyekben
földre szállt angyalként gyakorolta jótéteményeit mások megsegítésére, és
embertársai szeretetétől, megbecsülésétől és tiszteletétől övezve halt meg.
Minden jó, amit
valaha tettünk, örökké a lelkünkkel marad. A lélek sosem "ronthatja meg" a
jót, amit cselekedett. A későbbiekben meg fogjuk vizsgálni, hogy a Kegyelem
Törvénye segítségével hogyan vethető össze ez az elv az ok-okozat
törvényével.
Eleinte olyan
alapvető különbség volt az "éber" és az "alvó" Edgar Cayce között, mint
Kelet- s Nyugat-Berlin között. A két tudatállapot közötti ellentét
természetesen nem volt összebékíthetetlen, jóllehet az egyik sebezhető volt
és emberi, a másik pedig védettséget élvezett az embernek örökül jutó
"tenger fájdalommal" szemben.
Legszemléletesebben
talán a kezdetleges adó-vevő rádióhoz lehetne hasonlítani Caycenek ezt a
kettős működését: azon sem lehet egyszerre adni és venni. Egyszerű technikai
segédeszközről van szó, amely a tengerészek számára lehetővé teszi a
kapcsolattartást a szárazfölddel. A készülék számára az elhangzott szavak
közömbösek; amit befogad és kisugároz, nem hagy benne nyomot, nem rögződik
emlékezetében.
Edgar Cayce életének
vége felé már határozott jelei mutatkoztak annak, hogy van átjárás a két
tudatállapot között. Eleinte azonban ő volt a legjobban megdöbbenve, amikor
megtudta, hogy - például - orvosi tanácsokat adott egy olasznak, tökéletesen
hibátlan olasz nyelven! A bonyolult orvosi szakzsargon, amelyet
transzállapotban használt, ébredéskor nem kevésbé volt ismeretlen a számára,
mint az olasz nyelv.
Edgar Caycevel
kapcsolatban az egyik legelterjedtebb tévedés, hogy Cayce afféle világi
Mózes volt, aki a metafizikai pusztába kiáltotta szavait. Cayce tudatát az a
képesség tette valóban egyedülállóvá, hogy vissza tudta idézni saját
kezdeteit a Teremtésben.
Az volt a célja - s
eddigi ismereteink szerint ebben egész életművének célja összefoglalható -,
hogy "kitapossa az ösvényt" azok számára, akik hisznek benne: örökségük
Istentől származik.
- Amit én ma tudok,
holnapra mindenki tudni fogja - ez Cayce filozófiájának egyik leggyakrabban
visszatérő eleme.
Meggyőződése volt,
hogy minden lélek egyforma lehetőségek birtokában van: ez abból is kiderül,
ahogyan leírja a lélek első megjelenését a Földön.
- A kezdet idején,
amikor az első elemek mozgásba lendültek, és létrejött a "földi sík" nevű
szféra, amikor a hajnali csillagok együtt örvendeztek, és a suttogó szél
meghozta a nagy hírt az ember jöveteléről, aki a Teremtő szelleméből
kibontakozva élő lélekként manifesztálódik, az entitás ezzel a sereggel
együtt öltött testet.
Ha figyelembe
vesszük, hogy akkoriban az "éber" Cayce Biblia-értelmezése szöges
ellentétben állt az "alvó" értelmezésével, érdemes összehasonlítani a fenti
idézetet a Jób könyvéből származó alábbi bekezdéssel:
"Majd felele az Úr
Jóbnak a forgószélből, és monda: ... Hol voltál, mikor a földnek alapot
vetettem? ... Mikor együtt örvendezének a hajnalcsillagok, és Istennek
minden fiai vigadozának?" (Jób 38.)
Edgar Cayce szerint
néhány lélek már a teremtésre való várakozás időszakában predesztinálva volt
arra, hogy szabad akaratát Isten céljainak szolgálatába állítsa a Földön.
Mások arra lettek kijelölve, hogy szabad akaratukat kényük-kedvük szerint
érvényesítsék... Az "újszülött" Föld lehetőséget kínált számukra, hogy ott
Isten teremtő szerepét bitorolva, a maguk gyarló, kisszerű módján ők is
Teremtőt játsszanak. Röviden: a lelkek a bűnt magukkal hozták. Nem itt várt
rájuk, "a test ruhájában" - hiszen a bolygón akkoriban az állati evolúció
még el sem kezdődött. A "szilárd" anyag besűrűsödése, amilyennek ma
ismerjük, valójában még évmilliókig váratott magára. A gondolat volt az
eredeti motivációs erő. A besűrűsödött anyag a gondolat mutációjaként
keletkezett, miután az "összecsomósodott". Egyszerűsített képpel ezt
leginkább a folyékony lávához lehetne hasonlítani, amely képlékeny,
szüntelen mozgásban van, változik, és bármilyen alakot képes felölteni. A
szilárd anyag ennek élettelen változata, amely már csak kalapáccsal és
vésővel formázható.
Innen ered az az
igazlátások során állandóan visszatérő tanítás, hogy "a Gondolat a Szobrász"
- aki formálja a keze alá simuló, képlékeny agyagot -, a lélek alakulása
pedig elsősorban attól függ, hogy a tudatalatti szintjén, ahol az agyag a
legpuhább és legformálhatóbb, van-e a Gondolatnak elég ereje megmintázni a
sors szobrát.
Ahogyan a szilárd
anyag ártalmatlan részecskéjét pusztító erővé, városokat elsöprő erővé
változtatja egy láncreakció-sorozat, úgy szabadíthatja ki a lelket az anyag
börtönéből a pozitív gondolatok láncreakciója - míg végül a lélek megtérhet
fluid állapotú ős-szabadságába, az asztrális síkra.
Sajnos a kényelmesen
használható tudományos kifejezéseknek, mint például az "atomhasadás", nincs
olyan megfelelője, amely a lélek megszabadulását írná le. Kénytelenek
vagyunk tehát e folyamatot "tragikus halál"-ként emlegetni.
Olyan ez, mintha
magasztalnánk a krumplihéjat, és közben szemétbe dobnánk a krumplit.
Sokkal egyszerűbb úgy
beszélni a lélekről, hogy távközlési műholdhoz hasonlítjuk. Ahhoz, hogy
kiszabaduljon a gravitáció hatása alól, és pályára álljon, két hordozórakéta
szükséges. Amikor a rakéták kiégtek, leválnak a műholdról. A hús-vér testre,
a lélek földi burkára ugyanez a sors vár: elpusztul és visszamarad a
halálban, s vele marad a kiterjedt "ego", a földi burokhoz tartozó,
hátrahagyott tudat is.
A lélek így kikerült
az anyag börtönéből. Szabad lett! Földi tartózkodásából megőrzi a világi
tapasztalatokat, amelyeket "memóriabankjában" biztonságosan elraktároz
-
ugyanis csak a "tudatos elme" az, amit hátrahagyott. A tudatalatti tovább
él, hiszen nincs köze az anyaghoz, és nem is függ tőle. Most ez válik a
lélek tudatos elméjévé, s ekként működik egészen addig, míg a lélek vissza
nem tér a sűrű földi anyagba, hogy elkezdje következő életét.
A felsőbbrendű tudat
átvállalja azokat a funkciókat, amelyeket a tudatalatti átadott, s így a
lélek olyan tisztán áttekinthetővé válik, amilyen a Földön sosem lehetett.
Valószínűleg a létezésnek ezen a szintjén tapasztalt, magasztos lelkiállapot
földi kisugárzását élték meg egyes szentek "spirituális eksztázisként".
Amikor elérkezik az
idő, hogy a lélek egy új testbe költözve visszatérjen a Földre, a folyamat
egyszerűen megfordul. A tudatos elme visszatér a tudatalatti szintjére, a
tudatalatti pedig a felsőbbrendű én szintjére, a hús-vér test anyaméhszerű
szentélyébe. Nem próbál, nem is akar érzelmileg azonosulni a tudatalatti és
az újonnan megszületett tudatos elme működésével, mivel azok új egójukhoz
igyekeznek hozzászokni.
A felsőbbrendű énnel
csak nagyon ritka esetekben lehet kapcsolatba kerülni, s akkor is csak
szakszerű, mély hipnózisban. (Az olvasónak azonban tisztában kell lennie
azzal, hogy amit Edgar Cayce tudott - kapcsolatot teremteni magasabb énjével
a maga egészen sajátos önhipnózis-technikája által -, az az egyetemes emberi
fejlődés jelenlegi szintjén a kivétel, nem a szabály. Cayce személyében
pillantást vethetünk jövőbeli önmagunkra.)
Az "újszülött"
tudatos elme sohasem lehet idősebb, mint a test, amely átmenetileg otthont
ad neki. Az ember elraktározott tudása, ébersége, az az ösztön, amellyel
önmagát és embertársait értékeli, a tudatalatti szintjén nyugszik.
Következésképp az egyetlen barát és tanácsadó, akihez fordulhat, a saját
tudatalattija. Ráadásul ezt a kapcsolatot csak alvás közben vagy
megvilágosodott, meditatív tudatállapotban lehet megteremteni. Ilyenkor az
önfegyelem segítségével az ember eljut odáig, hogy leül, s meghallgatja "a
tudat csöndes, nyugodt szavát".
Az újraszületett
embernek éber állapotában, tudatossága szintjén ismét szembesülnie kell az
anyagi lét kihívásaival, legjobb tudása szerint kell egyensúlyoznia az élet
hullámverései fölött átvezető keskeny pallón, ahol - ha képes figyelni arra
a "csöndes, nyugodt szóra" - elkerülheti a túlzott énközpontúság buktatóit,
amelyek korábban annyiszor megkísértették, s taszították a mély örvénybe.
Van-e az embernek
valamilyen eszköze, amelynek segítségével megsejtheti az elébe tornyosuló
nehézségeket?
Van bizony! Tekintsük
a lélek inkarnációit egy folytatásos regény egyes részeinek. Amint a lélek
útja egy bizonyos életben a halállal véget ér, máris megjelenik az apró
betűs felirat: "Folytatása következik". Amikor egy új testben újra
megszületsz, nem nulláról indulsz: pontosan ott folytatod, ahol abbahagytad.
Ha például egy előző
életedben nem tudtad legyőzni magadban azt a késztetést, hogy kövekkel zúzd
be egy üvegház ablakait, akkor legközelebb - jelképesen - ugyanolyan
helyzetben találod magad, csak éppen ez alkalommal a tiéd lesz az üvegház,
amelyre a kövek záporoznak. Ha rezzenetlen arccal elviseled a pusztítást,
amíg a számlát kiegyenlítve utolsó ablaktáblád is szilánkjaira nem hull,
egészen jó eredményt tudsz felmutatni. Ha viszont önsajnálatba zuhansz, és
átkozódsz, hogy te nem ilyen sorsot érdemelnél, akkor elpuskáztad az
egészet, és semmit sem sikerült profitálnod a nagy lehetőségből.
Edgar Cayce nem
szégyellte bevallani, hogy néhány korábbi életét sokkal jobban is
eltölthette volna; hogy gyakran volt indulatos és türelmetlen. Az ókori
Egyiptomban például túl közel húzódott a húsos fazékhoz, túl sok
csábításának engedett, és ez bizony letérítette őt arról a rögös útról,
amelyen a lélek kiteljesedhetett volna.
Az a sajátos
felelősség, amelyet ebben az életében tisztánlátó képessége rótt rá,
egyszerre adott lehetőséget arra, hogy rendet teremtsen saját spirituális
portáján, és egyszersmind segíthetett embertársain.
Vajon honnan
merítette Edgar Cayce az információt az élet-igazlátásokhoz?
Egy 1931-ben, a
Cayce-kórházban tartott előadásában a következőket mondta erről:
- Engedjék meg, hogy
most egy saját élményemről számoljak be! Úgy érzem, nagyon is valóságos
élményről van szó, és ez - amennyire szavakkal egyáltalán kifejezhető - azt
kísérli meg illusztrálni, hogy mi történik a halálban. Egyszer, amikor a
szokásos módon megváltozott tudatállapotba kerültem, hogy információt hozzak
le valaki számára, azt vettem észre, hogy kívül kerültem a testemen.
- Tisztán kivehető,
keskeny, egyenes vonalat láttam magam előtt, mintha egy fénysáv lett volna.
Két oldalról füst és köd vett körül, és síró árnyalakok, akik segítségért
rimánkodtak, és csalogattak maguk közé.
- Ahogy követtem a
fénysugarat, látóterem kezdett kitisztulni. A körülöttem lévő alakok jobban
kirajzolódtak, egyértelműbb formát öltöttek. De a hívogatások nem hagytak
alább, mindent elkövettek, hogy letérítsenek utamról, és eltántorítsanak a
célomtól. Én azonban rendíthetetlenül haladtam az előttem húzódó keskeny
ösvényen. Egy idő után eljutottam oda, ahol az alakokból már csak árnyak
maradtak, és inkább sürgetni próbáltak, mint megállítani. Ahogy mindinkább
kirajzolódtak, láttam, hogy lekötötte őket saját tevékenységük.
- Végül felértem egy
dombra, amelynek tetején egy templom állt. Beléptem, s egy hatalmas teremben
találtam magam, amely leginkább könyvtárhoz hasonlított. Az emberek
életeiről szóló írások sorakoztak benne - minden egyes emberről külön kötet
szólt. így hát egyszerűen csak le kellett emelnem annak az embernek a
kötetét, aki igazlátásért fordult hozzám. Pál apostol szavaival csak azt
mondhatom: "ha testben-é, ha testen kívül-é, nem tudom", de hogy ez
valóságos élmény volt, az biztos.
Amikor a hozzá
segítségért forduló emberek előző életeit elemezte, Edgar Cayce mindig
fontosnak tartotta hangsúlyozni, hogy a karma nem más, mint emlékezés, s
hogy az ok-okozati törvények rugalmasak. A lélek - akár a "cellabizalmi" a
fegyintézetben -, ha együttműködik a hatóságokkal, jó magaviseletére való
tekintettel mindig kaphat enyhítést. Egyetlen élet, amelyet a lélek teljes
egészében a mások szolgálatának szentel - mint például Albert Schweitzer
vagy Damien atya földi pályafutása -, öt-hat olyan életet ellensúlyozhat,
amelyben a fejlődés megrekedt, s a lélek elmaradt önmagától.
A szabad akarat
mindig erősebb, mint az eleve elrendelt sors. Nem lehet annyi régi adóságot
felhalmozni, hogy a lélek a végén ne tehessen mást, mint szüntelenül
fizessen, fizessen és fizessen. De azt is tudomásul kell vennünk: a lélek a
fejlődésre gyakran választ olyan módot, amelyet a tudatos elme nem ért meg
azonnal. A vak ember például, akit Krisztus meggyógyított, nem a bűnei miatt
lett vak, hanem mert lelke a vakság élménye által tartást kapott.
Nagyon fontos ezt az
alaptételt megérteni és elfogadni, mielőtt az egyéni életek részletes
vizsgálata során bonyolultabb témákat érintenénk.
Bármekkora
kutyaszorítóban találod is magad, te intézted úgy, hogy odakerülj - azáltal,
hogy korábban nem vettél tudomást a törvényről. Bármilyen törvényt szegtél
meg, saját szabad akaratod ellen vétettél, a Teremtő által rád ruházott
szabad akarat ellen. A te választásod, hogy éppen ott légy, ahol vagy. Ez
legalább annyi méltóságot és önbecsülést ad, hogy tudd: saját hibáidat te
követted el - viszont megdől a gondosan megfogalmazott kifogás a bosszúálló
Jehováról, aki dühöngő őrültként téged szemelt ki áldozatául, és egy
kegyetlen bábjáték forgatókönyve szerint rángatja sorsod láthatatlan
szálait.
A gondolat, hogy ezt
a tökéletesen működő Naprendszert egy félelmetes, bosszúálló Isten
irányítja, körülbelül olyan képtelenség, mint azt képzelni, hogy a
börleszkfilmekből ismert kétbalkezes zsaruszakasz képes lenne megindítani az
órák óta bedugult forgalmat egy nyolcsávos autópályán.
Ezért van az, hogy az
igazi vallások felvilágosult tanításait sosem lehetett összhangba hozni az
eredendő bűn és a tüzes pokol dogmájával.
Az alvó Edgar Cayce
egyetlen Istent ismert: egy végtelen kegyelmű, szerető Istent, aki
mindannyiunknak már régen megbocsátott.
Mindenekelőtt ezt az
alaptanítást kell szem előtt tartanod, kedves olvasó, ahogy egyre jobban
belemerülsz a reinkarnáció elméletében foglalt folyamatokba, mert más
alapokról kiindulva ez az egész nem működik.
Paul Durbin - nős,
egy gyermek apja - harmincnégy éves volt, amikor utolérte a sclerosis
multiplex; jobb karja és lába sorvadni kezdett.
Minthogy családja
egyáltalán nem volt jómódú, barátok siettek a segítségére. Fizették kórházi
költségeit, igazlátást kértek Caycetől, és még az előírt gyógyító masszázs
költségeit is vállalták. Paul állapota rövidesen javulni kezdett.
Az igazlátás egy
olyan előző életére is utalt, amelyben Pault bizony elragadták a
szenvedélyek.
- Az entitás harcban
áll önmagával. Ki kell űznie tudatából a gyűlöletet, a rosszindulatot,
mindent, ami az emberekben félelmet kelt. Mert régóta ismeretes: minden
léleknek számot kell adnia minden meggondolatlan szaváról. Minden apróságért
meg kell fizetnie. Ám az entitás azt is tudja, vagy tudnia kell, hogy az
Atyánál oltalmat talál.
- Mert, ahogy az írás
mondja: "Bármily messzire tévelyedtél is, ha szólítasz, válaszom hamar
megtalál!" Fordítsd hát arcodat Őfelé! Tudd, hogy él az Isten, és megsegít,
ha bizalmadat Belé veted!
Vagyis, ha a lélek
felismeri, hogy rossz útra tévedt, az őszinte bűnbánat mértékének
megfelelően segítséget kap.
A figyelmeztetés
azonban süket fülekre talált. Durbin keserű önsajnálatba merült, az
elhangzottakat ostobaságnak tartotta, és szemrehányásokkal illette Caycet,
amiért nem ért el nála azonnal csodás gyógyulást. Negativitása a környezetét
sem kímélte. Odáig süllyedt, hogy megpróbálta összeugrasztani a segítségére
siető embereket, akik a végén már azt is megbánták, hogy belekeveredtek az
ügybe.
Állapota azonban egy
időre mégis javulásnak indult. Amikor aztán a folyamat megállt, Durbin
keserűbben átkozódott, mint valaha.
A következő igazlátás
keményen fogalmazott:
- Karmikus
betegségről van szó; a testnek meg kell változtatnia a körülményekhez, a
dolgokhoz és az emberekhez való viszonyulását.
- Először is a
szívnek kell megváltoznia, azután a tudatnak. Meg kell változtatni a célokat
és szándékokat is. Ha ez megtörtént, folytatni kell a masszázst és az egyéb
javasolt terápiákat. Ám a mechanikus módszerek sohasem vezetnek el a teljes
gyógyuláshoz, míg a lelket meg nem érintette a Szent Lélek. Benne van tehát
minden reményed! Miért is utasítanád el? A test valójában az élő Isten
temploma. És a tiéd ugyan milyen képet mutat? Céltudata megtört, és megtört
önfenntartó képessége is.
- Mi hiányzik? Maga
az élet! Az az erő, amelynek a neve Isten! Elfogadod, vagy elutasítod? Csak
rajtad áll!
- Amíg gyűlölet,
rosszindulat és igazságtalanság él szívedben a türelem, a testvéri szeretet
és a szenvedés elviselésének képessége helyett, tested meg nem gyógyulhat.
Miért gyógyulna meg a test? Azért, hogy kielégítse saját fizikai éhségét és
vágyait? Hogy önzését tovább erősítse?
- Akkor már jobb, ha
így marad!
- Mára befejeztük -
hacsak nincs kérdésed.
Szándékosan
választottuk ezt az igazlátást, éppen szokatlan szigorúsága miatt. Az A. R.
E.-dokumentációban (A. R. E. - Association for Research and Enlightenment:
Edgar Cayce műveinek rendszerezője és kiadója.) található levelezés néma
vallomás arról, hogy ez a beteg rendíthetetlen csökönyösségében a kisujját
sem volt hajlandó mozdítani saját érdekében. A gyógyulást úgy követelte,
mint valami természet adta jogot.
Miért szenvedett Paul
Durbin?
- Minden betegség bűn
- mondta Cayce. Ezzel nem feltétlenül ebben az életben, tudatosan elkövetett
bűnre gondolt, hanem olyan bűnre, amelyet a lélek még nem vezekelt le, ezért
betegség formájában jelentkezik.
A karmát, amelynek
lapjain a lélek nyereségei és veszteségei életről életre följegyeztetnek,
gyakran - tévesen és igazságtalanul - összetévesztik a megtorlással. A karma
nem a büntetés eszköze - ahhoz túl kifinomult és elfogulatlan; végső célja
a jóvátétel. Való igaz azonban, hogy miközben egy fájdalmas bűnbeesés
nyomait igyekszik egy még fájdalmasabb gyógymóddal eltüntetni, komoly
szenvedéseket okoz.
Úgy tűnik, amikor az
egót a saját érdekeinek érvényesítésére biztató apró figyelmeztetések
sorozatosan észrevétlenül maradnak, akkor bizonyos fizikai szenvedések
hathatós eszköznek bizonyulnak arra, hogy felrázzák a tompultságba merült
tudatalattit. Ennek fényében jobban megérthetjük e látszólag fonák
igazságot: "Az Úr azt teszi próbára, akit szeret."
* * *
Az igazlátások
szerint kétféle karma létezik: érzelmi és fizikai. Mindegyiknek megvannak a
pozitív és negatív, jó és rossz vonatkozásai.
A negatív érzelmi
karma címszó alatt olyan jelenségek szerepelnek, mint a rossz házasság, az
alkoholizmus, az impotencia és a különféle neurózisok, mint például a mániás
depresszió, a paranoia, a különféle perverziók vagy a megszállottság - a szó
középkori értelmében.
A fizikai karma
súlyos testi fogyatékosságokban ölthet testet - süketség, vakság, beszédhiba
- vagy az olyan, pusztító betegségekben, mint például a leukémia vagy a sclerosis multiplex.
Edgar Cayce
különleges látnoki képessége segítségével fizikai rendellenességek sikeres
diagnosztizálásának szentelte élete legnagyobb részét. A betegség gyökerét
számtalan esetben nem fizikai okra vezette vissza, hanem az igazság egy
olyan elkerülhetetlen pillanatára, amikor az embernek a tudatalatti szintjén
szembe kell néznie önmagával. A gyilkos, aki egy korábbi életében ártatlan
vért ontott, egy következőben azzal billentheti helyre a mérleget, ha -
szimbolikusan - a saját vérét ontja. A leukémia számos esetben közvetlenül
ilyen okra volt visszavezethető.
Ám a "gyógyírnak" nem
kell minden esetben olyan drasztikusnak lennie, mint Paul Durbinnél volt. A
kegyelem törvénye a lélek számára állandóan hozzáférhető lehetőséget kínál,
a felhalmozódott adósságokat mindig le lehet dolgozni, ha életünket
önzetlenül a még nálunk is szerencsétlenebbek megsegítésének szenteljük.
Edgar szavaival: "Amit vetettél, azt aratod, hacsak a testi vagy karmikus
törvény helyett a Kegyelem Törvényének nem engedelmeskedsz." Úgy tűnik, a
legtöbb ember e két véglet között ingadozik.
* * *
A következő eset egy
olyan asszony fizikai karmájának története, aki képes volt megfelelni a sors
által elé tárt kihívásnak.
Stella Kirby csöndes
természetű elvált asszony volt, aki szerény nyugdíjából nevelte egyetlen
gyermekét. Egyik barátja tanácsára elhatározta, hogy elvégez egy ápolónői
tanfolyamot. Alig ért véget a kurzus, máris állásajánlatot kapott egy
magánháznál, ráadásul a szokásos fizetés kétszereséért. Egy csodálatos
palota házvezetőnőjénél kellett jelentkeznie; a barátságos asszonyban
azonnal rokonszenv támadt Stella iránt, és habozás nélkül fölvette. Az
előkelő házban nagy élet folyt, népes személyzet munkálkodott, pompás volt
az ennivaló, a szállás szinte luxusszínvonalú. Mindez, megfejelve a bőséges
fizetéssel, több volt, mint amiről Stella álmodni mert. Amikor azonban
bemutatták neki betegét, rá kellett döbbennie, hogy egy 57 éves, szörnyű
állapotban lévő, elmebeteg férfi ápolására szegődött el. Az ágyat vasketrec
fogta körül, a minden normális életfunkcióra képtelen férfi üveges
tekintettel ült ott, és módszeres alapossággal szaggatta le magáról a ruhát.
Beszélni nem tudott, és azt sem értette, amit neki mondtak. Úgy kellett
etetni, mint egy csecsemőt, néha bele kellett kényszeríteni az ételt. Az
ellen pedig, hogy tisztán tartsák, minden erejével hadakozott.
Stella elszörnyedt,
de undorát leküzdve belépett a rácsok közé, hogy megfürdesse betegét. Ám
amikor hozzáért a bőréhez, olyan rosszullét fogta el, hogy ki kellett
rohannia a fürdőszobába hányni.
Minthogy kezdeti
viszolygása az idő múlásával sem csökkent, be kellett látnia, hogy - hiába
az annyira vágyott biztonság - ezt a munkát ott kell hagynia. Szerencséjére
el tudott utazni Virginia Beachre, hogy személyes segítséget kérjen Edgar
Caycetől. A látnok szavaiból szokatlanul bizarr történet kerekedett ki.
Stella két előző
életében is találkozott mai ápoltjával. Egyiptomban a férfi Stella fia volt.
Az asszony engesztelhetetlen iszonya egy másik életre vezethető vissza,
amelyben a férfi egy gazdag, előkelő, közel-keleti mágnás volt, akit
bőkezűségéért és nagylelkűségéért nagyra becsültek. Magánemberként azonban
háremet tartott, s a fiatal nőket - köztük a szerencsétlen Stellát is -
perverz szexuális kicsapongásaiban való részvételre kényszerítette.
Ennek a
megaláztatásnak és undornak az emléke támadt fel abban a pillanatban, amikor
Stella megérintette a férfi testét. A szerencsétlen nyomorultat hiába vette
körül ebben az életében is luxus és kényelem, mindebből csak a karmikus
büntetés jutott el hozzá. Lélek aligha süllyedhet ennél mélyebbre.
Cayce nyomatékosan
felhívta Stella figyelmét arra, hogy az egyetlen erő, amely a megbomlott
elmét megérintheti: a szeretet. Stellának tehát, ha át akar lépni saját
karmikus korlátain, meg kell szeretnie ezt a férfit. Ha elhagyja a házat,
azzal semmire sem hoz megoldást: a köztük húzódó karmikus szálat
kibogozatlanul vinnék át a következő életre.
Stella évekkel később
leírta, hogyan fogadta az igazlátást: a reinkarnáció gondolata teljesen új
volt a számára, ösztönösen mégis be tudta fogadni. Istent azelőtt sosem
képzelte megközelíthetőnek vagy valóságosnak - most egyszerre úgy érezte,
meg tudja érteni. Egész életében együttérző vonzódást érzett a testi
fogyatékosok iránt; lánya születése előtt épp emiatt komolyan tartott attól,
hogy a gyerek esetleg nyomorékon jön a világra. Ez a félelme egy
Palesztínában leélt életéből maradt vissza; akkor az elesettek és nyomorékok
ápolásával, gyógyításával foglalkozott - ez a tapasztalata most százszoros
kamatot hozott. A házvezetőnő, aki fölvette, szintén vele volt Palesztínában,
ez magyarázta azt az egymás iránti ösztönös rokonszenvet, amelyet
találkozásuk első pillanatától fogva tapasztaltak.
Stella ott maradt a
háznál, de a gondolat, hogy szeretetet tanúsítson a szánalmas roncs iránt,
csaknem meghaladta az erejét. Sokszor érezte úgy, hogy be kell ismernie
vereségét, de az igazlátások szüntelenül arra biztatták, hogy próbálkozzék
újra - és betege végül mintha válaszreakciókat tanúsított volna. Elfogadta
Stellától az ételt, elkezdte tisztán tartani magát, és ruháját többé nem
tépte foszlányokra. Ahogy Stella mozgott körülötte a szobában, rajongó
tekintettel követte, mint egy kutya.
Cayce nem hiába
erősködött: Stella szeretete végül is eljutott a férfi bénult agyába; az
érzés, hogy valaki szereti, kiszabadította a beteget saját, egyszemélyes
poklából. Sok-sok éven át elvegetálhatott volna, de így végül képes lett két
év múlva békésen meghalni, Stella pedig elkezdhette élni a saját,
kiegyensúlyozott és örömteli életét.
Az igazlátások nagy
együttérzéssel beszéltek a kettejük között Egyiptomban fennállt
kapcsolatról, amikor Stella a férfi anyja volt, de mivel nincs okozat ok
nélkül, az asszony a későbbiekben, a Közel-Keleten bizonyára nem került
volna kapcsolatba a férfi perverzióival, ha előzőleg nem marad adósa. Csak
sejteni lehet, hogy Egyiptomban cserben hagyta a fiát - esetleg nem viselte
gondját kellőképpen, vagy el is hagyta. Ha akkor segített volna a férfinak,
akkor az talán nem lép az önpusztítás útjára, amely végül ismét összehozta
őket a Közel-Keleten. És abban az életben újból megismétlődött a történet:
az asszony szeretete választ kelthetett volna az elgyötört lélekben, de ő
megtagadta ezt, s ezáltal még egy élethosszal megtoldotta a nyomorúságot.
A fizikai és az
érzelmi karma ismét összefonódik annak a férfinak és feleségének a
történetében, akik előző életeik közül legalább kettőt szintén együtt
töltötték. Mindkettő igen fejlett lélek volt, az igazlátás nélkül azonban
ebben az inkarnációjukban könnyen elbukhattak volna életük legkomolyabb
közös próbáján.
Myra és David Cobler
hatéves gyereke mongol idióta volt. Coblerék azt kérdezték Caycetől, vajon
előző életükben tanúsított magatartásuk miatt érte-e őket ez a csapás. A
látnok óvatosan, finoman fogalmazta meg a választ.
Igaz, hogy nem volt
minden előző életük teljesen feddhetetlen. Jóllehet Myra eddigi életét
csalódások kísérték, elfojtott írói ambíciói számára lehetőség nyílhat a
kibontakozásra, ha felhasználja a saját otthonában megtapasztalt
szerencsétlenség tanulságait. Szenvedélyes természetét, szeretet iránti
vágyakozását és mély spirituális magányát mind e cél szolgálatába
állíthatja. A szeretet és a türelmes gondoskodás, amelyre a gyereknek
szüksége volt - s amit Myra egyre szabadabban meg tudott adni neki -
megalapozta benne azt a képességet, hogy ha születik még egy gyermeke, annak
számára teljesebb, igazán szép életet tudjon előkészíteni.
- Ne hibáztasd
önmagad - mondta neki Edgar -, és ne vádold a társadat se. S főképpen ne
vádold Istent! - Myra és férje eljutott arra a szintre, amikor az "én
összetalálkozik az énnel", s közös erővel kell helyrebillenteniük a
mérleget. Ha sikerül, akkor segíteni tudnak gyermekük lelkének kiszabadulni
saját karmája börtönéből, hogy soha többé ne kelljen torz testben
inkarnálódnia.
- A gyermek lelke -
mondta Edgar Myrának - hordozza a te problémádat Istennel. Ettől nem
szabadulhatsz, míg az Életadó érettnek nem látja a helyzetet arra, hogy a
lelket visszahívja, s felkészítse egy jobb életre, amelyet a te felebaráti
szereteted tett lehetővé.
Mit követett el Myra,
amiért ez a sors jutott osztályrészéül? Előző élete boldogtalan volt: az
amerikai közép-nyugaton élt a terület meghódításának első időszakában. Jane
Richter volt a neve. Az ott megtapasztalt embertelen körülmények miatt volt
jelenlegi életében a biztonságos, meleg otthon iránti vágyakozás a leginkább
jellemző rá.
Az igazlátás ezután
egy olyan életébe vezette vissza, amelyet Palesztínában töltött el, "amikor
a Megváltó megjelent a Földön." Dorcas volt a neve, ami arra utal, hogy
görög vagy római származású nő lehetett. Erre vall az a tény is, hogy a
Megváltó csodálatos képességei iránt fölényes hitetlenséget tanúsított. Arra
nem vette a fáradságot, hogy személyesen fölkeresse, és maga győződjék meg a
hírek igazságáról. "Csúfot űzött a Megváltóból, s még azokat is kigúnyolta,
akik őszintén hitték, hogy Krisztus Isten fia". Útjaik csak Pünkösd napján
találkoztak össze. Amikor ezen a napon Dorcas saját magán is megtapasztalta
a Szent Lélek érintését, megtért, de úgy érezte, túl késő, hogy
hitetlenségéért vezekeljen.
- Soha nincs késő
ahhoz, hogy aki eltévedt, visszataláljon a helyes útra - magyarázta Edgar. -
Mert az élet örök, s azért vagy ma az, aki vagy, mert az voltál, aki voltál.
Teremtőddel együtt te is részese vagy a teremtésnek, s egy napon te is ott
lehetsz azok között, akik szeretettel várják az Ő eljövetelét.
Palesztínai életében
mai férjének sorsvonala összefutott az övével. A férj egyike volt a hetven
kiválasztottnak, akiknek az evangéliumok elterjesztése volt a feladatuk. A
férj elbukott, mert a Tanítások szimbolikus jelentése helyett a szó szerinti
értelmezést tanította. Különösen visszatetszőnek találta azt a tisztán
spirituális tartalmú tanítást, amely így hangzik: "A ki eszi az én testemet
és issza az én véremet, az én bennem lakozik és én is abban."
A férjet akkor
Illésnek hívták, és barátja volt Jézus két tanítványának, bár "közelebb állt
a higgadt Andráshoz, mint a nagyhangú Péterhez". Andrással tudott eszmét
cserélni, de Péterrel folytatott beszélgetései legtöbbször vitává fajultak.
Az igazlátás azt
tanácsolta: ha David és Myra ismét fel tudná idézni magában a két
tanítványtól hallott tanítások emlékét, ez mai gondolkodásmódjukban is
pozitív változásokat hozna.
- Mert Isten törvénye
tökéletes. Hiszen megtéríti a lelket, ha jól alkalmazzák, s nem magyarázzák
félre - folytatja az igazlátás szövege. - Hiszen az entitás Illés életében
megtanulta, hogy a test gyógyítása a tudati és szellemi viszonyulások
megváltoztatása nélkül nem hoz igazi és végleges segítséget az embernek.
Az igazlátás még egy
életet érintett nagyon röviden: azt, amelyet Krisztus előtt 10 ezer évvel,
Egyiptomban töltöttek el. David itt Atel El néven a Gyógyítás Templomának
egyik seborvosa volt, s Myra ugyanebben a Templomban a kultusz művészetét
tanulta.
Ebben az időszakban
primitív lelkeknek egy alfaja, akik alig emelkedtek valamivel az állati
szint fölé, megkésett fejlődésükben elérték azt a szakaszt, amikor testük
"Isten képéhez vált hasonlatossá." Ezeket a humanoidokat vagy mutánsokat
sűrűn emlegetik az atlantiszi feljegyzésekben az vízözön előtti élet
primitív formáiként. Ezek utolsó, halvány visszhangjai jelennek Shakespeare
Calibanjaként, a görög mitológia faunjaiként, kentaurjaiként és
minotauruszaiként. Ezeknek az ártalmatlan, szánalomraméltó teherhordó
lényeknek a többsége Atlantiszon rabszolgamunkákat végzett, s a Templom
egyik célja az volt, hogy korrekciós sebészeti beavatkozással felgyorsítsa
fejlődésüket. Ez a beavatkozás lézert is alkalmazott, majd rituális tisztító
szertartás következett az Egyetlen Isten nevében.
A két lélek, David és
Myra ezekben a nagyon távoli, kezdeti időkben tanulta meg először a
magatehetetlen nyomorultakról való gondoskodást. A zavart lélek, aki a
mongoloid gyermek képében jött el hozzájuk, azért tette ezt, mert emlékezett
rá, mennyi együttérzést és segítséget kapott tőlük, amikor először próbálta
felküzdeni magát az emberi lét szintjére.
Ez magyarázza, mennyi
rokonszenvet és együttérzést tanúsít mindhármuk iránt az igazlátás. Érezhető
belőle: ha letértek is a kijelölt ösvényről, nem tévelyedtek el messzire.
Palesztínában szerzett tapasztalataik erősebbek voltak annál, semhogy
teljesen elbukhassanak.
Melyikük tévelyedett
el utoljára? Talán David.
A jelenlegit
megelőző, legutóbbi életében William Cowper néven élt, és levéltárosként
dolgozott az Amerikai Függetlenségi Háború idején - akkoriban, amikor
Washington Trentonnál összegyűjtötte szétzilált seregeit, hogy azután egy
nagy fordulattal a végső győzelemre vezesse őket. William Cowper a
hadseregben saját egysége élelmiszerellátásáért volt felelős. Egységét
valamilyen katasztrófa érte, amelynek során önkéntesként bevonult
honfitársai közül többen elveszítették végtagjaikat.
- Most figyelmeztető
szavak következnek - jegyzi meg talányosan az igazlátás. - Óvakodj a
megnyomorodott testtől, amelynek valamely végtagja hiányzik, vagy valamilyen
működésre képtelen; súlyos bajt hozhat rád.
A csapat, amelyben
Cowper szolgált, tévedésből belefutott a britek karjaiba. A vérfürdő láttán
Cowper saját tisztjeit tartotta felelősnek a történtekért, holott ami
történt, "véletlen volt, nem a parancsnokok hibája." A szörnyűségek látványa
- ahogyan társait meggyilkolták és megcsonkították - kitörölhetetlenül
bevésődött emlékezetébe. Minthogy abban az életében nem tudott parancsnokai
iránt megengesztelődni, a megbocsátásra való képtelenség ebben az életében
is lelki békéjének legveszélyesebb ellensége maradt. A nyomorék ember
látványa azonnal automatikusan előhívta belőle a régi keserűséget és
igazságtalanságot, elhomályosítva józan ítélőképességét - még akkor is, ha a
saját gyerekéről volt szó.
Következésképp ebben
az életében arra volt legsürgősebben szüksége, hogy minden cselekedetében
megbocsátást, türelmet és megértést tanúsítson mások iránt. Csak így
közelíthetett alkotó módon érzelmi problémái megoldásához.
A csaknem atyai
törődés, amellyel ez a két igazlátás megfogalmazódott, nem hagy kétséget
afelől. hogy Myra és David Cobler addig lesz kénytelen mongoloid gyermekéről
gondoskodni, "míg az Életadó érettnek nem látja a helyzetet arra, hogy a
lelket visszahívja".
Ez jó példa arra,
hogyan emelkedhet felül a Kegyelem Törvénye a karma törvényén, tisztára
törölve a felgyülemlett adósságok tábláját.
És mi a helyzet a
gyermekekkel? Erre egy másik retardált gyermek számára adott igazlátásban
találhatunk utalást.
Ez a lélek egy
korábbi életében magas állást töltött be az angol királyi udvarnál -
életvitele nagyon hasonlított a kéjsóvár Lord Buckinghaméhez.
Kielégíthetetlen mohóságában olyan szemérmetlenül élt vissza kiváltságaival
és befolyásával, hogy még I. Károly kivégzéséhez is hozzájárult. Ártalmas
működését még a francia udvarra is kiterjesztette - magát a királynét
csábította el, aki ebbe a kapcsolatba hajszál híján bele is bukott.
- Az entitás
elfordult azoktól, akik testi, lelki nyomorúságban, reménytelenségben éltek;
kizárólag saját vágyainak kielégítése foglalkoztatta. Most utolérte végzete,
azt kell learatnia, amit elvetett.
A szülők számára -
akik türelmesen, féltő szeretettel ápolták gyermeküket - az igazlátás
kifejezetten ígéretes volt.
- A gyermek lelke
jelenlegi életében ébredőben van. A gondoskodás és a szeretet, amellyel
körülveszitek, ráébresztheti arra, hogy az odaadó, igaz szeretet ereje a
rászorulók védelmére ösztönzi az embereket. Vessétek el az igazság, a
remény, a kegyelem, a gondoskodás és türelem magvait, s végre ez a lélek is
meg fogja tanulni, hogy mindannyian "őrizői vagyunk a mi atyánk fiának".
* * *
Irene McGinley
először 17 éves korában fordult Edgar Caycehez egészségi igazlátásért. A
csinos, értelmes, tehetséges lányt addigra már ágyhoz kötötte a combcsontját
megtámadó rák, orvosai csípőből amputálni akarták a lábát, hogy
megakadályozzák a betegség továbbterjedését. Jómódú, népes családban élt,
velük lakott bátyja is a feleségével. Bár Kitnek, a sógornőnek voltak saját
gyerekei, mégis belefért az életébe, hogy Irene-nek félig-meddig ápolónője s
egyben barátnője legyen. Az igazlátás megerősítette az amputáció
szükségességét, s Irene ezzel a gyógyulás útjára lépett. Érdeklődésünk
tárgya Irene esetében az az igazlátás, amelyet a lány ezután kért az
életéről.
Ismét a fizikai és
érzelmi karma eleve elrendelt összefonódásával találkozhatunk. Valamennyi
érintett személy tisztában volt a kölcsönös kapcsolatokkal, de a felszínen
nem jelentkeztek a hasonló helyzetekre annyira jellemző jellembeli
konfliktusok. Mindössze annyi látszott, hogy Irene igazságtalanul szenved.
Az első igazlátás
szerint:
- Irene ízlése
kifinomult, szellemi képességei jók. A szeretet fogja meghozni a komolyabb
élményeket... az állandó törekvést a mentális és a fizikai képességek
fejlesztésére.
Az igazlátás hangneme
összességében optimista. Normális, alkotó életet vetít előre. Cayce
álmodozónak mondja Irene-t, aki hajlamos légvárakat építeni. Úgy véli, hogy
kreatív hajlamainak legalkalmasabb kifejezőeszközét az írásban találhatja
meg, de mindig vigyáznia kell arra, hogy ne szakadjon el a valóságtól. Előző
életében Irene Amerika korai telepesei között élt. A szép szavakra nem sokat
adott, nem szándékaik, hanem tetteik alapján ítélte meg az embereket.
Tiszta, őszinte vallási meggyőződésben élt, ügyesen varrt, kötött, font.
Ezt megelőző élete a
Római Birodalomban zajlott, Néró császár és a keresztényüldözések idején,
amikor egy gazdag és befolyásos birodalmi tisztviselő leánya volt. Óvatos
kíváncsisággal figyelte a kereszténység hatását a ház körül élő nőkre. Itt
találjuk az első kulcsot jelenlegi szerencsétlenségéhez.
- ...kinevetni mások
őszinte hitét fizikai károsodáshoz vezet... éppúgy, ahogy a felgyülemlett
harag vagy az önző érdekek.
Kiderült, hogy Kit, a
jelenlegi sógornő római életükben a házi őrség parancsnokának lánya volt. A
két leányt valószínűleg szoros szálak fűzték egymáshoz, Kitet egyenrangúként
kezelték a házban. Mindketten rajongtak a zenéért. Kit a titkos keresztény
hívek közé tartozott, s Irene-t is egyre jobban vonzották a Mester
tanításai. Ő azonban gondosan titkolta érdeklődését, olyannyira, hogy részt
vett a Kolosszeumban tartott cirkuszi játékokon is, ahol a keresztények
kínzása része volt a mulatságnak. Ez a magatartás tökéletesen logikus és
érthető, ha figyelembe vesszük, hogy Néró beszámíthatatlan őrült volt. Hiába
volt Irene előkelő születésű római hölgy, a keresztények iránti rokonszenv
legcsekélyebb jelére az aréna mártírjai közé lökték volna.
Cayce tapintatos
utalásokat tesz valamiféle boldogtalan szerelmi ügyre is. Feltehetően arról
volt szó, hogy abban a férfiban, akibe Irene szerelmes volt, Kit iránt
támadt mély vonzalom. Irene, hogy bosszút álljon a férfin, feljelentette
barátnőjét, s a férfinak végig kellett néznie kedvese kegyetlen halálát az
arénában. Irene szándékosan mellé ült a lelátón, s kárörvendő kacajjal
figyelte, micsoda gyötrelmet kell a férfinak kiállnia, miközben szerelemesét
a szeme láttára tépik szét a vadállatok. Irene-t hirtelen támadt hisztérikus
féltékenysége késztette erre a szörnyűséges kacajra, eredendően nem volt
kőszívű. Ám a karmikus kötődés visszavonhatatlanul létrejött. Irene-nak
nagyon hamar bűnhődnie kellett tettéért. A férfi soha többé nem tudta
kiheverni az átélt szörnyűséget, sorvadni kezdett, s Irene-nak végig kellett
néznie lassú, keserves pusztulását. A lány tépett lelkiismeretét tovább
gyötörte, amikor hallani kényszerült a dalt, amelyet nemrég még együtt
énekelt Kittel "líra-, hárfa- vagy citerakísérettel". A
lelkiismeret-furdalás vég nélküli szenvedést okozott.
- Ezért vannak ebben
az életben ismét együtt, az entitás most fizeti vissza adósságát. Most rajta
szánakoznak, őt nevetik ki, őt gúnyolják azért, hogy képtelen teljes
értékűen használni a testét.
- Az entitás most
ledöntheti a köré magasodó falakat, ha tudja, hogyan kell fogadnia élete
tapasztalatait: tartózkodjék a gúnytól, mások lenézésétől, fogadja
türelemmel, állhatatossággal, amit az élet elé hoz. Zenével, kedvességgel,
meleg szavakkal sugározzon szépséget maga körül, folyamodjék mindahhoz, ami
a tökéletes tudat, tökéletes lélek és tökéletes test épülését szolgálja...
Mert a test gyöngesége nem egyéb, mint a lélek sebe, amely csak úgy
gyógyítható, ha - egyesülve a Teremtő akaratával - úgymond megtisztálkodunk
a Bárány vérével.
A büntetést ez
esetben Irene nem a kárörvendő nevetésért kapta, hanem a "szenvedély
bűnéért" - mert hideg fejjel elárulta vetélytársát, akinek vallásos hitében
titkon maga is osztozott.
És Kit saját karmája?
Az ókori Egyiptomban,
majd később Arábiában leélt életei során nyert is, vesztett is. Egyiptomban
elsajátította a betegápolás tudományát, ami mostani életében képessé tette
Irene ápolására. Ám Arábiában féltékeny és hiú volt társadalmi rangjára,
később viszont nem tudta megbocsátani, mikor a sors ettől megfosztotta.
A római korban
hatalmas spirituális fejlődésen ment keresztül. A tanítások, amelyeket a
katakombák titkos gyűlésein személyesen Pál apostol szájából hallhatott,
olyan mély lelki változásokat eredményeztek, hogy kegyetlen halála miatt
szemernyi haragot sem táplált Irene iránt.
Következő életében
azonban tizenkét éves gyerekként szemtanúja volt annak, amikor egy francia
kocsmában felismerték és elfogták a terror elől menekülő XVI. Lajost és
Marie Antoinette-et. A túlhevült szellemű kor hatására maga is részt vett a
forradalomban. Rövidesen - alig a felnőttkor küszöbén - Párizsba ment, ahol
hamarosan politikai befolyásra tett szert, ám nagyravágyása végül bukásához
vezetett.
Jelenlegi életében
sikerült megfékeznie magában ezt az ambíciót, ehelyett bölcsen a feleség és
anya szerepét választotta, s a család összetartásában kívánt kiteljesedni.
Az a segítő gondoskodás, amellyel fiatal sógornőjét körülvette, sokat
lendített karmikus adósságai törlesztésében. Sikerült legyőznie az
állatoktól való, vele született félelmét is, amely az arénában elszenvedett
kínhalál következménye volt.
Irene-nak az
igazlátás utasításait követve sikerült helyrehoznia egészségét. Ugyancsak
Edgar tanácsa nyomán hárfázni kezdett. Kiderült, hogy született tehetség -
hivatásos muzsikus vált belőle. Ma már visszavonult a koncertezéstől, óvodát
nyitott, és itt rendszeresen muzsikál, hogy a rábízott apróságokban
felébressze és kifejlessze a zene szeretetét.
Irene és Kit
története jó példa arra, hogyan lehet pozitív módon alkalmazni a fizikai és
érzelmi karmát. Valójában ezek együtt járnak; nagyon ritkán nyilvánul meg az
egyik úgy, hogy a másik - vele összhangban - fel ne bukkanna.
Figyelmet érdemel a
következő eset is, amelyben az érzelmi karma - kivételesen - mindenféle
fizikai kísérőjelenség nélkül jelentkezett, csupán a lélek nyerte el a "jó
magaviseletért" járó jutalmát.
Edgar Cayce halála
előtt két évvel jelentkezett nála Norah Connor, egy harmincegy éves
özvegyasszony, segítséget remélve hivatása megtalálásához.
- Igen - kezdte az
igazlátás -, megvannak a szükséges információk. Mekkora zűrzavar, pedig
mennyire tehetséges lélek!
- Olyan entitással
van dolgunk, akiben megvan minden, ami szép, értékes és szeretetreméltó, s
egyúttal mindaz, amiből csak baj lehet.
- A szenvedés nagyon
megtisztította a lelket, annyira, hogy az entitás mások megsegítésére akarja
fordítani életét. Ez csodálatos dolog - a legtöbb embernek örömet okoz, ha
csak a közelében lehet.
- Remek munkatársa
lehetne az entitás egy szellemi ismereteket oktató iskolának, amely egyúttal
a fészekrakás, az anyaság, a meleg otthon megteremtésének titkait is
tanítja. Ezekkel a dolgokkal kell az Entitásnak foglalkoznia.
- A jelen körülmények
között (még tartott a második világháború) legalkalmasabb számodra, ha
vöröskeresztes tevékenységnek szenteled magad. Sugárzásodból az emberek
annyi erőt merítenek, hogy később sem zúgolódnak majd nehézségeik miatt.
- Ha a háború véget
ér, kezdj zenével, művészettel, társadalomtudománnyal, gazdasági kérdésekkel
foglalkozó csoporttal dolgozni, vagy olyasmivel, ami serdülő lányok
érzelemvilágát és személyiségének kialakulását fejleszti. Képezd magad ebben
az irányban, mert képességeid e téren messze az átlag fölé emelnek.
- Ne hagyd, hogy az
emberek fecsegése eltérítsen spirituális és mentális kötelességeidtől.
Született adottságod, hogy szépséget, szeretetet, reményt, melegséget
sugárzol magad körül. Vigyázz ezekre az értékekre!
Az igazlátás ezután
felvázolta a lány egy korábbi életét, amelyben egy korai amerikai telepes
feleségeként élt. Jól megtanulta azokat a feladatokat, amelyeket az élet
akkor kirótt rá: az asszonyokról és gyermekekről való gondoskodást, a
település összetartását, az élelmiszerkészletezést (a portyázó indiánok elől
elrejtett, titkos raktárakat hozott létre), és gyakorolta a rajtaütésekben
megsérült férfiak sebeinek ápolását is.
- Anna Corphon volt a
neve; az akkori sanyarú viszonyok között olyan otthont teremtett, hogy sok
kemény férfinak is becsületére vált volna. Mély barátságokat létesített,
annak ellenére, hogy az indiánokkal körülvéve nagyon nehéz volt az élet, de
megtanulta, hogy a lélek sérthetetlen, és nem is bánthat másik lelket. Ilyen
hozzáállással az ember előbb-utóbb megtalálja belső békéjét. Harmónia
keletkezik benne, amelyet másokra is képes átsugározni.
- Te megtaláltad ezt
a harmóniát. Bár néha úgy érzed, hogy cserbenhagyott - ha a Teremtőben való
hited töretlen, sosem fogsz belefáradni abba, hogy jót tégy másokkal.
- Ezt megelőzően
Palesztinában éltél, akkoriban, amikor a Mester a Földön járt. Betsaida
gyermekei közé tartoztál, akiket Jézus megáldott. Innen származik benned az
a vágy, amely azóta rejtetten vagy a felszínen is megnyilvánulva mindig
benned élt: hogy az Ő nevetését, az Ő gondoskodását, az Ő mások iránti
szeretetét elevenítsd fel. Mert akkoriban, a meghurcoltatások idején
Samantha néven bátorítottad azokat, akik megrendültek vagy meggyengültek a
test csábítása következtében - ami az anyagi világban minden földi
halandóval megeshet. Lényedet szeretet és jóindulat jellemzi embertársaid
iránt, legyenek azok közel vagy távol.
A lány írásban tette
fel Caycenek a következő kérdést:
"Van-e utalás arra,
hogy melyik vallás követőjévé kell válnom?"
- Sose feledd el,
hogy a templom tebenned van! - felelte Cayce. - Hogy melyik legyen a
felekezet? Válaszd bármelyiket; ne azt, amelyik neked leginkább megfelel,
hanem azt, ahol legjobban tudsz szolgálni. Életed célja legyen Jézus
Krisztus tanításainak hirdetése.
- Van még más tanács
is? - hangzott az utolsó kérdés.
- Miért mondanám a
szépségnek, hogy legyen szép? Csak maradj tovább is ilyen - hangzott a
szokatlanul gáláns válasz.
Norah Edgar Caycehez
írott köszönőleveléből világos kép rajzolódik ki.
"Az igazlátás
legbelsőbb vágyaimat és törekvéseimet fogalmazta meg. Legfőbb vágyam mindig
is az volt, hogy otthont teremtsek, és szívesen szentelem magam az emberek
szolgálatának. Jelenleg a társadalommal kapcsolatos tudományok érdekelnek
legjobban - a földrajz, a történelem -, valamint az angol nyelv, amelynek
segítségével tájékozódhatom a közösségi életről és a világ dolgairól.
Ami a zenét és a
többi művészetet illeti, ezeket az Isten szolgálatában szeretném
felhasználni. Egyetemi tanulmányaim során legkedvesebb szaktárgyamnak
"Képzőművészet a vallásban" volt a címe; kiváló minősítést szereztem belőle.
Tudom, hogy "békét és
harmóniát" kell teremtenem magamban, ha az a hivatásom, hogy ezt továbbítsam
másoknak. Ha elveszítem ezt a békét és harmóniát, olyan vagyok, mint egy
eltévedt lélek, aki azért küzd, hogy visszataláljon a helyes ösvényre.
Oly sokszor
változtattam már munkát, hogy úgy látszik, most már legalább egy évig ki
kell tartanom egynél. Látom már: mindig akkor kell döntenem, amikor egy
újabb lehetőséget hoz elém az élet, de sajnos gyakran kerülök lehetetlen
helyzetbe. (Ahogyan Ön fogalmazott: "Mekkora zűrzavar!")
A háború hátralévő
évei alatt Norah a Vöröskeresztnél végzett munkának szentelte magát, s
kiderült, hogy kiváló érzéke van a szervezéshez. Nagy felelősséggel járó,
magas beosztásba jutott. A szükséghelyzetek felszínre hozták legjobb
képességeit; szolgálataiért a háború végén kitüntetést kapott. Ezután is a
Vöröskeresztnél maradt, és a katasztrófa sújtotta területek mentési
munkálataira szakosodott.
Hugh Lynn Cayce a
következőket írta róla 1957-ből származó, úgynevezett követő feljegyzésében:
Mrs. Connor a
Vöröskeresztben folytatta munkáját, ahogyan az igazlátás javasolta. Nem
lehetetlen, hogy amikor a Delaware-folyó mentén és Louisianában vett részt a
mentő munkálatokban, az élet arra a területre vezette vissza, amelyet az
igazlátás a pionírkorszak színhelyeiként emlegetett, s ahol "az entitás
elképzelhetetlen nehézségeket küzdött le, és remek munkát végzett".
Mrs. Connor beszámolt
arról is, hogy a mentőmunkálatok során nehézségei támadtak egyik "dühöngő"
főnökével. Az általa használt kifejezés az igazlátásban is szerepelt, s
bízvást utalhatott erre a feljebbvalóra, aki azért rótta meg a lányt, mert
túlzott lelkesedéssel segítette az árvíz túlélőit.
Jelenleg a bostoni
egyetemen dolgozik, ahol százötven diáklányt bíztak a gondjaira. Közben
olyan tanulmányok elvégzésére készül, amelyek alapján egy kisebb, saját
intézetet alapíthat, ahol - az igazlátás tanácsainak megfelelően - fiatalabb
lányok nevelésének szentelheti életét. Beszámolóiból az is kiderült, hogy
nagyon élvezi a cserkészlányok körében végzett munkát, különös tekintettel a
szabadtéri tevékenységekre, a táborozásra stb.
A beszélgetés alatt
mindvégig nagyon jó benyomást keltett, s megfigyelésem szerint teljes
mértékben igazolta azt a képet, amelyet az igazlátás rajzolt jelleméről."
"A világ
legszerencsétlenebb asszonya vagyok, az őrület és az öngyilkosság határán
állok, kis híján rabja lettem a kábítószernek is - olvashatjuk az egyik
legjobban dokumentált eset szöveganyagában. Az 1879-es születésű Flora
Lingstrand negyvenhat éves volt, amikor segítségért fordult Caycehez.
Problémáinak forrása neurotikus anyjára vezethető vissza: az anya betegesen
félt a szüléstől, és ez a félelem hat gyermekének világrahozatalával
mindegyre fokozódott. Flora gyermekkorát végig átszőtte - s következésképp
teljesen megnyomorította - az anyja megszállott félelméből fakadó
szakadatlan siránkozása. Mire Flora végre kiszabadult és férjhez ment, rá
kellett döbbennie, hogy az anyjától tanult fóbia őt is teljesen megbénítja.
Férje kedves, együttérző ember volt, mindent elkövetett, hogy megértse, és
segíteni próbáljon neki. Születésszabályozásról Flora valamilyen okból
hallani sem akart, de oly esztelen mértékben rettegett a terhességtől, hogy
végül különvált a férjétől. A férfi a lehetőségeihez mérten ezután is
támogatta anyagilag. Flora egy elborult pillanatában úgy döntött, hogy
kioperáltatja petefészkét.
Edgar Caycehez írott,
kusza leveleiben Flora arról számolt be, hogy rádiumbesugárzást kapott, és a
sugárkezelést követő "brómterápia" következtében kábítószerfüggőség lépett
fel nála. Tetézte a bajt, hogy az asszony állandóan betegesen túlette magát,
és rendszertelen időközönként válogatás nélkül járt mindenféle
pszichoterapeutákhoz.
"Én már nem tudok
másik gyógyítóhoz menni, mert az analitikusok másról sem beszélnek, mint a
szexuális életről... Azt mondják, az elfojtásaim kezdték ki az
idegrendszeremet, és azok okozzák a gyerekektől való félelmet. Mióta
elmondták, mi a baj oka, ez olyan mélyen belém íródott, hogy nem bírom
elviselni a férjemet magam mellett. Állandóan félek, és ez a félelem
elviselhetetlen" - írta Flora.
Flora tragikus figura
volt. Olyan mélyen süppedt bele saját bajába, hogy ez teljesen vakká tette
őt mások szükségleteivel szemben, pedig ez volt az egyetlen terület, ahol
megtalálhatta volna a megváltást. Terjedelmes levelei szívfájdító
olvasmányok, az olvasó mégsem tudja elhárítani azt az érzését, hogy
bűntudatrohamai, amelyeket a férjének okozott szenvedésekkel magyaráz,
puszta szavak - nem valódi érzésekből táplálkoznak.
Az élet-igazlátás
megnyugtatta afelől, hogy helyzete egyáltalán nem olyan reménytelen, mint
amilyennek ő igyekszik beállítani. Már az első oldalon világosan kijelenti:
a probléma forrása ott keresendő, hogy a léleknek korrigálni kell régi
hibáit: az önelégültséget, "a test vágyai okozta tévelygéseket" és azt, hogy
figyelmen kívül hagyta mások emberi jogait.
- Sok szempontból
szeretetreméltó személy, céljai magasak, és sokat közülük nem ért el! Céljai
sokszor már-már karnyújtásnyira vannak, de mikor értük nyúl, elugranak
előle. Szándékait tekintve jóságos. Belülről fakadó cselekedeteit és önmaga
iránti indulatait tekintve nem jóságos. Másokkal való kapcsolataiban
túlnyomórészt kitűnő, de önmagát elhanyagolja.
Előző életében Sara
Golden néven, a Carolina állambeli Roanoke-ban élt, az "elveszett
településen", amely 1590-ben nyomtalanul eltűnt.
Abban az életében
arra kényszerült, hogy végignézze, amint "...gyermekeit elfogják, és lángok
közé vetik. Az entitás szörnyű rettegésben élte le élete hátralévő napjait".
Józan értelme cserben hagyta, ádáz indulattal az Istent kezdte átkozni,
amiért megengedte gyermekei pusztulását. "Ma ez okozza az entitás félelmét a
gyerekszüléstől... s ez hozott pusztító erőket mostani életébe."
Úgy tért vissza
tehát, hogy nem remél megbocsátást attól az Istentől, akit gyalázott. De ez
saját bűntudatának megnyilvánulása, nem valami istenség által rámért
büntetés; bűnt tehát csak önmaga ellen követ el.
Ezt megelőző életét a
francia udvarban tékozolta el, valamelyik Károly uralkodásának ideje alatt,
ami annyit jelent, hogy 1515 előtt, "az árulók és orgyilkosok sötét
korában". Királyi hivatalnokként bőségesen kivette részét az udvari
kicsapongásokból, itt kezdte eljátszani a korábbi életek során megszerzett
boldogságot. Egészen az ókori Görögországig kell visszamennünk, hogy a
lelket még romlatlan állapotában láthassuk. A történelem előtti Egyiptomban
még "magasan, makulátlan lélekkel állt" az egyik beavatási templom
papnőjének posztján.
Az igazlátás nem ígér
valami azonnal ható csodaszert: - Az entitás csak úgy győzhet, ha mások
szolgálatába állítja magát. Mert ha a lélek csupán önmagát szolgálja, s nem
törekszik arra, hogy másokkal tegyen jót, a saját útját torlaszolja el. Ha
falat építettünk magunk és embertársaink, barátaink vagy családtagjaink
közé, azt saját erőből kell lebontanunk. Csak így tölthetjük be azt a
helyet, amelyet minden léleknek be kell töltenie, ha leszállt a fizikai
síkra.
- ... A velünk
született szellemi erőket annyira leigázhatják a testi vágyak, hogy
megsemmisülnek. Minden egyes ember életében bármikor készek azonban
újraéledni, hogy betöltsék küldetésüket. Ehhez azonban az egót meg kell
zabolázni.
Ezután arra utal a
szöveg, hogy Florának ki kell bontakoztatnia rejtett írói tehetségét. Írásai
témájául olyan pozitív filozófiát kell választania, amely felemelő hatással
van olvasóira.
Flora Lingstrand egy
fuldokló kétségbeesésével kapaszkodott az Edgar által felkínált segítségbe.
Áradt belőle a zengzetes hálálkodás, de érezni lehetett, hogy valami csodás
megoldásban reménykedik: azt szeretné, ha saját érdekében neki magának
semmilyen erőfeszítést nem kellene tennie.
Gyakran előfordult
ilyesmi: hiába figyelmeztette Edgar a hozzá fordulókat határozott szavakkal,
sokan mégsem csupán egyszerű tanácsadónak tekintették; mintha úgy gondolták
volna, ő a földi megtestesülése annak az angyalnak, aki "megzavarta a
bethesdai tó vizét". Mintha egyetlen alámerülés meghozhatta volna a teljes
gyógyulást. Edgar azonban egyetlen alapelvétől sohasem tért el: csak a
jóindulatú Istenbe vetett hit képes a lelket eddigi útja átértékelésére
ösztönözni és az igaz útra vezetni.
Cayce ugyanezen oknál
fogva sosem volt hajlandó megnyugtató szavakkal tompítani egy helyzetet, ha
lustasággal vagy önsajnálattal találkozott, amikor valaki a karma
szerencsétlen áldozatának próbálta beállítani magát.
- Van-e olyan
karmikus adósságom, amelyet le kell rónom szüleimmel vagy valamelyik
szülőmmel szemben? - kérdezte egyszer Caycetől egy fiatal hölgy. - Velük
kell-e maradnom mindaddig, amíg sikerül elérnem, hogy kedvesebbek legyenek
hozzám?
- Mit jelent a
karmikus adósság? - kérdezte Edgar határozottan. - Mumust csináltatok
belőle! Nem létezik karmikus adósság közted és a szüleid között; a karmikus
adósságot a saját lelkeddel szemben kell lerónod a jelenben, a közted és
embertársaid közt kiépítendő kapcsolatok révén. És ez minden lélekkel így
van!
- Maradjak egyelőre
jelenlegi lakásomban a családommal, vagy vegyek fel kölcsönt, hogy saját
otthont teremthessek?
- Jobb lesz maradnod
- hangzott a válasz. - Ha folytatódik a feszültség közted és családod
között, akkor változtass. De az azonnali elköltözés ellenségeskedést,
gyűlölködést szítana nemcsak benned, hanem a családban is, ami újból csak
megerősítené azt, amit te, mert így tanították neked, karmának nevezel.
A lány az
elhangzottak hatására már szerényebben fogalmazta meg következő kérdését.
- Mi baj van a
személyiségemmel, ami fizikailag vagy mentálisan visszatart?
- Semmi - hangzott a
válasz -, kivéve jelen életedben a megalapozatlan önértékelést!
Most egy gyönyörű
lány érzelmi karmájával fogunk foglalkozni. A fiatal nő harmincas éveinek
elején járt, az alkohol és a férfiak rabjává vált, szaporán váltogatta
partnereit. Józan időszakaiban keserűen átkozta magát viselkedéséért, mégsem
volt képes megváltozni. Az igazlátásból megtudta, hogy nimfomániás
kielégíthetetlensége egy franciaországi inkarnációjából ered, amikor egy
király lánya volt. Erkölcstelen, materialista korszak volt ez, és a lány nem
ismert könyörületet, sem szánalmat, ha nála gyengébb nőkről kellett ítéletet
mondani. Végül kolostorba vonult, hogy védelmet nyerjen az embertársai által
terjesztett "mételytől", de a nyomában folytatódtak az általa megkezdett
üldöztetések.
- Elítélted azokat,
akik nem engedelmeskedtek a törvénynek - szólt az igazlátás. - De vajon
nagyobbat vétkezik-e az, aki a test gyöngeségének enged? Mert másokat
elítélni azonos azzal, hogy önmagad ítéled el. Melyik a nagyobb bűn?
Gyűlölet és önteltség
keserítette meg egy másik asszony sorsát is. Ő egy előző életét Perzsiában
élte le. Egy gazdag törzsi vezető büszke leánya volt, aki a beduinok
fogságába került. Itt feleségül adták egy fiatal tiszthez, aki őszinte, ám
reménytelen szerelemre lobbant iránta. Ez jó alkalmat adhatott volna a
léleknek a fejlődésre, ám az asszony elvakult gőgjében megaláztatásnak
érezte mindezt. Annyira megkeseredett, hogy amikor ebből a házasságból
kislánya született, az anyaságban sem tudott vigaszt találni. Minthogy
képtelen volt felülemelkedni a fogvatartói iránt érzett gyűlöleten és
megvetésen, öngyilkosságot követett el, és a csecsemőt sorsára hagyta.
Mostani életében nem
talált férjet, teljes magányban él, s annyira vágyik egy kislányra, hogy
örökbefogadásra készül. Ebbeli szándékának akadálya egy lehetetlen szerelmi
kapcsolat, amelyhez megszállott módon ragaszkodik, annak ellenére, hogy évek
óta teljesen tönkreteszi az életét. - Miért bánik ilyen kíméletlenül velem,
amikor én annyi éve hűségesen kitartok mellette? - kérdezte a nő Caycetől.
- Épp úgy bánik ő
veled ma, ahogyan te bántál vele a perzsa időkben - felelte Cayce. - Amit te
mérsz másokra, ugyanaz száll vissza saját fejedre.
Ugyanez a bumeráng
sújtotta le azt a fiatalembert, aki XVI. Lajos udvari karikaturistája volt.
Maró gúnnyal élcelődött az udvarnál azokon a szerencsétleneken, akik
homoszexualitásukat nem tudták titokban tartani. Ebben az életben őt
sújtotta ugyanez a csapás, s jóllehet az igazlátás segített rajta, a
tanulság megint csak ugyanaz: "Amit te mérsz másokra, ugyanaz fog száll
vissza saját fejedre."
A következő idézetben
az élet-igazlátások filozófiájának olyan általános megfogalmazása olvasható,
hogy az ember legszívesebben minden eleven lélek végső krédójának nevezné,
korra és nemre való tekintet nélkül.
- Szaturnusztól
származnak azok a hirtelen változások, amelyek ezt az entitást jellemzik, s
ebben Mars is szerepet játszik. E két bolygó együttállása dühöngést vagy
őrületet eredményez, és komoly zavarokat okoz az entitás mentális lényének.
- Ezért az entitásnak
célszerű egy ideált maga elé tűznie - nemcsak az idealizmus kedvéért, hanem
azért is, hogy ezáltal mértékre tegyen szert, amelyhez hozzámérheti saját
cselekedeteit. Mert annak ideálja, hogy mi helyes, sohasem csupán arra az
egy lélekre vonatkozik.
- Mert ha az életet
akarod, akkor adnod is kell az életet. A törvények éppúgy érvényesek a
mindennapi gyakorlatban, mint a szellemvilágban. Mert a Tudat az
Építőmester.
- Ha szeretetre vágyol, szeretetreméltónak kell mutatkoznod. Ha barátokat szeretnél, légy
magad is barátságos. Ha békét és harmóniát kívánsz, feledkezz meg
önmagadról, s teremts békét és harmóniát kapcsolataidban.
- Mert minden lélek
fejlődésének célja, hogy tökéletesen átélje Teremtőjét. Ahogyan Isten
meghagyta: "Amiként a teremtett lények legcsekélyebbjével cselekszel,
azonképpen cselekszel Isteneddel szemben is."
- Ne tévedj és ne
értsd félre a tanítást! Istent nem lehet becsapni! Az ember azt aratja le,
amit elvetett, és közben szakadatlanul szembe kell néznie önmagával.
- Ha azzal
próbálkozol, hogy egyedül csak ezzel, csak önmagaddal nézz szembe, ez
karmává válik. De tégy jót - miként Ő tanította - azokkal, akik
rosszindulattal fordulnak feléd, s ezáltal önmagadban jóvátehetsz mindent,
amit valaha vétettél embertársaid ellen!
Az érzelmi karmával
kapcsolatban megismert legmeghatóbb eset - a szó legpozitívabb értelmében -
talán épp Edgar és Gertrude Cayce valóságos története.
Második fiuk, Milton
Porter Cayce 1910. március 28-án, este fél 9-kor született, és két hónappal
később, május 17-én, 11 óra 15 perckor meghalt. Edgar, aki annyi gyermek
életét mentette meg, saját gyermekét nem tudta megmenteni. Jóllehet erről
sohasem szólt, sokáig kísértette a tragédia. Egyszer aztán, az első
világháború idején, álmában azokkal a volt vasárnapi iskolai tanítványaival
találkozott, akik azóta elestek a flandriai csatatéren. Még álmában
megállapította: ha megadatott neki a találkozás ezekkel a fiatal katonákkal,
abban az alakjukban, ahogyan életükben ismerte őket, akkor bizonyára van mód
arra is, hogy saját fiával találkozzék. Ugyanabban a pillanatban egy olyan
helyiségben találta magát, ahol az egyik falat a mennyezetig babaágyak sora
töltötte be, s az egyikben megpillantotta kisfiát, aki mosolyával jelezte,
hogy felismerte. Mire Edgar felébredt, lelke teljesen megnyugodott, és soha
többé nem aggódott gyermeke lelkéért.
Csaknem húsz év telt
el ezután. 1936. május 25-én egy rutinszerű igazlátáshoz készült, amelynek
alanya egy orvos tizenhárom éves fia volt; a gyermek 1923. március 31-én
született Pekingben. Edgar a szokásos módon elkezdte visszaszámlálni az
éveket a jelentől a fiú születéséig, és felfigyelt rá, hogy 1932-ben a fiú
életében hatalmas változás következett be. Ekkor költözött vissza a család a
gyerekkel együtt az Egyesült Államokba.
Ám ekkor Edgar
váratlanul kijelentette: - Azok, akik jelen vannak ezen az ülésen, közvetlen
kapcsolatban álltak e lélekkel. Az entitás, akit most David Hoffmannak
hívnak, előző életében csupán néhány hetet töltött el a fizikai síkon: 1910.
március 28-án, este fél 9-kor érkezett a Földre, s két hónappal később,
május 17-én, negyed 12-kor távozott.
- Az anya ma is tudna
róla. - A célzás Gertrude-ra vonatkozott: arra, hogy ha újra látná a fiút,
bizonyára ösztönösen felismerné. Ezután Edgar elmondta: a fiú azért halt
meg, "mert a terhesség időszaka alatt túl sok megrázkódtatás érte a lelket
ahhoz, hogy maradhasson." Ezért a léleknek egyáltalán nem vagy alig lett
volna lehetősége a fejlődésre. De most, amikor Davidről kiderült, hogy
valaha az ő fiúk volt, "ennek a kapcsolatnak az ismerete hasznos
tapasztalatokat fog nyújtani az entitásnak, hogy előmozdítsa lelki
fejlődését".
Ezután Edgar
részletesen kitért azokra a lehetséges testi problémákra, amelyekkel a
fiúnak várhatóan szembe kell néznie. Gyenge az emésztési rendszere, különös
tekintettel a vastagbélre és a vakbélre. - Tartsa ezt emlékezetében, nehogy
e nehézség korlátozza fejlődésének lehetőségeit; ezek a gyöngeségek ugyanis
egy korábbi földi élet tapasztalatainak anyagi maradványai.
Előző életében,
mielőtt Milton Porter Cayceként rövid látogatást tett volna a Földön, Adams
és Hamilton titkáraként szolgált Bostonban, az Alkotmány megszövegezésének
idején. Ebből a tapasztalatból adódik, hogy ebben az életében képes lesz
magas hivatali pozíciót betölteni az emberiség szolgálatában, anélkül, hogy
ezzel visszaélne, ugyanis: - ...az entitás természeténél fogva igen magas
ideálokkal rendelkezik.
Egy még korábbi
életében "az entitás Palesztinában élt, Bartellius gyermekei között, akiket
Jézus, a Mester megáldott. A fiú azok közé tartozott, akiknek később fizikai
gyötrelmeket kellett elszenvedniük, nemcsak népétől és szüleitől, hanem
saját hite miatt is.
Ebből a
tapasztalatból merítette magasrendű eszményeit. Minden egyes olyan esetben,
amikor az élet-igazlátásból kiderült, hogy a gyermek valaha Krisztus kezének
áldásában részesült, ez az élmény kitörölhetetlen, jótékony nyomot hagyott a
lélek emlékezetében.
Legkorábbi életét az
ősi Egyiptomban töltötte mint az elsüllyedt Atlantisz egyik túlélője. -
Akkoriban Aart Elthnek hívták. Ez a név teljes bizonyossággal a Templom
szolgálatában álló, fölszentelt tanítóra utal.
- Kevés esztendőt
számlált még, amikor Egyiptomba került, mégis közreműködhetett egy gépezet
megalkotásában, amelynek segítségével az istentiszteleti és áldozati
templomok építéséhez használt köveket darabolták.
- Ebből következőleg
az efféle dolgok (bár jóval magasabb szinten) a jelenben is különös hatást
gyakorolnak testi erejére, csakúgy, miként a zene.
- Mindez segíti az
entitást, hogy jobban megismerje önmagát, testi gyengeségeit, mentális
képességeit. E képességek harmonikus, odaadó összehangolásával az entitás
ebben az életében komoly tapasztalatokat szerezhet. Mert ahogyan a testtudat
összehangoltan fejlődik, önálló lehetőséget kapnak ezek a területek - a
technikai, a zenei vagy a biológiai érdeklődés, ami például magában
foglalhatja annak tanulmányozását, miként hat a rovarok élete az emberi
környezetre.
Amikor Edgar
visszanyerte öntudatát, felesége könnyes szemmel mondta el neki, hogy saját
elvesztett fiukat segítette abban hogy felkészüljön új életére.
Dr. Hoffman egy évvel
később New Yorkba hozta a fiút, hogy találkozzék Edgarral és Gertrude-dal.
Davidnek természetesen nem mondták el, milyen szálak fűzik őt a Cayce
házaspárhoz, de - miként azt Edgar előre megmondta - Gertrude-ban a fiú
olyan magnetikus vonzalmat ébresztett, hogy alig tudta eltitkolni valódi
érzéseit.
Edgar Cayce
fáradhatatlanul szolgálta embertársait, s e szolgálat során számára is
adódott egy ilyen páratlanul sajátos helyzet, amely kettős célt szolgált.
Egyrészt vigaszt nyújtott a szülőknek, akik gyermeküket elveszítették.
Másrészt segítette egy tizenhárom éves fiú szüleit, hogy megóvják
gyermeküket azoktól a betegségektől, amelyek fejlődése legfontosabb éveiben
leginkább veszélyeztették.
Patricia Farrier, a
negyvenöt éves hajadon az igazlátásból megtudta, hogy előző életében a
Virginia állambeli Fredericksburg közelében élt és halt meg Geraldine
Fairfax néven, abban az időben, amikor Amerika még brit gyarmat volt. Az is
elhangzott, hogy előző életének tárgyi bizonyítékai "kőbe vésve is"
fellelhetők. Ezért Patricia a testvérével, Emilyvel együtt Fredericksburgbe
utazott, hogy felkutassa a nyomokat.
Útjuk során az egyik
éjszakát egy kis vidéki szállodában töltötték. Az utazástól elcsigázva
mindketten korán nyugovóra tértek, és rögtön egészséges, mély álomba
merültek. Emilyt a testvére ágya felől érkező furcsa, fuldoklásszerű hangok
riasztották fel. Lámpát gyújtott, és azt látta, hogy Patricia a szó szoros
értelmében fuldokolva küzd az életéért. Arca kivörösödött, kétségbeesetten
kapkodott levegő után, Emily képtelen volt felébreszteni.
Emily rémülten hívta
a szálloda személyzetét, de a kómába esett Patriciát együttes erővel sem
tudták magához téríteni. Úgy tűnt, csupán percei vannak hátra. Végül a
hirtelenjében előkerített orvosnak sikerült nagy nehezen segítenie rajta;
lassan helyreállt a normális légzés. A két nővér másnap reggel pánikszerűen
elhagyta a szállodát, és az első adandó alkalommal visszasiettek Caycehez. A
következő igazlátás során Patricia ezt kérdezte Edgartól: - Miért van bennem
ennyi félelem?
A válasz szerint
előző életeiben sok fizikai félelmen esett át, s ezek - a tudatalattiba
süllyedt emlékekként - elkísérték a jelenbe is.
Fredericksburgben
tizenhárom éves korában Patricia egyszer "kertészesdit" játszott a
zöldséges-veremben, ahol a falakat borító polcokon palántákat, magoncokat,
gumókat és gyógynövényeket teleltettek át. A gyereknek valószínűleg tilos
lett volna ide belépnie. Ezen a napon enyhe földrengés rázta meg a
környéket, amitől a verem beomlott. A polcok ledőltek, a kislányt gyökerek,
gumók és nedves föld lavinája temette maga alá: ott lelte halálát. A
fuldoklás közben fellépő halálos rémület nyomait ebben az életében is magán
viselte klausztrofóbia, tömegiszony és a fulladásos haláltól való fóbia
formájában. Ez utóbbi közvetlenül nem manifesztálódott egészen addig, míg
testvérével föl nem kereste azt a bizonyos vidéki szállodát. A hotel vagy
pontosan azon a helyen épült, ahol egykori otthona állt, vagy eléggé közel
ahhoz, hogy a helyszín előhívja Patricia mélytudatából az előző életbeli
kislány haláltusájának emlékét.
Az igazlátás azt
tanácsolta, hogy a félelemre vesztegetett energiákat próbálja meg
átirányítani valami pozitív célkitűzésre, amelyből inkább haszna, mint kára
származik. Karmájából adódóan minden oka megvolt rá, hogy kibontakoztassa
mély vallásos hitre való hajlamát. Palesztínában, Krisztus idejében abban a
háztartásban élt, amelyiknek tagjai saját szemükkel tapasztalhatták meg
Lázár feltámasztását. Patricia az Újszövetséget is behatóan ismerte, ami
arra utalt, hogy az Írásban foglaltak személyes emlékeket hoznak belőle
felszínre.
Megfogadta a
tanácsot, és komoly sikert ért el egy olyan csoport létrehozásával, amely
minden nap néhány órán át, Edgar Cayceért imádkozott, amikor a látnok mások
megsegítésére fordította energiáit.
Edgar Cayce lényének
egyszerű méltóságát meghatóan illusztrálja az a köszönőlevél, amelyet
Patricia Farriernek írt:
Drága Miss Farrier!
Csak nagy nehézségek
árán tudom méltóképpen megfogalmazni, milyen nagyra értékelem, amit tesz.
Sohasem leszek képes megtalálni a megfelelő szavakat, amelyek érzékeltetni
tudnák, mily nagy segítséget jelent számomra az Ön által szervezett
imacsoport, csoportként éppúgy, mint a benne lévő személyek külön-külön. Ma
már ott tartok, hogy nagy mértékben függök tőlük. Úgy érzem magam, ahogyan
Mózes érezhette, amikor rászorult, hogy Józsué és Áron emelje fel a karjait!
A lélek kész, de a test erőtelen; szükségünk van arra, hogy legyenek
emberek, akikre támaszkodhatunk, ha erőt vesz rajtunk a gyöngeség.
Szeretném, ha tudná, hogy óriási erőt tudok meríteni a csoport minden egyes
tagjának segítő szándékú erőfeszítéseiből.
Hálásan köszönöm.
Maradok őszinte tisztelettel:
Edgar Cayce
1931. december 18.
Patricia Farrier 1939
januárjában halt meg rákban. Cayce a haláláig levelezett vele, s az
egészségi igazlátás alapján ápolási tanácsokat adott testvérének. Amikor
Patricia megkérdezte: - Mennyi ideig kell még elviselnem a szenvedéseket? -
Edgar megnyugtatta: nem büntetésről van szó, hanem a lélek ezen a módon
tudja teljes mértékben elsajátítani, amit a türelemről és elfogadásról
tudnia kell. Mint mondta: - Jézus is súlyos szenvedések árán tanulta a
Kertben az engedelmességet.
Hasonlóképpen megható
az a megértés, amelyet Cayce egy huszonegy éves főiskolás lány, Jane Clephan
iránt tanúsított. Jane szinte cselekvésképtelenné vált, annyira
elhatalmasodott rajta a kisebbrendűségi komplexus.
Cayce rávilágított
arra, hogy a lány született zenei tehetség, s e képességét sürgősen
fejlesztenie kellene. Azt is elmondta neki, hogy ha önbizalmát meg tudná
erősíteni, rejtett képességei alapján komoly sikereket érhetne el
koncertzongoristaként és tanárként. A korai férjhezmenésről azonban Cayce
lebeszélte, mondván: - Még a mostaninál is súlyosabb bizonytalanságot és
elégedetlenséget okozna.
Ezután visszavezette
korábbi életébe, Franciaországba, ahol egy elviselhetetlenül erőszakos férfi
felesége volt. - A férfit felesége szépsége és kifinomultsága rendkívüli
mértékben irritálta. Még a brutális fizikai erőszaktól sem riadt vissza,
hogy az asszonyt minden módon maga alá gyűrje. - A korbácsütések nyomai
elevenen éltek még a lány emlékezetében. - Innen származik félelme a
büntetéstől és attól, hogy cselekedeteit félreértik vagy félremagyarázzák.
- Az entitás
akkoriban muzsikus volt, de férje derékba törte zenei pályafutását is. Ebben
az életben az tehát az entitás feladata, hogy maga döntse el, miféle baráti
kapcsolatokat szeretne, s ezeket meg is teremtse magának... Mert aki
barátsággal viseltetik mások iránt, barátokra lel.
Az igazlátás ezután
leírta Jane életét a keresztények üldöztetésének idején.
- Az entitás
elfogadta Jézus követőinek tanait, ám az üldöztetések során alkalmazott
kínzások iszonyú félelmet ébresztettek benne. Hogy elkerülje a szenvedést, a
megaláztatást, a gyalázkodást, nem engedte magához a tanító szavakat sem,
inkább viselte a mindennapi robot terheit...
- Ám most, hogy végre
tiszta lelkiismerettel, igaz hittel tudsz szembenézni Teremtőddel, és
bárkinek a szemébe mersz nézni, tudván, hogy gondolataidban és tetteidben
csupán a jót cselekedted, dicsőséggel állhatsz Teremtőd színe előtt. S ha
Isten a te oldaladon áll, ki más szegülhetne ellened?...
- Az entitás ezt
megelőzően Egyiptom földjén élt, azokban az időkben, amikor a Templomot az
szolgálhatta odaadóan, akinek teste megtisztult. Az entitás ezt az életét a
szolgálatnak, a fizikai és szellemi fogyatékosok ápolásának szentelte.
- Ezek az élmények
könnyen válhatnak az entitás jelenlegi törekvéseinek és tapasztalatainak
építőköveivé, hacsak a félelem meg nem gátolja, hogy ezen erényeket ismét
gyakorolja.
- Ami az entitás
jelenlegi képességeit illeti: előbb mentális, spirituális és fizikai
értelemben is találja meg önmagát és ideáljait, s ezeket az ideálokat
valósítsa meg másokhoz fűződő kapcsolataiban.
- Tanulja és
gyakorolja a zenét, adjon zeneórákat vagy koncerteket. Mert ezen a területen
találhatja meg az élet, az önkifejezés, a Teremtő Erőkkel való
kapcsolatteremtés harmóniáját. Most fölteheted kérdéseidet.
Jane: Lesznek-e
valaha közeli barátaim?
E. C.: Ha gyakorlod
az elhangzottakat, igen.
Jane: Mitől vagyok
ennyire figyelmetlen?
E. C.: Attól, hogy
elítéled önmagad. Ne ítélkezz! Inkább ismerd meg valódi énedet, s élj vele a
fentiek szerint.
Jane: Milyen
hangszeren tanuljak?
E. C.: Elsősorban
zongorán, de választhatsz bármely más húros hangszert is.
Jane: Szellemi és
fizikai képességeim alkalmassá tesznek-e arra, hogy felső fokú tanulmányokat
folytassak?
E. C.: Feltétlenül!
Folytatnod kell a tanulást!
Jane: Miért nem
vettek fel februárban a tanulókörbe?
E. C.: A félelem volt
az oka. Hallottad; úgy viselkedj másokkal, ahogyan szeretnéd, hogy ők
viselkedjenek veled.
Jane: Mennyi az
intelligenciahányadosom?
E. C.: Attól függ,
milyen mércével méred. Egy bizonyos: eléggé magas ahhoz, hogy megvalósíthasd
mindazt, amit elvársz magadtól, ha szabad teret engedsz lelked
kiteljesedésének - előbb spirituális és mentális, majd fizikai szempontból.
Jane: Hogyan
küzdhetem le állandó félelmemet attól, hogy találkoznom és beszélgetnem kell
emberekkel?
E. C.: Az elmondottak
szerint!
Lehetne-e egyszerűbb
és világosabb tanácsot adni egy olyan fiatal lánynak, aki az igazlátás
napjáig képtelen volt feloldani a lelkében dúló zűrzavart?
Jane helyzetében
természetesen senkitől sem lehet elvárni, hogy félelmeit azonosítsa egy
elgyötört asszonyéival, akinek lelkét megtörte zsarnoki férjének szadizmusa.
És mégis - azonnal megértette társaságbeli esetlenségének eredetét, aminek
az lett az eredménye, hogy felmentést adott végre azoknak az ártatlan
embereknek, akiktől oly fölöslegesen rettegett, és végre objektívan tudta
tekinteni őket. Önbizalma lassan-lassan feltámadt, mint egy járni tanuló
kisgyermeké. Beszédesen illusztrálja ez az eset Cayce válaszát erre a
kérdésre: Miért nem emlékszünk előző életeinkre?
- Nem kell
emlékeznünk - jelentette ki. - Azonosak vagyunk valamennyi emlékünk
összegével. - Ezek nyilvánulnak meg szokásainkban, megmagyarázhatatlan
viszolygásainkban, vonzalmainkban és ellenszenveinkben, tehetségeinkben és
vakfoltjainkban, fizikai és érzelmi erőnkben vagy gyengeségünkben.
Bainbridge-ként leélt
élete miatt például Edgar Cayce semmi néven nevezendő vonzalmat nem érzett
az ital vagy a szerencsejátékok iránt. Túlságosan friss volt még az emlék,
hogy ennek mi az ára, mennyi erőfeszítés mehet veszendőbe általa. Ezért
hangsúlyozta oly következetesen, hogy aki becsületes szándékkal néz
önmagába, tökéletes erkölcsi kódexet talál ott: a lelkiismeret hangja
sohasem hazudik. Egyszerűen arról van szó, hogy időnként kényelemszeretetből
nem veszünk róla tudomást - aztán persze csodálkozunk, amikor fejjel
nekimegyünk az üvegajtónak, és betörjük az orrunkat.
Cayce meggyőzően
lelkesült szavakkal rótta meg a lelkeket, akik feladták önbecsülésüket az
élet csapásai alatt.
- Lekicsinyelted
önmagad, rokkanttá tetted önnön képességeidet! - így korholt egy harminchatéves asszonyt.
- Szabadítsd fel magad! Bárhová elmehetsz, ha
megőrzöd hitedet az egy Istenben, és kedvességet, türelmet, felebaráti
szeretetet tanúsítasz.
- Túlságosan régóta
éltél árnyékban, félénken, fogyatékos önkifejezéssel. Ki kell menned a
vadonba, és hangosan kell kiáltanod, hogy meghalld visszhangodat.
- Ne engedd
visszaszorítani magad olyanok által, akik fontosságukra hivatkozva próbálnak
hatni rád, mert Isten nem tisztel személyeket. Fontoskodással bárki képes
bolondot csinálni magából!
- Ezen a földön azok
a legnagyobbak, akik a legtöbbet szolgálnak; ez azonban nem jelenti azt,
hogy ilyen hallgatagnak, ennyire zárkózottnak kell lenned.
- Hiányzik a
csillogás, hiányzik a kirakat. Ha piros ruhát öltenél, nagyszerű
szórakozásokban lehetne részed. Az ilyesmire irányuló igényeidet olyannyira
elfojtottad, mély érzelmeidet annyira elrejtetted, hogy valódi szépségedből
csak igen kevés tört a felszínre.
- Környezetváltozásra
van szükséged: hogy sok ember közé kerülj, ahol sokat kell beszélned, sokat
kell magyaráznod az embereknek, azért, hogy végül felismerd: ők közel sem
tudnak annyit, mint te.
- Adj azoknak, akik
úgy hiszik, hogy sokat tudnak! Ha képes vagy felismerni, rájössz majd, hogy
sokkal többet tudsz, mint ők, bármilyen témáról! Ha a körülményeid
megváltoznak, az óriási változást jelent majd számodra... Ne félj tehát a
bajoktól; tudd, hogy bármit akarsz, elérheted. Mert az Úr szereti azokat,
akik Őt szeretik, és tőlük semmi jót nem tagad meg!
Ugyanebben a
szellemben biztatott egy húszéves, félszeg fiatalembert. - Félénkségedet
akkor küzdheted le, ha valami különleges mondanivalód van. Sokan beszélnek
anélkül, hogy bármit is mondanának - bármi előremutatót, vagy akár bármit,
aminek értelme volna - te viszont szó szerint elfogadod a rólad alkotott
véleményüket!
- Csak két szem, csak
két fül adatott nekünk, de kétszer, sőt négyszer többet kellene látnunk és
hallanunk, mint amennyit beszélünk! Soha ne légy kérkedő, de soha ne is
próbálj meg olyan lenni, mint a többiek, mindig megcselekedve, amit mondanak
neked, csak azért, hogy másként vélekedjenek felőled.
- Merj különbözni! Ha
pedig elolvasod Mózes 5. könyvének 30. fejezetét és a 2. könyv 19.
fejezetének 5. versét, mélyen önmagadban megleled az okokat!
A következőkben remek
példáját láthatjuk annak, miként segítette Cayce a fiatalságot, hogyan
nyerte el életre szóló barátságukat.
A huszonhárom éves
John Schofield egy sorozatgyártásra berendezkedett sírkőfaragónál dolgozott,
és az unalmas, lélekölő munka miatt kilátástalannak érezte helyzetét.
Szenvedését csak súlyosbította, hogy a családja basáskodott fölötte, nem
engedte őt a saját feje után menni. John eléggé tehetséges amatőr művész
volt, de hiányzott belőle a saját kreativitásába vetett hit és az önbizalom.
Mint annyian mások,
Schofield is utolsó reményként fordult Edgar Caycehez, miután minden más
próbálkozása kudarcba fulladt. Rögtön azt a tanácsot kapta, hogy tartson
egészséges távolságot maga és élősködő családja között. Előző életeiben,
Egyiptomban, Görögországban és Rómában többször is foglalatoskodott
freskókészítéssel, templomok, bíróságok és uralkodói termek számára. Ez
nagyon különleges szakértelmet igénylő mesterség: nemcsak az építészetben
való jártasság kell hozzá, és jóval több megkötöttséggel jár, mint a
falfestmények készítése. Johnt azonban New Yorkba küldték, hogy a nagy
építészeti cégek valamelyikénél találja meg a helyét, ha tanulmányait
befejezte a művészeti iskolában.
Cayce elmagyarázta,
hogy a különböző országok építészeti stílusai olyan emberek ihletének a
végeredményei, akik a létrehozásukon fáradoztak évszázadokon át, még akkor
is, ha akkor a jutalmuk alig volt több, mint saját művészi
elkötelezettségük. Példának Leonardo da Vincit hozta fel: ő olyan zseni
volt, akinek szelleme magasabban szárnyal most, mint saját korában. Da Vinci
géniusza csak akkor teljesedhetett ki, mikor a világ már elég fejlett volt
ahhoz, hogy találmányait a gyakorlatban is megvalósíthassa. Halhatatlansága
ilyesformán egyetemes hatásban nyilvánult meg, nem pedig az ő személyes
hírnevében.
Ugyanez vonatkozott
John Schofield veleszületett tehetségére is.
- Miért kell ennek
így lennie?
- Mert a lélek, aki
oly sokat elért a templomok és középületek díszítésében, sírkövek
faragásában, most Amerikában elkezdheti igazi pályafutását. És a Panteon
freskóinak, táblaképeinek dekoratív stílusában talán felismerhetjük annak az
iskolának hatásait, amelyben az entitás egykor tanult.
- Hogyan készüljek
fel arra, hogy mindezt elősegítsem? - kérdezte Schofield.
- Úgy, hogy
megtanulod kombinálni a modern stílust a föníciai és az egyiptomi stílussal,
mert ők is remekül egyesítették az egyszerűséget a dekorativitással.
Schofield így is
tett, és öt év múlva be tudott számolni az eredményről.
"Kaptam egy váratlan
üzenetet a Barnes Alapítványtól, ahol tanulok, hogy négyhónapos, csoportos
európai ösztöndíjat ítéltek nekem. Május 18-ától szeptember 18-áig. Az
ösztöndíj magában foglalja az utazás és hét európai országban való oktatás
költségeit.
Ebben az évben
fejezem be a Képzőművészeti Akadémiát, és a második évfolyamot végzem a
Barnes Alapítványnál. Új értékeket és új ötleteket keresek, hogy megtaláljam
az utat, amelyet végig kell járnom.
Szerencsésnek érzem
magam, és nagyon hálás vagyok a kapott lehetőségekért. Őszintén vágyom arra,
hogy bebizonyíthassam, megérdemeltem őket. Olyan kifejezésmódot szeretnék
kifejleszteni, amely jelent valamit azok számára, akik élményeket keresnek a
művészetben."
"Nyári utazásom
csodás tapasztalatok sorozatát hozta magával, szinte egy teljes életet
leéltem ez idő alatt - írta később, Edgar halála után, Hugh Lynn Caycenek. -
Visszatérésem óta hű vagyok az igazlátáshoz. Sok kísérletezés után
befejeztem első freskómat, és már tervezem a következőt. Az első elég jól
sikerült, és a második is ígéretes. Nagyon jó volt ez az év; valószínűleg a
legjobb, amióta valóban alkotok."
Kilenc évvel később
Hugh Lynn Cayce elkészítette a következő értékelést:
"Természetesen
érdeklődéssel figyeltük ennek a fiatalembernek a munkáját, a képzőművészeti
akadémián folytatott tanulmányait, a pályán elért sikereit. Bárki, aki
összehasonlítja a pár évvel ezelőtti elnyomott fiatalt a mostani ösztöndíjas
művésszel, akinek ma már elismerik a munkáját, láthatja, miért hangoztatjuk,
hogy érdemes tanulmányozni az élet-igazlátásokat."
Schofield esete
semmiképpen sem hasonlítható össze a következő történetben szereplő
bonyolult lélekkel - aki túlságosan összetett ahhoz, hogy maradéktalanul
hasznát vehette volna az élet-igazlátásnak, holott abból pontosan
megjósolható volt a második világháborúban játszott szerepe.
Dr. Calvin Mortimer
pszichológus volt; igazlátása úgy határozta meg, hogy "némely elgondolásában
a szélsőségek embere" - olyan ember, aki egy meghatározott célból tért
vissza, s akinek kifinomult tehetsége van ahhoz, hogy "nagyszámú embert
irányítson a legkülönfélébb tevékenységi körökben".
- Ezt megelőzően az
entitás jelenlegi életének helyszínén élt, a Függetlenségi Háborút követő
időszakban... az angolok oldalán dolgozott, olyan munkakörben, amelyet ma
felderítőnek neveznénk. Nem kém volt - azok közé tartozott, akik
feltérképezték a terepet, és kitervelték Howe és Clinton hadjáratait.
- Az entitás azonban
amerikai földön maradt azután is, hogy a harcok véget értek. Nem mint hősi
halott, hanem mint olyan ember, aki hozzájárult hazája és választott otthona
közötti együttműködéshez.
- Aztán, Warren néven
hírnévre tett szert, miután ezek a kapcsolatok sikeresen megerősödtek.
- Éppen ezért az
entitás jelenlegi érdeklődési köréhez tartoznak a diplomáciai kapcsolatok, a
tervek és eszmék cseréje a különböző népek között.
Még korábban angol
kereszteslovag volt, akit a Szentföldön a szaracénok fogságba ejtettek. Nagy
hatást gyakorolt rá az a civilizált bánásmód, amelyben a "hitetlen pogányok"
részesítették.
Abban az életében nem
azért vallott kudarcot, mert olyasmiért állt ki, amiben őszintén hitt, hanem
mert kételyek nélkül szolgált egy rossz ügyet. Ezért a jelenben
szkepticizmussal szemlélte a vallási és filozófiai alapelveket, bár
megőrizte az olyan eszmék iránti vonzódását, amelyekkel hatni lehet a
tömegekre.
Egy ezt megelőző
perzsa inkarnációban szintén vesztes lett belőle, mert engedett a test
csábításainak. Pedig a lehetőség nyitva állt előtte: Ezsdrás próféta hatása
alá került. Ezsdrásról beszél így a legenda: - A hagyomány szerint egyszer
az egész Biblia megsemmisült, de sikerült helyreállítani, mert Ezsdrás
betéve tudta és újraírta az egészet.
Elsajátította a
csillagászat tudományát is; ennélfogva "a föld mozgásának ismerete ma is az
entitás birtokában van".
A történelem előtti
Egyiptomban "az entitás nagyszerű előmenetelt ért el a szellemi és lelki
tapasztalás fejlesztése terén. Különböző népeket és felekezeteket
tanulmányozott, osztályozott és magyarázott, és nemcsak Egyiptomban, hanem
Indiában, Mongóliában, a Góbi-sivatagban is, valamint a Kárpátok között, az
Og vidékén, továbbá a földeken, a tenger túloldalán."
Most pedig ideje
nyomon követni sorsát a harmadik ex-felesége által szállított beszámoló
alapján.
Pearl Harbor
bombázása idején "Túlkoros volt már a tényleges szolgálathoz, s mivel a
közvélemény-kutatás specialistája volt, lóhalálában Washingtonba ment, hátha
ezen a területen hasznát vehetik.
Számos meddő
megbeszélés után csüggedten tért haza, de nem telt bele sok idő, újra támadt
egy ötlete. Hajózható víz mellett élt, és bizonyos mértékű fényűzést
megengedhetett magának, így jelentős vitorlázási tapasztalatokkal
rendelkezett. Jelentkezett tehát a parti őrségnél.
A Haditengerészet
IQ-tesztjét 175 pontos eredménnyel végezte el, korvettkapitányi rangra
terjesztették fel, ő pedig hazatért, hogy felfrissítse navigációs
ismereteit. S ekkor sürgősen Washingtonba rendelték.
Néhány hónapon belül
áthelyezték a hadügy belföldi hírszerző szolgálatához, mint a közvélemény
szakértőjét. Ilyen minőségében szorosan együttműködött az OSS-szel, később
pedig a tengerentúli hírszerzéssel. A háború befejezése idején egy olyan
iskola vezetésével foglalkozott, ahol embereket képeztek ki, hogy aztán az
ellenséges vonalak mögé dobják őket, s ez az iskola pontosan ugyanazon a
helyen volt, Long Island-en, ahol egykor, az Amerikai Függetlenségi Háború
idején Howe és Clinton hadjáratait tervezte meg.
1957-ben Dr. Mortimer
újra megnősült, immár negyedszer. Harmadik felesége arról számolt be, hogy
ez a házasság tíz évig tartott - jóval tovább, mint a korábbiak bármelyike;
feltételezhetően azért, mert ők már Perzsiában és a Függetlenségi Háború
alatt is együtt éltek; az előbbi házasság harmonikus volt, az utóbbi inkább
viharosnak nevezhető.
Házasságuk későbbi
szakaszában a férfi túl sokat ivott, és ragaszkodott ahhoz, hogy felesége is
vele tartson. Az asszonynak sokkal később is problémái voltak még az
alkohollal emiatt. Megemlítette azt is, hogy házasságukat fantasztikus
szexuális vonzalom jellemezte.
1963-ban az asszony
újra írt, hogy közölje férje halálhírét. A férfit álmában érte a vég, miután
két szélütés érte, és elvesztette a látását.
Az asszony a
következő évben, hirtelen távozott el az élők sorából, s addig folyton azt a
"hihetetlen vonzást, húzóerőt" emlegette, amit volt férje irányából érzett,
mintha a férfi hipnotizálná őt, hogy csatlakozzék hozzá.
Lehetséges, hogy ha
Mortimer figyelembe vette volna Cayce figyelmeztetéseit, miszerint ne legyen
olyan elnéző önmaga iránt, és óvakodjék a mértéktelenségtől, talán
megvalósíthatta volna azt a határozott célt, amiért visszajött. Ez
feltételezhetően folytatása volt annak, amihez Egyiptomban kezdett hozzá
mint nagy felelősségű diplomata. De Mortimer nosztalgikus sóvárgása a
Perzsiában megismert erotikus kicsapongás iránt leküzdhetetlen akadálynak
bizonyult.
Eltűnődhetünk azon a
keleti hiedelmen, mely szerint a léleknek minden hatodik fáradságos,
vesződséges élet után engedélyeznek egy "kényelmes" reinkarnációt, mivel az
életek annak megfelelően válnak egyre keményebbé, minél inkább megszabadul a
lélek a kötelékektől, melyek a földhöz láncolják. Az időnkénti "alkotói
szabadság" nélkül a lélek túlságosan kimerülne az örökös felfelé
törekvésben, és esetleg el is csüggedne.
Ugyanezen az alapon
lehetséges, hogy Mortimerék elértek a körnek erre a bizonyos hatodik
szintjére. Könnyen meglehet, hogy Dr. Mortimer és felesége legközelebb egy
sokkal nyugodtabb életbe fog visszatérni, amelyben rendet teremthetnek házuk
táján, és szellemi fejlődésüket is világosabban láthatják.
A gyerekekkel
foglalkozó Edgar Cayce szerető együttérzése már a feljegyzések lapjain is
érezhető.
A mindennapi életben
a gyerekek ösztönösen vonzódtak hozzá. A maga korában rendkívül sikeres
gyerekfényképésznek tartották, s ez annak köszönhető, hogy kis modelljeivel
varázslatos összhangot tudott teremteni.
A századfordulótól
kezdve vezetett vasárnapi iskolai vallásoktatást, és tanítványai
szeretetteljes, gyengéd kapcsolatban maradtak vele még jóval azután is, hogy
szétszéledtek a világban.
Roddy 1943. január
9-én hajnali 4. 43-kor született, és szülei a következő júniusban igazlátást
kértek Caycetől.
- Amint a nem is oly
távoli jövőben látható lesz - kezdődött az igazlátás -, mindazok a lelkek,
akik 43-ban, 44-ben, és 45-ben lépnek be a földi síkba, szemmel láthatóan
arra rendeltettek, hogy érdekes feladatokat teljesítsenek embertársaik
szolgálatában, és mindannyian szokatlan megoldásokat fognak találni.
- Ez az entitás arra
született, hogy ha a korai időszakban megteremtődnek a feltételek, ilyen
szakember legyen, lehetőleg az orvostudomány, a fogászat vagy a
gyógyszerészet területén. Ezek bármelyike csatornává válhat, amelyen
keresztül az entitás megvalósíthatja céljait.
- Ahogy az entitás
fejlődik, látni lehet majd, milyen nagy képzelőerővel rendelkezik. Nem
szabad megdorgálni, ha képtelen történeteket agyal ki, mert számára ezek
igazak. Meg kell vele értetni, hogyan használhatja ezeket konstruktívan
szellemi, lelki és anyagi kiteljesedése érdekében.
- Hajlandóságot fog
mutatni, hogy különcködő legyen mind szavaiban, mind cselekedeteiben. Ennek
szintén így kell lennie - ne fojtsák el azzal, hogy "ezt ne csináld", vagy
"azt ne csináld", inkább bátorítani kell, hogy más iránt is érdeklődjék;
ettől megtanulja majd becsülni a következetességet, és szavatartó ember
lesz.
- Asztrológiai
képletében a Vénusz, a Merkúr, a Mars és a Jupiter hatása érvényesül. A
Vénusz hozza magával a szépség szeretetét.
- Így magyarázható az
a törekvése, hogy mindent, amihez hozzáfog, jól akar elvégezni. Ez pedig
türelmet kíván azok részéről, akik felelősek az entitásért.
- A Merkúrban
megtaláljuk a magasrendű szellemi képességeket. A Mars és a Merkúr
lehetőséget teremt arra, hogy az entitás minden lében kanál fontoskodó
legyen; nem abban az értelemben, hogy hajlamos lenne mások dolgába
beleártani magát, hanem mindig a saját feje után akar majd menni, és mindent
egy picit jobban tud, mint bárki más!
- A kiteljesedés
során a Jupiterben meg fogjuk találni a magasabbrendű univerzális tudatot;
ez az entitás egy korábbi életében kifejeződött már, amikor Harvey néven élt
- ő volt az a Dr. Harvey, aki a vérkeringést fölfedezte.
- Bár
rábizonyították, hogy sok mindenben téved, mégis ragaszkodott a
véleményéhez, még akkor is, ha tévedéseivel ő maga is tisztában volt!
Munkálkodása jól ismert; ha az entitás gondviselői tanulmányozzák, fogalmat
alkothatnak róla, milyen problémákra kell számítani.
- De ha lehetőséget
kap a tanulásra, akár gyógyszerészként, akár fogorvosként, a többit már rá
lehet bízni.
Jókora hal egy
aprócska, alig öthónapos halastóban!
- Franciaországban, Richelieu bíboros idejében az entitás
- folytatja az igazlátás - Dubourse
gróf volt, aki nagyban hozzájárult ahhoz, hogy a betegségekkel kapcsolatban
előtérbe kerüljön a higiénia kérdése. Bár az entitás nem hivalkodott, mégis
jelezte a többieknek, hogy jobban tudja a dolgokat, mint ők. (És az adott
esetben ez így is volt!) Különösen az olyan betegségek viszonylatában,
melyeket általában "ragályos" betegségeknek nevezünk. Az entitás azt
hirdette, hogy ezek nemcsak mikrobák által terjednek, hanem emberek is
terjeszthetik őket.
- Ilyenformán a
jelenlegi életben szembetűnő lesz, hogy az entitás a személyes tisztaságot
fontosnak tartja majd, jóllehet az otthona rendetlen lesz. Ezek az
ellentmondásos jellemvonások abban a korábbi létezésben is jelentkeztek, és
a jelenben is kifejezést találnak majd.
- Barátságait az
entitás egymástól teljesen elkülönítve fogja ápolni.
- Továbbá:
nevelésében tartsátok egyensúlyban a lelki életet és a gyakorlati életet. Ha
ez az egyensúly meglesz, megnyilvánulnak képességei, és áldásos hatást
gyakorolnak sok-sok ember életére.
Mikor Edgar
kijelentette, hogy most feltehetik kérdéseiket, az anya megkérdezte, mikor
és hol volt kapcsolatban a fiúval a múltban. A válasz: - Sok helyütt -
különösen Egyiptomban, ami meghatározó élmény volt. Épp ezért vigyázni kell,
hogy ne legyen túl nagy nézeteltérés kettejük között!
Az apa a
franciaországi életében volt együtt a fiúval, "valamint Egyiptomban - ahol
ellentétes oldalon álltak. Ajánlatos tehát felkészülni, hogy súrlódások
várhatók kettejük között!"
Szomorú
kényszerűségből a gyermek ezt az egyetlen igazlátást kapta, az anya tíz év
múlva mégis beszámolót küldött az A. R. E-nek az azóta történtekről.
Roddy már kisgyerek
korától sajátos érdeklődést mutat az emberi test, különösen a szívvel és a
vérkeringéssel kapcsolatos dolgok iránt. Kétségkívül megvan az a
jellemvonása is, hogy szerinte mindig neki van igaza! Sohasem akarja
elismerni, hogy az övén kívül is létezik jó magyarázat. Kitűnő tanuló;
büszke arra, hogy jobb osztályzatai vannak, mint bárki másnak az iskolában!
Olyan esze van, hogy bármerre indul, mindig a tudás legmélyéig jut el.
Betegesen fél a kórokozóktól - állandóan kezet mos -, valóságos
vesszőparipája ez a kérdés. Nem szeretne nagyvárosban élni, mert "ott
mindenki bacilusokat lehel az emberre!"
Bár sose beszéltük
meg vele az igazlátás szövegét, az a határozott célja, hogy orvos legyen.
Tízéves korára már tisztában van minden szükséges feltétellel, és gyűjti a
pénzt az orvosegyetem tandíjára.
Négy gyermekünk van,
és teljesen különböznek egymástól. Ezek a jellemvonások kifejezetten erre az
egy gyermekre illenek, pontosan ugyanúgy, ahogy azt Mr. Cayce
kinyilatkoztatta, mikor a gyermek öthónapos volt...
Tíz év sem telt el,
és az összes különcség, amit Edgar megjósolt a kisbabának, teljes mértékben
megnyilvánult. Edgar megmutatta az utat, de sohasem írta elő, hogy milyen
utat kövessen az, akiről beszélt. A felelősség közvetlenül a szülők kezében
volt. Tőlük függött, hogy bátorítják-e a gyermek orvosi ambícióit, vagy
érdeklődését más mederbe terelik. De legalább tudták, honnan erednek
ösztönös hajlamai.
A gyermekek
esettörténetének dossziéiban többnyire egyszerű, szerény emberi dokumentumok
rejtőznek. A gyerekekre nagyon gyakran szürke, eseménytelen sors vár,
amelyben a problémák nem nagyok és nem drámaiak. De olykor felbukkan egy-egy
eset, amely már csak emberi érdekességei miatt is megérdemli, hogy
ismertessük.
Az egyik ifjú, egy
hároméves "csodabogár" 1936-ban kapta meg élet-igazlátását:
- Sok mindent el kell
mondani - kezdte Edgar -, mert az entitás nagyon érzékeny, vibráló
egyéniség, aki hajlamos az önfejűségre, és érzéseit látványosan fejezi ki...
Az entitás ugyanis öreg lélek, Atlantisz egykori lakója. Ha megfelelő
nevelésben részesül, nemcsak saját fejlődését fogja megvalósítani, hanem a
környezetet, a világot is képes jobbá tenni mások számára.
- Megfigyelhetik
majd, hogy kevesen lesznek teljesen idegenek az entitás számára, néhányan
mégis örökké idegenek maradnak, akármilyen gyakran, akármilyen okból sodorja
őket egymás mellé az élet! Az entitás mindig hajlamos lesz az idealizmusra.
Fel kell világosítani arról, hogy az emberek, a társai által tett ígéretek
nem mindig lesznek hiba és fogyatékosság nélkül valók, különben elveszíti a
bizalmát, és nemcsak másokban, hanem saját magában is.
- S a legmagányosabb
ember, a legmagányosabb személy, sőt, mi több, a legmagányosabb entitás az,
aki elveszíti önmaga irányítását!
Előző életében az
entitás aranyásó volt Kaliforniában, de megundorodott a törvénytelenségektől
és az erőszaktól, mely megfosztotta őt munkája eredményétől, és erőszakos
halált hozott számára. A gyermek magával hozta a tűzfegyverektől való
félelmet, ezért nem volt ajánlatos fegyvert elővenni a jelenlétében. - A
fegyverdörrenés félelmetes élmény az entitás számára.
- Az entitás azonban
sohasem veszítette el az irányítást saját maga felett... s ha most
megkérdezik tőle: "meg tudod csinálni ezt vagy azt?", válasza mindig az
lesz: "Igen, csak mutasd meg, hogy kell!"
- Folyton új
tevékenységeket keres magának, mert az entitás körül mindennek újnak kell
lennie. Ezért egy tanács azoknak, akik a fejlődés éveiben támogatják őt: ne
lepődjenek meg, ha felvilágosítja őket, hogy "elmaradottak, ósdi
felfogásúak"!
Az entitás
tekintélyes személyiség volt a római időkben, vagyonos és befolyásos
felügyelő, aki a tized és más adók beszedését ellenőrizte, s Atlantisz
elsüllyedésekor is felelősségteljes feladatot látott el: ő intézte a
menekültek áttelepülését Egyiptomba, a Pireneusokra, valamint Közép- és
Dél-Amerikába. A jelenben "válassza hivatásul a jogot", lehetőleg a
nemzetközi jogot.
Apja régi barátja
volt, együtt élték át az aranymezőkből való kiábrándulást, és vele volt
Egyiptomban is, az Exodus idején. S ugyanabban az inkarnációban mai anyja a
leánya volt... "ezért lesznek majd olyan periódusok a jelenben, mikor a
gyermek kétségbe vonja majd szülei tekintélyét!"
Láthatólag viharos
napok álltak előttük, de Cayce biztos volt benne, hogy ha a szülők mindig
elmagyarázzák, miért várnak példás magatartást tőle, ő megérti majd, és
engedelmeskedik.
Ez az igazlátás egy
szempontból teljesen egyedülálló. Cayce utánanézett, mi áll a fiúról az
Akasha Krónikában, majd ezt a megjegyzést tette: "A legtisztább feljegyzés,
amivel valaha találkoztam. Tökéletes. És mégsem gondoltam az eddigiekre úgy,
mintha azok tisztátalanok volnának."
Frederick Leighton
öthónapos volt, mikor Edgar Cayce 1931-ben élet-igazlátást készített
számára. Azt a magyarázatot adta, hogy a gyermek még kiforratlan karakter
(ami már így önmagában is szokatlan), tehát a gyerek fejlődéséért a
felelősséget egyértelműen a szülők vállára tette. Csak élete második felében
kezdenek majd megnyilvánulni az előző életekből hozott belső jellemvonások.
Természettől fogva vonzódik majd a zenéhez, mivel a polgárháború utáni
években vándor dalos, utazó komédiás volt délen és délnyugaton, és magával
hozta a népdalok szeretetét.
Az üzlethez és a
joghoz lesz tehetsége, de - ... Nem a négy fal közé zárva akarja ezt
kamatoztatni, például boltban vagy irodában. Inkább afelé fog haladni, hogy
szabad tereken, nagy tömegek előtt beszéljen, esetleg színpadon, talán
politikai vezetőként vagy szónokként. - A vallás erős hatását egy
Jeruzsálemben leélt életére lehet visszavezetni, ahol a templomban
hárfajátékosként tevékenykedett. Az ősi Egyiptomban szintén a zenének
szentelte az életét, és meg is gazdagodott, "midőn a sokaságnak szétosztotta
a királyi magtárak élelmiszerkészletét. Jelen élete későbbi részében az
következik be, hogy az entitás sokat felhalmoz majd a világ magtárának
javaiból."
Ezután egy
figyelmeztetés következett a szülők számára: - Hogy az entitás megtört
akaratú, gondolkodási képességében korlátozott emberré válik-e, aki nem
képes hasznát venni élete spirituális részének, ez attól függ, milyen
nevelést nyújtanak neki azok, akik a fejlődés éveiben gondját viselik. -
Ettől eltekintve, mondta az igazlátás, a gyermekre kerek, sikeres élet vár,
akár zenei, akár politikai pályára lép.
A burkolt
figyelmeztetés nem volt minden alap nélküli. Mikor Frederick négyesztendős
volt, súlyos fejsérülést szenvedett. Megengedték neki, hogy egy ollóval
játsszék, és beledöfött vele a jobb szemébe. Kis híján maradandó károsodást
okozott az agy homloklebenyében. Azonnal megoperálták, de hályog alakult ki,
és a fiú látása veszélybe került.
A következő két évben
kapott hét egészségi igazlátás eredményeként visszanyerte látását. Háláját
édesanyja a következő szavakkal fogalmazta meg egy levelében: "Az úton
sétálva a kis Frederickkel, megértettem, hogy Mr. Cayce iránt érzett
szeretete olyan messzire elér, mint a csillagok..."
Sarah Crothers
tizenhárom éves volt, mikor a szülei - alaposan elkésve vele -
élet-igazlátást kértek a kislányról. Edgar Cayce rövid ideig egészségi
igazlátásokat alkalmazott, hogy szembeszálljon a rendkívül makacs
epilepsziával, amely születése óta gyötörte Sarah-t. A gyógyító igazlátások
hatására javulás és visszaesés követte egymást sorozatosan. Lehetséges, hogy
a szülők nem pontosan követték az igazlátásokat, vagy a gyermek olyan
orvosok kezében volt, akik ellenségesen viszonyultak a szokatlan
diagnózishoz. Nem kínálkozott más magyarázat, mígnem Edgar az élet-igazlátás
első bekezdéseiben rátapintott a lényegre.
Kereken kijelentette:
ha a karmikus krónika igazsága beteljesednék, a felelősség egy részét a
szülőknek kellene vállalniuk.
- Azoknak, akik ezért
az entitásért felelősek, és akik hajlanak arra, hogy az epileptikus
rohamokat véletlenként vagy elkerülhetetlen sorscsapásként könyveljék el, ki
kell egyenlíteniük az entitás iránti kötelességeiket. Ha párhuzamba
állítanánk az ő élet-igazlátásaikkal, érthetővé válna az az önimádat, amely
az entitás fizikai állapotában jelenik meg; ő egyébként maga is szelet
vetett, és most aratja a vihart.
A Függetlenségi
Háború alatt igen fiatal lány volt még, és a szülei ügynökként használták a
saját honfitársaik ellen, attól való féltükben, hogy Anglia veresége anyagi
romlást hoz rájuk.
A lányt Marjorie
Desmondnak hívták, és bizonyos lappangó paranormális képességekkel volt
megáldva, amelyeket sem ő, sem a szülei nem értettek igazán. Apja arra
buzdította, hogy használja ezt az energiát fiatal tisztek szexuális kalandba
való csábítására, és ő "sokakban keltette fel a kívánság tüzét". A karmikus
bűn itt nem a fiatal kolónia elleni árulás volt, hanem a lelki energia
szexuális praktikákra való felhasználása, piszkos nyereségvágyból. Edgar
félre nem érthető szavakkal egyenlő felelősséget rótt a szülőkre is. A
gyermek maga két ízben is elbukott ezelőtt - mindkétszer lévitaként élt -, a
harag és a lázadás otthagyta nyomait a jellemén.
- Ezt megelőzőleg az
entitás Egyiptom földjén élt, az atlantisziak leszármazottai között, bár
Egyiptomban született és nevelkedett, abból a célból, amit ma úgy írnánk
körül, hogy kórházban ápolja a testileg vagy szellemileg betegeket.
Gyanítható, hogy
figyelmetlensége vagy közönye okozta az első hasadást a lélek szövetén, de
Edgar Cayce a maga szokásos diszkréciójával nem fogalmazta ezt meg
közvetlenül.
Mikor a végén a
szülők feltehették kérdéseiket, Cayce nem kínált egyszerű megoldást.
Kérdés: - Az a tény,
hogy mennyit szenvedett a test az utóbbi tíz évben, volt-e rá hatással
fizikailag és mentálisan?
E. C.: Magától
értetődően ezek nem voltak - és még mindig nincsenek - összhangban.
Kérdés: Milyen fajta
oktatással kell felkészíteni őt az életre?
E. C.: Zenei
oktatással, valamint bátorítani kell a betegápolásra.
Kérdés: Milyen hatást
gyakorol mai megjelenésére a végzetszerűség?
E. C.: Ez, mint már
jeleztem, azok igyekezetétől függ, akik jelenlegi környezetébe hozták az
entitást. Az eredmény annak függvénye lesz majd, hogy mennyiben sikerül
kiegyenlíteni az entitás iránt fennálló tartozást.
Kérdés: Mi segíthet
neki, amivel felülkerekedhet gyenge fizikai és mentális állapotán?
E. C.: Mint már
jeleztem - fizikai erőkifejtés, torna, testgyakorlás.
Nehéz nem észrevenni
a kelletlenséget, ami kimondatlanul ott volt az apa későbbi levelezésében
is. Az eset terjedelmes dossziéjának végére érve az emberben az a sajnálkozó
benyomás támad, hogy a gyermek fejlődése minimális volt, és a karmikus
adósságot nem sikerült letörleszteni.
Ez a pont tűnik
alkalmasnak, hogy rámutassunk: a történelmi "hírességek" csak elenyészően
csekély számban fordulnak elő az élet-igazlátásokban. Cayce úgy vélte, hogy
a legtöbb lélek akkor tette meg a legnagyobb spirituális lépéseket, mikor
szürke, eseménytelen életet élt, rendszerint nehéz körülmények között. A
szolgának és a parasztnak egészen e század közepéig igen kevés élvezetben és
rengeteg teherben volt része. A reinkarnáció tanaival ismerkedő átlagember
mégis inkább sóvárogva gondol arra a lehetőségre, hogy egykor talán
uralkodóként élt a földön.
Sajnos nagyon keveset
számít, mennyire fontos emberek voltunk valaha, sokkal inkább az, hogy ki
mennyire alkalmazkodik a kívánalmakhoz a jelenben.
Alexander Hamilton
(1775-1804), háborús hős és az észak-amerikai alkotmány egyik megalkotója,
akinek életét derékba törte a híres párbaj, magasan fejlett, érett, önzetlen
lélek volt. Ez mégsem akadályozta meg abban, hogy zaklatott lelkű, zsidó
hitű fiatalemberként térjen vissza. A gyermek szülei az első igazlátást
akkor kapták meg Edgar Caycetől, mikor fiuk öt hetes volt.
Edgar Cayce azonnal
figyelmeztetett a kiszámíthatatlan vérmérsékletre, ami bajt okozhat a
későbbiekben, és hangsúlyozta, hogy a fiút távol kell tartani a
lőfegyverektől. Az entitás nem hozott magával előre elképzelt lelki
fejlődési pályát; akkor fogja majd kialakítani ezt, ha felnő. De azt
tanácsolta, hogy tanulmányozza "a jogot, a pénzügyi szakmát és a föld
alapelveit".
Mielőtt a fiú ötéves
lett, apja beleszeretett egy másik nőbe; a szülők elváltak, és a gyermek az
anyánál maradt. (A felbomlott családok mindig komoly kockázatot jelentettek
Edgar Caycenek. Mindig hangsúlyozta, hogy a gyermekkorban minden léleknek
szüksége van biztos háttérre, és hogy a kellemes otthon a legnagyobb
eredmény, amit a lélek célul tűzhet ki a saját fejlődésében. )
Huszonöt éves korára
a fiatalember "nagyon dogmatikus álláspontot vallott az életről nagy
általánosságban", amit a haditengerészetnél eltöltött másfél év sem tudott
megnyirbálni.
A következő évben
pszichiátriai kezelés alatt állt, és elektrosokk-terápiára járt. Utolérte a
vele született, erőszakosságra való hajlam. Fejest ugrott minden
konfliktusba, és hogy tetézze gondjait, hirtelen elhatározással feleségül
vett egy elvált asszonyt, akinek egy gyermeke is volt. A család
felbomlásának következményei itt is megmutatkoztak: az a lány, aki szülei
házasságát zúzta szét, és az a nő, akit ő vett feleségül, ugyanabból az
etnikai csoportból származott, egyforma vörös hajuk volt, és mindkettőnek a
férje műszaki területen dolgozott.
A házasság csak
növelte boldogtalanságát; késői lelkiismeret-furdalás vett rajta erőt,
amiért nem tartott fenn szorosabb kapcsolatot az apjával, amíg élt. A
következő év vége felé úgy érezte, csak úgy mentheti meg magát, ha rabbi
lesz belőle, és amikor az A. R. E. ismét megpróbálta felvenni vele a
kapcsolatot, a kísérlet kudarcot vallott: a levél "a címzett ismeretlen"
jelzéssel érkezett vissza.
Az élet-igazlátás
nyomán valószínű, hogy egy korábbi, görögországi életében felhalmozott
adósságai többet nyomtak a latban, mint amennyit a Hamiltonként elért
eredményei helyre tudtak billenteni a mérlegen. Az igazlátás a trójai
háborút említi mint olyan eseményt, amelynek főszereplőiben elegendő
agresszió korbácsolódott fel ahhoz, hogy meggátolja és összezavarja későbbi
lelki fejlődésüket. Lényegében polgárháború lévén, a küzdelem hevében oly
mély sebek estek, hogy nyomaik évszázadokon át megmaradtak. Ha az
igazlátásokban megfogalmazott alapelveknek hinni lehet, ennek a boldogtalan
fiatalembernek egy újabb életre lesz szüksége, hogy befoltozza saját
karmikus előéletében a trójai háború által hasított szakadékot.
Ebben a történetben
az a tény a legtanulságosabb, hogy Alexander Hamiltonként képes volt felnőni
a helyzethez, mikor a válságba került fiatal nemzetnek sürgető szüksége volt
a segítségére. Képes volt kreatív cselekvésre. Minden negatívumot függőben
hagyott a jövőre, mikor majd foglalkozhat velük, ha hazája nyugodtabb
periódusban lesz. Ez önmagában jelzi a felszínre törekvő, alapvető
önzetlenséget. Meg is érdemli érte honfitársai hálaimáját - különösen, ha
úgy öntik szavakba, hogy "ima az élőért", nem pedig "ima az eltávozottért".
Az igazlátások nem
hagynak kétséget afelől, hogy a legmaradandóbb ajándék, amit egy lélek
magával hozhat földi életeibe, a magától Jézustól kapott áldás emléke.
Egy esetben egy
ötéves kislány csak akkor akart imádkozni, ha édesanyja mellette állt, és
kezét a fején nyugtatta, szimbolizálva a jelenben a Mester kezének
megnyugtató érintését, mikor Krisztus mint gyermeket, megáldotta őt a
Szentföldön.
S mikor Edgar
1935-ben igazlátással szolgált egy másik, egyéves gyereknek, különös
fontosságot tulajdonított a ténynek, hogy "abban az időben, mikor a Mester a
földön járt, az entitás azon gyermekek között volt, akiket Ő Betániából
jövet megáldott.
- Az entitás aztán
meglátta és felismerte Őt, aki magához hívta a gyermekeket, és így szólt: "A
ki nem úgy fogadja az Isten országát, mint gyermek, semmiképpen sem megy be
abba." Mert ha valaki gyermekként megbocsátást nyer, meg kell bocsátania
azoknak, akik vétkeznek ellene.
- Aztán az entitás Kleofás cselédje lett, Clementina volt a neve, és serdülőkora első éveiben,
követve az apostolok tanítását, hogy járjunk szorosan az Ő nyomában, Márk és
Lukács szolgálatába állt utazásaikon. Márkkal oly szoros barátságot kötött,
hogy segített neki megóvni "azokat a tanításokat, melyek Márk evangéliumában
találhatók".
Ezért a gyermek
szülei azt a tanácsot kapták, hogy támogassák a gyermekben a szentföldi
emlékek felszínre kerülését, mert jelenlegi élete is akkor lesz a legjobb,
ha mások szolgálatának szenteli.
Az A. R. E. aktái
számtalan hálálkodó levelet tartalmaznak azoktól, akiknek Cayce segített. A
legmegindítóbbak mind közül azok a levelek, amelyeket szülők írtak - akiknek
gyermekei még túl fiatalok ahhoz, hogy megértsék a segítség forrását.
Cayce a neveléssel
kapcsolatban következetesen hangsúlyozza a gyerek iránti teljes
őszinteséget. Éppoly szigorúan helyteleníti a kényeztetést, mint ahogy
elítéli azt is, aki gyermekét elhanyagolja. Biztos és szilárd háttér nélkül
a gyermek bizonytalansága és önbecsülésének hiánya fogékonnyá teszi őt az
előző életek hibáinak és megpróbáltatásainak megismétlésére. Cayce biztatta
a szülőket: magyarázzák el, miért büntetnek. A fegyelmezés ne keltse
önkényeskedés benyomását - sose utasítsuk például így a gyereket: "azért,
mert én azt mondtam". Ha mindig számítunk a gyermek értelmére,
felfogóképességére, szilárdan megalapozhatjuk személyiségét. Mikor Cayce egy
szülőben közönnyel vagy a szeretet hiányával találkozott, nem habozott
kinyilvánítani elítélő véleményét. Semmi nem zavarta jobban, mint az a
szülő, aki megpróbálja saját félelmeit és előítéleteit ráerőltetni a
gondjaira bízott fiatal lélekre. A neurózis forrása a legtöbbször az, hogy
az embert gyerekkorában teletömik a logikátlan "igenekkel" és "nemekkel",
mintha a gyermek pusztán szülei elfojtásainak és frusztrációinak
meghosszabbítása lenne.
Cayce állandóan
hangoztatta, hogy a gyerek számára az a legjobb ösztönzés, ha szinte napi
huszonnégy órán át foglalkozunk vele, és ezt örömmel kell végezni, sohasem
úgy, mint valami fárasztó házimunkát. A gyermek jellembeli fogyatékosságait
gyengéd vezetgetéssel kell megnyirbálni, s nem szabad, hogy túlzottan a
tudatában legyen meglétüknek. Megismertethetjük a vallás legüdvösebb és
legszentebb aspektusaival, türelmetlenség és zsarolás nélkül. Lényeges a jó
humorérzék kifejlesztése, hogy a gyermek felnőttkorában kiegyensúlyozott
legyen. A legcsekélyebb zenei hajlamot is szeretettel ösztönözni kell, mert
ez támogatja a gyermek növekvő öntudatát. "Mint a testgyakorlás a
tagjainkat, úgy segíti a zene a kreativitás megerősödését. A zenén keresztül
megismerhető a legnagyszerűbb önkifejezési mód."
Egyszer egy anya azt
kérdezte tőle: - Hogyan lehet megbirkózni az ilyen vérmérséklettel, a
legjobb fejlődés érdekében?"
Edgar Cayce így
felelt: - Nem megbirkózni kell vele, hanem észrevenni. Legyen olyan
türelmes, amilyennek a gyermekét szeretné látni. S akkor önnel együtt a
gyermek is megnyugszik, türelmesebb lesz.
- Milyen
tanulmányokat folytasson a középiskolában és utána, felsőbb szinten?
- Zenei
tanulmányokat! Minden formában. Ha az ember zenét tanul, történelmet tanul!
Ha az ember zenét tanul, matematikát tanul! Ha az ember zenét tanul, mindent
megtanul, ami megtanulható - kivéve a rosszat!
Élete vége felé,
ahogy a második világháború egyre fenyegetőbben közeledett, Edgar Cayce mind
nyilvánvalóbb és sürgetőbb aggodalmat tanúsított a gyermekek iránt, akik
ártatlanul áldozatai a pusztításnak. Nem állt egyedül azzal a félelmével,
hogy a gyermekek lelke, az erőszakos halál által megzavartan ugyanilyen
zavarodottsággal vándorol alacsonyabb asztrálsíkokra. Ezek a lelkek
képtelenek lesznek továbbhaladni "a Fény felé", s hajlamosak lesznek túl
gyorsan visszatérni a földre, csupán az anyaméh ideiglenes menedéke
kedvéért. Joan Grant, az angol látnok osztotta ezt az aggodalmat. Férje,
Denys Kelsey pszichiáter a regressziós hipnózist alkalmazva számos ilyen
"háborús gyereket" talált, akik túl hamar reinkarnálódtak, nem megfelelő
családokban, átmeneti menedéket keresve a bombázások és megsemmisítő táborok
miatti félelmek elől, melyek velük maradtak a halál után is.
Fletcher, a
parafenomén Arthur Ford lelki vezetője utolsó inkarnációjában fiatal,
tizenhétéves francia katonaként halt meg egy flandriai csatatéren, az első
világháborúban. Ezután soha többet nem reinkarnálódott. Ma is afféle
csodabogárnak nevezhető, de tökéletesen boldog a síkon, ahol jelenleg lakik:
amolyan víg kobold, akiben több az életöröm, mint sok emberben, aki Arthur
Fordhoz fordult szakvéleménytért.
Az első megrendítő
hang 1943. augusztusában jelentkezett, mikor egy négyéves kislány aggódó
édesanyja kérte meg Edgart, hogy adjon magyarázatot a lányka rémálmaira és a
városi élettől való állandó félelmére.
Edgar diszkrét volt:
tartózkodott attól, hogy túlzottan hangsúlyozza a lélek előző életeinek
fontosságát. Azt tanácsolta az anyának: várjon, míg a lánya tizenegy éves
lesz, mielőtt megcsinálják a második élet-igazlátást. (Ez néha előre
figyelmeztetett egy lehetséges tragédiára, vagy akár a korai halálra. )
- Mert itt a földre
való gyors visszatéréssel állunk szemben - jegyezte meg. - A lélek menekül a
félelem elől, a félelemhez, a félelmen keresztül. - Azt tanácsolta, óvják a
gyermeket minden hangosabb zajtól, sötétségtől, a szirénák visításától.
- Mert (előző
életében) az entitás éppen hogy tudatára ébredt a szépségnek, a barátságnak,
a csodás külvilágnak, a virágoknak, a madaraknak, mikor a menetelő csizmák
és a fellendülő karok mindent tönkretettek.
A gyermek akkor alig
egy-két évvel volt idősebb, mint most - magyarázta Edgar -, s ezért mindez
összezavarodott a fejében. Nem tud különbséget tenni New York városának
mindennapi lármája és a náci gazságok között, melyek összezúzták világát, és
a halálát okozták.
- Az entitás akkor Theresa Schwalendal néven élt Németország és Lotaringia határán. Alighogy
eltávozott az élők sorából, újra belépett az anyagi világba. Kilenc hónap
sem telt el közben.
- Legyen türelmes. Ne
szidalmazza. Ne beszéljen vele durván. Ne mérgelődjék. Meséljen neki naponta
arról, hogy Jézus szereti a kisgyermekeket, meséljen neki a békéről, a
harmóniáról. Soha ne traktálja boszorkánytörténetekkel, vagy olyanokkal,
amelyek félelmet kelthetnek - csak a szeretetről és a türelemről szóljanak a
mesék.
- Cselekedjék így, s
meglátja, egy nagyszerű, csodálatos lélekkel kerül majd szembe, aki újra
eljött, hogy sokak számára áldást hozzon.
- Egyelőre végeztünk.
Ismét olyan esettel
állunk szemben, amelyben Edgar nem szívesen részletezte egy nehéz sorsú
gyermek jövőjének távlatait. A következő igazlátást 1944-ben, az angliai
csata idején készítette egy hétéves londoni fiú számára.
- Az iránymutatást
egyelőre tanácsadásra korlátozzuk. Megvárjuk, míg az entitás döntésképes
korba jut, vagy pedig, ha tizenhárom éves lesz, és maga kéri, további
útbaigazítást adunk.
A pusztítás minden
borzalma, a megpróbáltatások, amelyeken ebben az időszakban az entitás a
társaival együtt keresztülment, elevenen tartják benne azt a képességet,
hogy ne csak a fennkölt dolgokat lássa az életben, hanem a humort, a
szellemességet is - igen, azt is, ami nevetséges - amit a cinikusokban és a
pesszimistákban is meg lehet találni - példák erre a rajzfilmek. Az
entitásban az írói képességeket kell erősíteni, hogy a történelmi tényeket
háttérként használhassa műveiben... Egy korábbi életében ugyanis az entitás
udvari bolond volt az angol udvarban, Hockersmith néven... és sikerült
rendbe hoznia sok mindent, olyan időkben, amikor az emberi önzés nagy
megterhelést okozott.
Az entitás Izrael
azon népei között is élt, akik beléptek a Szentföldre, és a kánaánitákkal
házasodtak. Nem tartozott azonban azok közé, akik Izrael gyermekeit tévútra
vezették. Mert elhagyta Astarótot és inkább Ábrahám, Izsák és Jákob istenét
szolgálta, ahhoz az emberhez hasonlóan, aki Izrael gyermekeit a
Vörös-tengeren átvezette a Jordánhoz.
Mikor az entitás
tizenhárom éves lesz, további útbaigazításokat adunk.
Főleg az angol nyelv
és az irodalom szeretetére neveljék, és Etonban taníttassák.
Ezt az ülést
befejeztük.
A következő levél,
amelyet 1947 februárjában az anya írt Hugh Lynn Caycenek, megerősíti Edgar
aggodalmát.
"A fiam február 6-án,
délután fél öt körül könnyedén eltávozott a tudat egy másik síkjára. Most
kórházban vagyok, a harmadik gyermekemet várom. Timmy is türelmetlenül várta
az újszülött érkezését; nagyon szerette volna, ha fiú lesz. Néhány héttel a
halála előtt azt mondta: - Szeretném, ha a következő életemben is te lennél
a mamám. - Mondtam neki, hogy ezt nem lehet egykönnyen elintézni, de ő
erősködött; - Majd megkérem a Jóistent. - Emlékszem, azt feleltem: - Ha
megkéred, abból még nem lehet baj. - Úgy érzem, jól fel volt készülve arra,
amit mi úgy hívunk, "halál". Röviden elmeséltem neki a Van egy folyó
történetét, korábban pedig Stewart Edward White Belátható univerzumát,
persze leegyszerűsítve.
Első gondolatom az
volt, hogy a kisbaba testében visszajön hozzánk. Annál is inkább, mivel
éreztem, és mondtam is a férjemnek: úgy tűnik nekem, mintha ez a baba a mai
napig nélkülözné az egyéniséget, és kíváncsi vagyok, vajon milyen lélek
vonzódik ezúttal hozzánk... Most mégsem hiszem, hogy hamarosan visszatér,
annak ellenére, hogy azt szerette volna, ha a következő életében is én
vagyok az édesanyja.
Talán ez még túl
hamar is volna; talán a tudat egy másik síkján meg kell még tanulnia
egyet-mást. Talán az sem volna szerencsés, hogy visszacsöppenne ugyanabba az
élethelyzetbe, amely annyira nyugtalanította. Mert (nehéz ezt pár szóval
elmagyarázni) ő érzékeny volt a világban uralkodó káoszra, és az utolsó két
év anyagi bizonytalansága is nyugtalanította. Ennek oka férjemnek az
édesanyja iránt tanúsított nagylelkűsége és kedvessége volt. Anyósom
magatehetetlen nyomorékként élt velünk éveken át, míg végül 1947. január
23-án meghalt. Nekem a terhességem alatt el kellett hanyagolnom a
gyerekeimet, hogy őt ápoljam. Mindez túl sok volt nekem, és Timmy velem
együtt szenvedett; az apja azt sem tudta, mitévő legyen, ebből következően
ideges és türelmetlen lett, nem az a szeretetteljes, vidám ember, aki régen;
szóval otthonunk boldog atmoszférája 46 augusztusa és 1947. március 23.
között teljesen tönkrement. Ekkorra sikerült Timmynek a mi segítségünkkel
helyreállítania. Mindig szorgosan munkálkodott azon, hogy a papája és a
mamája összetartozó, szerető pár legyen, mint amilyenek valaha voltunk -
kivéve azokat az időszakokat, amikor egy-egy rokon hozzánk költözött, ha
csak pár napra is.
Az asszony mellékelt
egy újságkivágást, amely leírja, hogy Timmy és egy barátja "a befagyott tó
jegére merészkedett; a jég beszakadt, és mindkét fiú elmerült. Mindkettejük
halálát szívbénulás okozta."
Válaszlevelében Hugh
Lynn Cayce a következő megjegyzést tette: "Nem tudom, észrevette-e, hogy az
élet-igazlátás ez esetben szokatlanul rövid volt, tartózkodó, és benne volt
egy olyan kitétel, miszerint további információ akkor adható, ha azt a fiú
maga kéri. Azt hiszem, sok mindent meg kell még értenünk abból, milyen
kölcsönhatás van a mi tudatunk síkja és a másik tudatállapot között, amelyet
halálnak nevezünk. Talán Timmy most már megkapja az igazlátást, és tovább
készül a feladatra, amelyet el kell végeznie..."
Tizenhét éves korában
Fred Coe kamaszkora véget ért: a fiú elszökött otthonról. Két hónappal
később még mindig nem került elő, s Edgar Caycet kérték meg arra, hogy
próbáljon a nyomára bukkanni. Az igazlátás, bár rövid, ugyanolyan érdekes,
mint a többi: világos mértéktartással, mégis lendületesen meséli el a
történetet.
- Igen, megvan az
entitás - kezdte Edgar. - A földi síkra érkezve láthatólag a Neptun és az
Uránusz hatása alá került, és hat rá a Jupiter és a Mars is. Ennélfogva
minden jel arra mutat, hogy a jelenben vonzódik a tengerhez. (Érthető? A
test a tenger közelében van!)
- A bolygóhatásokban
aztán megtaláljuk kivételes adottságainak egyikét.
- Olyan entitás, akit
különc csodabogárnak tartanak, és kedélyállapota állandóan változik.
- Olyan, aki imádja a
rejtélyes detektívtörténeteket, és mindent, ami a tengerrel, annak
titokzatosságával kapcsolatos.
- Olyan, akinek
alaposan el kellett volna mélyednie a titokzatos, okkult dolgok
tanulmányozásában.
- Olyan, aki
képességeit a jelenlegi földi síkon az okkult erők vizsgálatában teljesíti
majd ki.
- Olyan, aki szereti
a lőfegyverek használatát és látványát.
- Olyan, akinek
életében még ebben az évben nagy változások történnek, sok élményben lesz
része, sok országot megismer majd, s csak akkor tér vissza szülőhelyére,
mikor középkorú lesz.
- Olyan, aki kevés
szükségét érzi az úgynevezett vallásos életnek.
- Olyan, aki sok
örömöt és sok bánatot fog okozni sokaknak, különösen a gyengébb nemnek.
- Olyan, akiben
megvan a képesség, hogy tanácsot adjon sokaknak.
- Korábbi
megjelenéseiben különféle vágyakat találunk, melyek hatnak a jelenlegi
létezésre. A jelenlegit megelőző életében gyakran Kidd kapitány néven
emlegették. Az entitás élete első felében gyarapodott, a későbbiekben pedig
adakozott. Vágyai között felfedezhető a tenger szeretete, a titokzatosság
iránti vonzalom, s az a képesség, hogy rejtélyesnek tűnjék mások szemében.
- Az ezt megelőző
életében az entitás Hawk néven volt ismert az angol flottánál. Segédtiszt
volt az első hajósok egyike mellett, akik elhajóztak a világ keleti felére
(John Cabot, 1497); s a későbbiekben e föld északi partjaihoz.
- Késztetései újra a
kaland és a titokzatosság felé hajtják.
- Ismét egy előző
élet: az entitást a beduinok földjén találjuk, mikor kitört a háború a
görögök és a síkság népe között (kb. i. e. 900). Akkor az entitás Xenia
néven élt, s azoknak a pusztai embereknek volt a parancsnokhelyettese, akik
azzal keltettek megdöbbenést és pánikot az ellenség soraiban, hogy
bögölyöket engedtek szabadon közöttük! Az az élet, mint látjuk, hatalmat
hozott neki, de ez a végén a vesztét okozta. Innen ered benne a szabad terek
és a természet rejtelmei iránti szeretete is.
- Egy még korábbi
életben (Krisztus előtt 10000 körül), mikor a mai Egyiptom területén
viszályok dúltak, az entitás az uralkodó szolgálatában állott, s vassal
dolgozott. Abban a szolgálatban rengeteg tanácsot adott az embereknek. Ez a
jelenben a szolgálat és a hatalomban lévőkkel való közvetlen kapcsolat
iránti vágyban nyilvánul meg.
- Nagyon-nagyon sok
fejlődésen kell keresztülmennie, míg az entitás egyesülhet a magasabb
erőkkel. Meg kell ismernie a körülményeket; és ezt tudomásul kell venniük
azoknak, akik segíteni akarják.
- Egyelőre végeztünk.
Cayce rokonszenve
ebben az esetben is egyértelműen a fiú és nem a szülők mellett állt; s mikor
azok egy második igazlátást igényeltek, az egyetlen információ, amelyet
Edgar hajlandó volt szolgáltatni, az volt, hogy a fiú New Yorkban hajóra
szállt Európa felé.
A következő ügyben az
embert szíven üti a kérlelhetetlen tragédia.
Egy tizenkét éves
fiú, Lennie Talbot édesanyja kérte gyermeke élet-igazlátását abban a
reményben, hogy az segít majd megérteni a fiú szeszélyes magatartását.
Az Edgarra jellemző
nagyfokú tapintat ellenére az igazlátás világosan felfedte a fiú jövője
iránti komoly aggodalmát. Minden sorából súlyos figyelmeztetést lehet
kiolvasni.
- Az entitás előző
életeit könnyen lehetne akár optimista, akár pesszimista módon értelmezni.
Mert vannak remek lehetőségek, és vannak óriási akadályok is. A hasonlatok
általában visszataszítóak, de a következő hasonlatok mégis pontosak: az
entitásnak lehetősége van, hogy egy új Beethoven, Whittier [John Greenleaf
Whittier (1807-1892): amerikai költő - A szerk.] vagy Jesse James [Jesse
Woodson James (1847-1882): amerikai útonálló, haramia - A szerk.] váljék
belőle! Az entitás hajlamos többre becsülni magát, mint kellene; a három
előbb említett személy is ezt tette. Az egyénen múlik, hogy mennyit ért
ebből.
- Az entitásban
mélyen benne rejlenek azok a képességek, amelyek zenévé, versekké vagy
prózai művekké válhatnak, melyeket kevesen lennének képesek túlszárnyalni.
Ám az is lehet, hogy a saját útját akarja járni, olyannyira, hogy semmibe
veszi a többieket, csak ő érvényesülhessen.
- Az asztrológiai
aspektusokat figyelembe véve e lehetőségek között némelyik látens, némelyik
megnyilvánult: Merkúr, Vénusz, Jupiter, Szaturnusz és a Mars. Néhány
vonatkozásban vannak kedvezőtlen összefüggések, melyek azt jelzik, hogy a
fiú sok tekintetben túlzásokba fog esni, hacsak nem kap igazi nevelést a
kibontakozás időszakában. Az entitás máris ennek az időszaknak a kezdetén
jár; most - anélkül, hogy a lelkét megtörnék - mindenkinek nagyon
határozottan és pozitívan kell viselkednie iránta; törekedni kell
észérvekkel rávenni őt, hogy ismerje meg önmagát, alakítson ki saját
terveket és célokat. Ha így járnak el, nemcsak egy igazi zsenit adnak a
világnak, hanem hozzájárulnak egy lélek fejlődéséhez is. Különben olyan
géniuszt kap személyében a világ, akinek zsenialitása arra irányul, hogy
bajt okozzon másoknak!
- Előző földi
megjelenései - amint az az említett hajlamokból következik - igencsak
változatosak voltak.
- A mostanit megelőző
életében az entitás a jelenlegi helyen élt, a francia és indián háborúk
idején.
- Az entitás a
franciák között élt, részt vett a Fort Dearborn körüli eseményekben. Akkor
is elszántan a saját útját járta, a másoknak okozott bajokra és szomorúságra
nem volt tekintettel.
- A végén egy
közönséges betegség révén jelentős gyarapodáson ment keresztül. Mert erről
az entitásról is el lehet mondani, mint magáról a Mesterről, hogy a
szenvedések által tanult a legtöbbet.
- Akkoriban John Angel volt a neve.
- Ezt megelőzően az
entitás azon a területen élt, amelyet ma Franciaországként ismerünk.
- Akkor az entitás
bizonyos csoportokkal portyázásokon vett rész a hunok földjén, majd Itália
déli tartományaiba szökött.
- Ekkor az entitás
állapota lehetővé tette, hogy kifejeződjék művészi és zenei tehetsége:
verseket írt és zenét komponált hozzá.
- Az entitás azon
képessége, hogy zenekart vezessen, dalokat, vagy verseket írjon, a jelenlegi
életében is szerephez juthat, feltéve, ha nem száll fejébe a dicsőség, nem
tartja többre magát, mint kellene. Mindenki másnak ugyanannyi joga van itt a
földön, még akkor is, ha sokan bizonyos szempontból még nem jutottak
túlságosan előre a tanulásban. Isten az embereket nem tetszetős külsejük
vagy előnyös képességeik miatt tiszteli, hanem szándékaik, céljaik, vágyaik
alapján. Ezt ne feledjétek.
- Annak előtte az
entitás az Arany Városban volt, Szaad, a Gobi és Egyiptom területei
fejlődésének kezdetén (Kr. e. 10000).
- Az udvarhölgyek
testőrségében szolgált, s aktívan alkalmazta azt a képességét, hogy
versekkel és dalokkal mulattassa a többieket; nemcsak szórakoztatásképpen,
hanem a többiek fejlődése és épülése érdekében.
- Még korábban
Atlantisz volt az otthona, a földrész második megrendülése idején (Kr. e.
28000).
- Az entitás Beliál
fiai közé tartozott, akik az isteni erőket önző vágyaik kielégítésére
használták, s ez nagy akadállyá, gátló tényezővé vált.
- Ami az entitás
jelenlegi képességeit illeti, azok határtalanok. Miként fogja az entitás
használni őket? Hogyan segíthetnek neki mások, hogy tudatára ébredjen saját
tevékenységének? Ezeket a kérdéseket fel kell tennie önmagának.
- Először is meg kell
tanulnod felismerni lelki, szellemi és anyagi eszményeidet. Ezután úgy kell
eszményeid szolgálatába szegődnöd, hogy cselekedeteid se a saját
lelkiismereted, se a mások megítélése által ne legyenek megkérdőjelezhetők.
- Most feltehetitek
kérdéseiteket.
Kérdés: - Mi legyen a
fő munkaterülete?
E. C.: - Ez attól
függ, mit választ - karmesterséget, zeneszerzést vagy a versírást - ezek
bármelyike olyan terület, amelyen az entitás nemcsak sikeressé, hanem
kimagaslóvá válhat.
Kérdés: - Minden
tehetségét fejleszteni kell?
E. C.: - Minden
tehetsége vagy kifejlődik, vagy betokosodik és elszárad.
Kérdés: - Egyéb
tanács, ami segíthetne a szülőknek?
E. C.: - A szülők
tanuljanak meg Istenhivőnek mutatkozni, a munkát ne szégyelljék,
gyakoroljanak nyomást ott, ahol az helyénvaló, s álljanak tisztán a világ
előtt.
- Egyelőre végeztünk.
Beliál atlantiszi
fiaival a következő fejezetben foglalkozunk majd. Az olvasó egyelőre érje be
azzal a ténnyel, hogy az életek sorában ez volt a legcsúnyább szégyenfolt, s
a hosszan elhúzódó karma, amely a jelenben elszámolást követelt ettől a
fiútól, ezzel a baljóslatú élettel vette kezdetét.
I. idézet az anya
leveléből; 1944 február:
A Lennie-nek adott
igazlátás nem okozott meglepetést sem nekem, sem a férjemnek. Már korábban
láttuk, hogy azt az iszonyú energiát munkára kell fogni. Lennie már harmadik
éve egy szigorú, vallásos internátusban van. A semmittevés a vesztét okozná.
Neki a nagyvilágban a helye, ahol csupán "egy csepp a tengerben", nem pedig
"nagy hal a pocsolyában".
II. idézet, 1949
szeptember:
Nagyon aggódunk
egyetlen gyermekünk állapota miatt, kinek aggasztó lelki és idegi működési
zavarai vannak, amelyeket még nem sikerült diagnosztizálni...
III. idézet, 1951
július, Hugh Lynn Caycehez:
A sajtó igen
kegyetlen volt hozzánk a mi szomorúságunkban. Bizonyára ön is olvasott a
tragédiánkról. Lennie fiam, aki három éve érzelmileg labilis állapotban van,
múlt szerdán lelőtte a nagyapját és a nagyanyját.
Hugh Lynn, az ön
édesapja a barátom volt, elvittem hozzá Lennie-t, s ő készítette el az
élet-igazlátást, mely számos figyelmeztetést tartalmazott. Most azért írok,
hogy megkérjem, egyik imakörük imádkozzék értünk...
IV. idézet, 1951
augusztus:
Lennie az Állami
Kórházban van. Az orvosok itt és más szanatóriumokban, ahol kezelték,
betegségét a dementia praecoxnak és a skizofréniának minősítették, de ön és
én tudjuk, hogy a rossz karma az oka. Hála Istennek, elméje épnek tűnik;
könyvet ír, amit mindig is szeretett volna, és két újságot is olvas...
V. idézet, 1951
október:
A férjemmel
elintéztük, hogy elküldhessük egy pszichiáterhez, Dr. Bakerhez; ő remek
szakember, egyik úttörője az inzulin- és elektrosokk kezelésnek. Szerintem
Lennie-nek osteopathiás kezelésre is szüksége volna, míg Dr. Baker
foglalkozik vele. Dr. Baker egy teljes hónapig megfigyelés alatt tartja
Lennie-t, mielőtt bármilyen kezelésbe fogna; szerintem ezalatt kaphatna
osteopathiás kezelést. Szeretettel és köszönettel...
VI. idézet, 1951
november:
(Ez Lennie utolsó
levele. Kérem, küldje majd vissza nekem.)
Drága anya: tényleg
nagyon örültem, mikor a középnyugaton tett utazásotokról hallottam, de az
eredményekről még nem tudok.
Sokkal jobban érzem
magam, mióta Lindsay testvér imádkozott értem. Kevesebb bennem a
feszültsége, és már nem érzem annyira fenyegetőnek a jövőt, mint eddig.
Nagyon jó lenne, ha
elvinnétek egy hitgyógyító gyülekezetbe. Az valószínűleg többet használna
nekem, mint bármilyen más kezelés. Kérlek tudjátok meg, hol tartanak ilyet,
és menjünk el oda.
Elküldenétek a
tweedöltönyömet és az új cipőmet, amit a másik helyen nem viselhettem? Itt
felvehetném őket, mert a rendszabályok sokkal engedékenyebbek.
Szeretném a karórámat
is, itt azt is hordhatnám. Kérlek, mondd meg apának, hogy vegyen nekem pár
konzervet és édességet. Ezeknek nagyon jó hasznát venném itt.
Valószínűleg még nem
érzékeltétek az idei adónövekedést, de az 52-es évi jövedelmi adótok
magasabb lesz, és ha nem lesztek furfangosak, kevesebb pénzetek marad
megélhetésre. Mindenesetre üzletrészt venni ma a legjobb befektetés; ez
biztosítja az adózás utáni legmagasabb jövedelmet.
Szeretettel, Lennie
VII. idézet, 1956
június:
Miss Gladys Davis
ajánlotta a Hildreth Szanatóriumot; szerinte ezzel Mr. Cayce is egyetértett
volna és Lennie két éve ott van. Ez az egyetlen hely, ahol elégedett, s ez a
legfontosabb, tekintet nélkül arra, hogy mennyibe kerül. Lennie, egy
visszaesést leszámítva láthatóan javul, s mi nagyon reménykedünk benne, hogy
végül teljesen felépül..."
* * *
Ezek az esetek minden
másnál inkább érzékeltetik, hogy Edgar Cayce kétféle, egymástól merőben
különböző módon nézi a jövőt. Az egyén sorsa a lélek saját múltbeli
cselekedeteinek elkerülhetetlen következményeiből áll (s ezért lelki
predesztináció érvényesül), a jövő mégsincs soha előre elrendelve. Valamely
adott országnak például módjában áll átalakítania sorsát, összhangban a
lakóinak változó magatartásmintáival. Ha a felelős német többség
határozottan kiállt volna, meg lehetett volna akadályozni Hitler hatalomra
jutását. Európára nem a téboly, hanem a nyugodt fejlődés várt volna. A
földrengések, melyek Kaliforniát és Dél-Amerikát fenyegetik, szintén
megelőzhetőek lehetnének, ha a földrészek lakói szakítanának az
anyagiassággal és a társadalmi közönnyel.
Cayce sosem
fogalmazta meg ezt világosabban, mint egyik előadásában, amit normális
tudatállapotban adott egy A. R. E. imacsoportnak.
- Egyszer egy ember
figyelmeztetést kapott Istentől, hogy egy bizonyos város el fog pusztulni -
kezdte. - De az az ember színről-színre beszélt Istennel, és Isten
megígérte, hogy ha ötven igaz embert lehetne találni benne, a várost
megmenekülhetne... Végül már csak tíz igaz embert kellett volna találni, és
Isten megkímélte volna a várost.
- Hiszem, hogy a
becsületes emberek által megy előre a világ. Ők azok, akik jók a
többiekhez... türelmesek, elnézőek, s jobban szeretik felebarátaikat, mint
önmagukat.
- Amikor kerül majd
ötven - vagy száz, ezer, millió - igaz ember, akkor mondhatjuk, hogy az út
elő van készítve az Ő eljöveteléhez.
- De mindezeknek az
igaz embereknek egyesülni kell abban a vágyukban és könyörgésükben, hogy
Krisztus újra fizikai valójában járjon az emberek között.
Jó lenne itt egy kis
pihenőt tartani, míg újra átgondoljuk Edgar Cayce indokait, amiért Istennek
tulajdonítja az egyetlen erőt, amely csökkentheti a lélek gyötrődését, mikor
a legmélyebb kétségbeesésben vergődik, és emberi erő már nem segíthet rajta.
Edgar tudatalattija a
hipnózis alatt még mindig annyira ortodox keresztény maradt, hogy a lelket
Isten teremtményének tekintse, mely magában hordoz egy parányi részecskét
Belőle. Az olvasó azonban most már bizonyára tisztán látja, milyen
vaskövetkezetességgel hangoztatja Cayce: minden emberi szomorúság abból
ered, hogy a lélek visszaél a saját Teremtője által adott szabad akarattal.
Egyszóval, Isten nem
vádol, nem tart törvényt, nem ítélkezik, nem szab ki büntetést, nem lehet
álszent hízelgéssel megvesztegetni, és nem is osztogat adományokat a
kiváltságos keveseknek. Ő lemondott ezekről az előjogokról, amikor minden
léleknek megadta a cselekvési, választási és döntési szabadságot. Türelmesen
és őszinte együttérzéssel várja, hogy a lelkek eldöntsék, mikor fogják
használni szabad akaratukat arra, hogy visszatérjenek Hozzá, mert belátják,
hogy Isten jobb Teremtő, mint ők.
Az olvasó élhet azzal
az ellenvetéssel, hogy ez mind nagyon szép, talán még elfogadható is a
tudatalatti számára, de a tudatos ember abba a kényelmetlen helyzetbe kerül
általa, hogy nincs kire áthárítani a felelősséget, márpedig az ego
fennmaradása attól az illúziótól függ, hogy ő nem vétkezett annyit, amennyit
ellene vétkeztek.
Ha visszatérünk ahhoz
a Lammersszel 1923-ban folytatott első szeánszhoz, most már könnyebb lesz
nyomon követnünk azt az alapvető logikát, amely Edgar filozófiájának
alapjául szolgál.
LAMMERS: Mit jelent
az, hogy a test lelke?
CAYCE: Azt, amit a
Teremtő minden egyénnek átadott a kezdetekben, s amely most keresi a Teremtő
házát.
LAMMERS: Meghal
valaha is a lélek?
CAYCE: Elűzethetik a
Teremtőtől. De ez nem halál.
LAMMERS: Hogyan válik
száműzötté a lélek saját Teremtőjétől?
CAYCE: Hogy maga
gondoskodjék saját megváltásáról - ahogy ti fogalmaznátok -, az egyén
száműzi önmagát.
LAMMERS: Mit jelent
az, hogy személyiség?
CAYCE: A személyiség
az, amit a fizikai síkon úgy ismerünk: tudat. Mikor a tudatalatti irányít
(például hipnózis alatt), a személyiség eltávolodik az egyéntől és a fizikai
test fölött helyezkedik el. Ezt itt is meg lehet figyelni (az én esetemben).
Következésképpen, ha az ilyen állapotban lévőt megzavarják, az ártalmára van
az egyén más részeinek is.
* * *
Ez utóbbi mondatot
néhány évvel később drámai módon bizonyította egy eset egy nyilvános
szeánszon, amelyet Hugh Lynn Cayce, Edgar fia vezetett. Az egyik jelenlévő
férfi lefirkantott néhány sort, és átnyújtotta Hugh Lynn-nek Edgar alvó
teste fölött. Edgar hirtelen elhallgatott, és szinte kataleptikus némaságba
merült, ami alaposan megzavarta a fiát. Ilyesmi még sohasem fordult elő,
Hugh Lynn-nek nem voltak eszközei a helyzet megoldására. Órák teltek el így,
majd Edgar hirtelen felpattant fekvő helyzetéből, és talpra ugrott a dívány
lábánál. Olyan hihetetlen gyorsasággal történt mindez, mintha egy gyorsított
filmfelvétel pergett volna le a szemük előtt. Hugh Lynn még magához sem tért
elképedéséből, az apja tökéletesen természetes hangon enni kért. Rendkívüli
éhség- és szomjúságérzet tört rá.
Egy későbbi
igazlátásban elmagyarázta, hogy amikor a baleset történt, "személyisége"
-
melyet az önhipnózis "száműzött" a fizikai testből - úgy fél méterrel a
fizikai test fölött lebegett. S mikor az az úr átnyújtotta a jegyzetet Hugh
Lynn-nek, átdöfte az öklét Edgar asztráltestének mellkasán. A lökés egy
lórúgással volt egyenértékű.
A testnek megvan az a
képessége, hogy az elektromos rezgések legalább három különböző szintjén
válassza szét önmagát - igen hasonlóan ahhoz, ahogy az atomtudósok
választották szét az atomot független, különálló, de mégis egyidejű
energiákra -, ez azonban csak olyan különleges esetekben valósulhat meg,
mint amilyen Edgar Cayceé volt. Ő olyan könnyedséggel tudott a tudat
különböző síkjai között közlekedni, ahogy más a rádió hullámsávjait
kapcsolgatja.
Az alaplogika
teljesen egyszerű: bármely egység - légyen az szellemi, emberi vagy
mechanikus - legkevésbé hatékony része a leginkább ideiglenes, átmeneti
komponens. Az ember esetében a fizikai test az "ideiglenes menedék" az
örökkévaló lélek számára, ez a legkönnyebben nélkülözhető, pótolható.
Nem valószínű, hogy a
gyík túlzott fontosságot tulajdonít a farkának, hiszen mindig képes újat
növeszteni, akár saját hibájából vesztette el, akár nem. Biztos lehet abban,
hogy tud új farkat növeszteni, a farok viszont nem növeszthet másik gyíkot.
Sajnos az emberi ego
képtelen ilyen világos okfejtésre. Hogy a logikus következtetést érdekében
kissé megkeverjük a hasonlatot - az emberi pszichében a farok makacsul
ragaszkodik ahhoz, hogy ő csóválja a kutyát. Ebben benne van minden emberi
szenvedés és gyötrelem eleje és vége. Ez az, ami Sartre-t és az
egzisztencialistákat oda vezette, hogy a tudomány megfoghatatlanságával
vakítsák el magukat, az avantgarde papokat pedig, akik még tovább mentek a
szellemi felelősség előli menekülésben, addig az azonnal fogyasztható
vallásig, amelynek kiindulópontja ez: Isten meghalt.
- Ha kibillen
egyensúlyából az igazság, ez természetes következményekkel jár mind a
fizikai, mind a lelki anyag számára - mondta Lammersnek Edgar Cayce. -
Minden egyénnek a saját életét kell vezetnie, akár ebben a szférában, akár
más síkokon.
Ez úgy is
értelmezhető, hogy az ok és okozat örök törvénye, amely minden lélek fölött
uralkodik, ugyanúgy működik a naprendszer minden bolygóján, ahogyan a
Földön; még akkor is, ha ez az egyetlen bolygó, amelyen tudomásunk szerint
fizikai élet létezik.
Más bolygók
összetevői olyan változatosak lehetnek, mint az atomok a magfizikában.
Lehetnek egydimenzióstól köbgyök x-dimenziósig bármilyenek. De végső soron
mindegyik hozzájárul a maga módján a lélek fejlődéséhez.
- Minden alkalmatlan
anyag a Szaturnuszra vettetik - mondta ez alkalommal Cayce, arra utalva,
hogy az említett bolygó úgy működik, mint valami kemence: lassan feldolgozza
az összegyűlt salakot, azon lelkek maradványait, kiknek a földre való
visszatérése nehézségeket okozna minden érintettnek. A történelem nagy
fanatikusairól van szó, Heródestől a római és bizánci zsarnokokon át egészen
századunk diktátoraiig és szkizoid imádóikig.
Így tehát, ha Edgar
Caycenek igaza van abban, hogy a környezet sohasem mér az emberre nagyobb
megpróbáltatást, mint amekkorát elbír, akkor a lélek fogadtatását mindig
azok a körülmények szabják meg, amelyekbe megérkezik - akár a naprendszer
egy másik bolygójáról, akár a mi világunk valamelyik asztrális
tartományából.
LAMMERS: - Honnan jön
a lélek, és hogyan lép be a fizikai testbe?
CAYCE: - Már ott van.
Mihelyt az emberi test a születés után beszívja az első lélegzetet, azonnal
élő lélekké válik, ha elérte azt a fejlettségi szintet, ami szükséges ahhoz,
hogy a lélek szálláshelyet találjon benne.
LAMMERS: - Lehetséges
ennek a testnek, Edgar Caycenek, hogy ebben az állapotában kommunikáljon
olyanokkal, akik már eltávoztak a szellemvilágba?
CAYCE: - A fizikai
síkról eltávozott lelkek itt maradnak a közelünkben egészen addig, míg el
nem érnek egy olyan fejlettségi szintre, mely tovább viszi őket, vagy
további fejlődésük érdekében vissza nem térnek ide. Míg e szféra közelében
vannak, bármelyikükkel kommunikálni lehet. Jelenleg is ezrével vannak
körülöttünk...
LAMMERS: Nevezze meg
a legfontosabb bolygókat és a hatásukat az emberek életére.
CAYCE: - Merkúr,
Mars, Jupiter, Vénusz, Szaturnusz, Neptun, Uránusz, Szeptimusz.
LAMMERS: - Vannak
olyan bolygók, melyeken emberi, állati vagy bármilyen szintű élet található?
CAYCE: - Nincsenek.
LAMMERS: - Írja le a
földhöz jelenleg legközelebb eső bolygót, és azt, hogy milyen hatása van az
emberekre.
CAYCE: - Az a bolygó
most gyorsan közeledik a föld felé, és hatására a földi elmék gondolkodási
irányvonalat váltanak a következő néhány évben, ahogy az időt itt mérik. Ez
a bolygó a Mars, amely 1924-ben csupán harmincöt millió mérföldre lesz a
Földtől.
- A hatás akkor is
érezhető lesz, amikor eltávolodik a Földtől, s azok, akik átmenetileg a
Marson időztek, most földi életükben élik át az elszomorító időket, amelyek
bekövetkeznek. Ezt csak azok enyhíthetik, akik a Jupiterről, a Vénuszról és
az Uránuszról jöttek, akik rendelkeznek a szeretet nemesítő erejével.
LAMMERS: - Kérem,
definiálja az asztrológiát.
CAYCE: - Az ember
hajlamait az a bolygó határozza meg, amely alatt született, mert az ember
sorsa a bolygók szféráiban és együtthatásaiban rejlik.
- Kezdetben mozgásba
jött a mi saját bolygónk, a Föld. A többi bolygó létrejöttével kezdődött
minden teremtett anyag sorsa.
- Az ember sorsát
befolyásoló legnagyobb erő a Nap, aztán a Földhöz közel eső bolygók, vagy
azok, melyek emelkedő pályán voltak az egyén születésének idején.
- Ahogy az árapályt
irányítja a Hold, éppen úgy határozza meg a magasabb teremtmények
cselekedeteit a föld körüli bolygók együttállása.
DE VILÁGOSAN MEG KELL
ÉRTENI: SEMMILYEN BOLYGÓ VAGY NAP, HOLD VAGY BÁRMILYEN ÉGITEST FÁZISAI NEM
MÚLHATJÁK FELÜL AZ EMBER SAJÁT AKARATÁNAK SZEREPÉT: ezt az ember a
Teremtőtől kapta a kezdetekben, mikor saját akarattal rendelkező, eleven
lélekké változott...
- Az ugyanahhoz a
naprendszerhez tartozó sok-sok bolygó szféráiban azt tapasztaljuk, hogy a
lelkek újra és újra visszatérnek, egyikből a másikba, míg felkészülnek arra,
hogy találkozzanak a Mindenség örökkévaló Teremtőjével, és ebben a
Mindenségben a mi rendszerünk csak igen parányi rész. Csak a földi síkon, a
jelenben találunk hús-vér embereket. Más síkokon azok vannak, akiket Ő a
saját fejlődése érdekében készít fel.
Milyennek látja az
élők világát az a lélek, aki átmenetileg megszabadult földi testétől? A
legkézenfekvőbb, ha összehasonlítjuk egy űrhajós súlyát és fajsúlyát a
földön és a világűrben.
Adatok vannak arra,
hogy az űrhajós, ha kikerül a Föld gravitációs teréből, és csak egy vékony
műanyag kötél kapcsolja az űrhajóhoz, túláradó örömöt, eufóriát érez: rátör
a vágy, hogy így maradjon, a Földtől függetlenedve.
Tegyük fel tehát,
hogy a halál által megszabadult lélek és az élő testbe zárt lélek csupán a
fajsúlyban és a rezgésben tér el egymástól, ez pedig nem bonyolultabb, mint
az űrben lebegő űrhajós és a kilövés előtt ülésébe szíjazott űrhajós közötti
különbség. Felszállás előtt alig volt cselekvési szabadsága, az űrben
viszont több is, amennyire szüksége volna - de lényegét tekintve ugyanaz az
ember maradt.
Ha az Olvasó képes
elfogadni ezt a hasonlatot, könnyebb lesz visszapillantania a Teremtésig, és
elképzelnie a lelkeket, amint először tudatára ébrednek önmaguknak.
A Föld még hűlt az
izzó születés után; ezt a szárazföld és a vizek különválása követte. Aztán
az egysejtű kezdetekből kifejlődött az állati élet. Az egyetlen szilárd
anyag, amit a lelkek valaha ismertek, most nyilvánult meg magán a Földön.
Más szóval: csak maga a Föld alkalmazkodott a fajsúly és gravitáció ma
ismert törvényéihez.
A Föld felett lebegve
a lelkek megigézve követték figyelemmel az evolúciót, és később, amikor az
állati élet hím- illetve nőneműre oszlott, kíváncsiságuk arra csábította
őket, hogy letérjenek saját evolúciós ösvényükről, és helyette halandó
formát öltsenek magukra. Akkor, emlékezzünk, a testük még finomult szellemi
textúrából állott. Folytatva az űrhajós hasonlatot: súlytalanok voltak.
Cayce következetesen
a "gondolatforma" kifejezést használja, amikor a fejlődésüknek erről a
szintjéről beszél. A gondolatforma pontosan az, amit a neve sugall:
összesűrűsödött gondolatokból teremtett forma, amely nélkülözi a földi anyag
szilárdságát. A tudatos elmén kívül minden mentális szinten a gondolatok
létező, valóságos dolgok, s ezért egy gondolatforma, ha egyszer létrejött,
olyan igazi és tapintható, mint az agy, amely létrehozta.
A tudatos agy számára
csak hallucinációként vagy látomásként mutatkozhat meg. Egy túlzottan nagy
adag lizergsav (LSD) lerombolja a védőgátat; közvetlen kapcsolat jön létre a
szer használója és a gondolatformák között. Ezek rendszerint a sajátjai, de
ugyanilyen védtelen lesz mások gondolatformáival szemben is. Ha ezek a külső
kapcsolatok gonoszak, a velük való találkozás katasztrofális hatást
gyakorolhat elmebeli épségére.
Ha egy hozzáértő
hipnotizőr azt mondja a transzban lévő és fogékony alanynak, hogy egy
narancsot tart az üres kezében, és az alany engedelmesen enni kezdi, akkor
valójában igazi narancsot eszik. Megteremtette a narancs gondolatformáját,
tudatalattijának azon a szintjén, ahol a gondolat anyag.
Cayce elmagyarázta,
hogy a romlatlan lélek tetszése szerint beléphet a sűrűbb anyagba vagy
visszavonhatja magát belőle, mert képes "kilökni magát", és alkalmazkodni a
körülményekhez, melyek gondolataiban már alakot öltöttek, "olyasféle módon,
ahogyan a mai világ amőbái élnek a posványos, mozdulatlan tó vagy öböl
vizében".
Mivel Istennek sosem
állt szándékában, hogy a lelkek ezen a földön, emberi testekben
manifesztálódjanak, a lelkek nem is oszlottak nemekre. Ezért az állatok
szaporodásának eszközei elérhetetlenek voltak számukra. Egyetlen lehetőség
kínálkozott számukra: "beköltözni" az állati testbe, ahogy a remeterák
belebújik az üres csigahéjba - csak az a különbség, hogy a csigahéj ebben az
esetben már foglalt volt!
Így tehát két
teljesen idegen forma igyekezett osztozni egyetlen, közös fizikai örökségen.
Ennek kockázata nyilvánvaló. A bátrabb lelkek közül azonban néhányan arra
használták szabad akaratukat, hogy behatoljanak az állati anyag vastagabb,
sűrűbb vibrációjába.
A bölcsebb és
megfontoltabb lelkek haboztak, és jól tették.
Azok a lelkek, akik a
hús börtönében csapdába estek, képtelenek voltak kiszabadulni belőle. Az
anyagi világ idegen anyaga úgy viselkedett, mint egy kérlelhetetlen gépezet
fogaskereke. Bekapta a lelkeket, és magával sodorta őket. Azok reménytelenül
belegabalyodtak a fajfenntartás folyamataiba. Így jött létre a földön egy
szenvedő hibrid, amely nem ember, de nem is állat - pontosabban: félig
ember, félig állat -, aki képtelen alkalmazkodni az állati evolúció
törvényeihez, de nem is tudja függetleníteni magát tőlük.
- S a Teremtő Erő
fiai - mondja Cayce - rátekintettek ezekre a megváltozott formákra, az Ember
Leányaira. És ekkor beszivárgott a szenny, vagyis inkább ők szennyezték be
magukat azokkal a keverékekkel. Ez megvetést, gyűlöletet és vérontást
hozott, és olyan ösztönöket, melyek az önzést táplálják, a mások
szabadságának tisztelete nélkül.
A lelkek, akik
szabadok maradtak, nem siethettek segítségükre. Csak tehetetlen, rémült
szemlélők maradhattak.
Ez késztette Istent
arra, hogy létrehozzon egy tökéletes fizikai formát, egy húsból alkotott
testet, amelyben a "mentőlelkek" biztonságban inkarnálódhattak. Ez a
fordulat a Teremtés Könyvében jelképesen Ádám teremtéseként szerepel. Az
ember jelenlegi formájában öt különböző helyen tűnt fel a földön, s mind az
öt újonnan teremtett csoport etnikailag eltért a többitől.
A lelkeket, akik így,
a tiszta csatornákon keresztül inkarnálódtak, Cayce Isten fiainak nevezi,
így különböztetve meg őket az állati anyag csapdájába esett lelkektől. Az
utóbbiakat az Ember Fiainak hívja.
A Biblia intéseinek
eredete, miszerint "tartsd a fajt tisztán", ezeknek a romlatlan lelkeknek
első megjelenéséhez kapcsolható. Számukra a hibrid lelkek, az ő állati
rútságukkal a hindu értelemben vett "érinthetetlenek" voltak.
Az Isten Fiai az öt
különböző - fehér, fekete, barna, vörös és sárga pigmentációjú - faj
tagjaiként felépítették saját civilizációikat a kontinenseken, melyek a
későbbi földváltozások következtében elpusztultak, vagy a
felismerhetetlenségig megváltoztak. Az Atlanti-óceán most elfedi Atlantisz
elsüllyedt kontinensét (a vörös faj bölcsőjét), ugyanúgy, ahogy a
Csendes-óceán elnyelte Lemuriát (a fekete faj bölcsőjét).
Mivel Lemuriára
vonatkozóan igen kevés kérdést intéztek Edgar Caycehez, az igazlátásokban is
alig esik szó róla. Atlantiszról (Kr. e. 200000 - Kr. e. 10700) azonban
annál több. Az igazlátások szerint tulajdonképpen nem túlzás kijelenteni,
hogy Atlantisz volt jelenlegi civilizációnk bölcsője.
Ez a hatalmas
lélekcsoport volt a legdinamikusabb és a legleleményesebb ezen a világon.
Atlantisz hatása
többnyire ma is olyan erős, mint valaha. A hatás különösen azokra a
lélekcsoportokra vonatkozik, akik úgy döntöttek, hogy reinkarnációikat nem
egy meghatározott fejlődési ütemhez igazítják. Civilizációjuk csúcspontján
az atlantisziak rendelkeztek az ESP (érzékszerveken túli érzékelés) és a
telepátia képességével, használták az elektromosságot, mechanikus úton
mozgatott vízi és légi járműveket alkottak, meghonosították a rövidhullámú
kommunikációt, kitágították az emberi életkor határait, és fejlett sebészeti
ismeretekkel rendelkeztek. Energiaforrásként a Tuaoi követ, a "Félelmetes
Kristályt" használták, a lézersugár előfutárját. Pusztulásukat végül is az
energia rossz felhasználása okozta.
Az emberi élet
állandóan mozgásban lévő, nyughatatlan változatát képviselték; szakadatlanul
azon iparkodtak, hogy megváltoztassák, módosítsák, javítsák a természet
törvényeit. Hatalmuk egészen fantasztikus méreteket öltött, s aztán
elkezdtek visszaélni vele.
Szellemi kezdeteik
idején olyan civilizációt alkottak, amely elismerte az Egyetlen Istent, de
végül is elutasították Őt egy brutális erejű, zsarnoki Isten kedvéért, ami
egyet jelentett azzal, hogy saját erkölcstelenségüket, bűneiket imádták.
A fejletlen, hibrid
lelkeket vagy mutánsokat rabszolgasorba alacsonyították, megaláztatásnak és
erőszaknak téve ki őket.
Tökéletesen tisztában
voltak a karma törvényeivel, de elkövették azt a hibát, hogy feltételezték:
a felszaporodó adósságok bármikor könnyen visszafizethetők a jövőben. Egy
tényezővel nem számoltak - hogy a fejlődés pályája irányt változtathat, és
olyan testben kell szembenézniük adósságaikkal, amely már nem rendelkezik a
jövőbelátással és a többi atlantiszi erővel.
Pontosan ez volt az,
ami bekövetkezett. Mikor az ember érzékszervei a minimumra, azaz ötre
csökkentek, az atlantiszi bűnös oly tehetetlennek érezte magát, mint a
remeterák, amely elvesztette a csigaházat.
A karmikus adósságok,
melyeket egyszerű lett volna egy vagy két életen át letörleszteni, hirtelen
a végtelenségig tágultak. Néhány Isten ellen elkövetett bűn életek ezreit
kérte kárpótlásul.
Megrettenve az
örökkévalóságig tartó tehertől, a szellemi csődöt választották. A roppant
adóssághalmaz azonban megmaradt, és még mindig fizetni kell.
Századunk elején
Edgar Cayce megjósolta, hogy mindkét típusú atlantiszi ember nagy számban
fog visszatérni. Figyelmeztetett: minden tudományos felfedezés, minden
anyagi felszabadulás, ami az Egy Isten Fiaitól származik, együtt járhat az
Ember Fiai által hozott romlással és káosszal.
- Az atlantiszi
lelkek igen szélsőségesek; nem ismerik a középutat - állította Cayce
következetesen, hozzátéve, hogy minden atlantiszi faj megtalálható volt a
második világháborúban részt vett nemzetek vezetői között. Ebben az
összehasonlításban Roosevelt és Churchill lenne a skála egyik végén, Hitler
és Sztálin a másikon. Ily módon szembe állíthatjuk egymással XXIII. János
pápát és Mao Ce-tungot is.
A civilizáció
fejlődési folyamata a barbárság korától a működő demokráciáig, változatlanul
hagyta a konok atlantiszi típust, kivéve azt az esetet, amikor a világ
változékonysága miatt érzett zavara eléri a pszichotikus szintet. Olyankor
teletömi magát LSD-vel, vagy felmászik a főiskola harangtornyába, és
puskával lövöldöz "a bitorlókra, akik megváltoztatták a világot". Az
önfenntartás egy ravaszabb szintjén ő a nagy gúnyolódó, akinek cinizmusa
aláássa a társadalmat. Megtalálható a korrupt politikusok, a demagógok, a
vallási és faji diszkriminációt hirdetők, az uszítók jelmezében; ők azok,
akik pénzsóvárságból a népszerű kultúrát fél-analfabétáknak való szemétté
alacsonyítják.
- Mint már jeleztük,
az atlantiszi emberek voltak azok, akik fejlődésen mentek keresztül a
Földön, és isteni képességekkel ruháztattak fel, de ők megfeledkeztek az Egy
Istenről, akiben minden él és létezik. Így hozták létre azt, ami a testet
elpusztítja, bár a lelket nem. Nagy számban, igen nagy számban élnek
atlantisziak jelenleg is a Földön.
A szélsőséges
atlantisziakkal szemben, akik még mindig a paráznaságot, az erőszakot és a
halált imádják, felsorakoztak a megfontoltabb, tapasztaltabb lélektársak
józan erői: azok, akik a történelem folyamán leélt sok és változatos
reinkarnáción keresztül tisztább perspektívára tettek szert - "azok a
nemesítő hatású erők, akikben a szeretet hatalma munkál". Ezek között
található Krisztus is. Bennük van utódaink egyetlen eszköze, amellyel
elkerülhetnek egy újabb, Atlantisz pusztulásához hasonlítható kataklizmát.
Ez a gondolat
rajzolódik ki világosan egy kisgyermek élet-igazlátásában. Cayce felhívta a
szülők figyelmét, hogy atlantiszi életében a gyermek az Egyetlen Isten híve
volt.
A harmadik és végső
áradás idején a hatalmat Beliál fiai bitorolták. Gonosz istenük az Özönvizet
túlélve a bibliai bálvány, Baál romlott alakjában maradt fenn. A gyermeket
Beliál fiai üldözték, "ahogy ez a jelenben is be fog következni. Az entitás
óvakodjék tehát az önző emberektől".
- Ha elfogadjuk, hogy
a reinkarnáció tény - mondja máshol Edgar Cayce -; hogy a lelkek egykor
olyan környezetben éltek, mint Atlantisz volt, s hogy ezek most újra
belépnek a földi szférába - nos, ha olyan változásokat hoztak a maguk
idejében, amellyel romlást idéztek a fejükre, akkor lehet-e csodálkozni
azon, hogy ma is ilyen változásokat okoznak a népek és az egyének életében?
Ugyanez a
figyelmeztetés megismétlődik egy másik igazlátásban: "Vigyázz, nehogy anyagi
és hiábavaló dolgok miatt elhanyagold Őt, aki a Megváltód, akinek szava
legbelülről szól. Mert mire van ma leginkább szüksége a világnak? Arra, hogy
Beliál fiai megkapják a figyelmeztetést: hogy azoknak, akik hűtlenek voltak
és ma is hűtlenek az Egyetlen Istenhez, szembe kell nézniük önmagukkal az
eseményekben."
Egy másik gyermek
igazlátásában Edgar arra ösztönözte a szülőket, hogy tereljék a gyerek
érdeklődését "a rádió, a televízió és a hasonló dolgok" technikai oldala
irányába, mert egy Atlantiszon leélt életében tapasztalatokat szerzett már
az elektronikus kommunikáció terén. Akkor szakértője volt a hanghullámok
használatának és "egy módszernek, amelyben a fényt használták a kommunikáció
eszközeként. Abban az életben a Morse-féle pontok és vonalak idejétmúlt
dolgok voltak az entitás számára".
Máshol azt javasolta
egy ugyancsak atlantiszi "memóriabankkal" rendelkező fiatalembernek, hogy az
elektronikát válassza életpályául, mert "egyetlen modern eszköz sem rejtély
a számára, habár ma még nem érti meg őket. Az entitás mindig is számított
arra, hogy újra találkozni fog ezekkel!"
A fejlett technika,
amelyet az atlantiszi tudósok magukkal hoztak ebbe a századba, legyőzött
betegségeket, meghódította az eget, atomot hasított, de megteremtette a
hidrogénbombát is, ami ugyanolyan visszaélés a nukleáris energiával, mint
ami elpusztította eredeti teremtőit, és Atlantisz gőgös partjait mélyen a
tengerfenék iszapjába temette.
Miért van az, hogy
egy egykor erős faj totalitariánus képviselői semmit nem tanultak saját
botlásaikból? Mert nem tartottak lépést a világ spirituális fejlődésével,
nem vettek részt a reinkarnáció törvényszerű lélekciklusaiban. A legnagyobb
fogyatékosságuk azonban minden kétséget kizáróan az, hogy nem ismerik
Krisztust. A földi életről őrzött utolsó emlékük majdnem két évszázaddal
megelőzi a Megváltást, amelyet a Mester hozott el az ember lelkének.
Hittételeink valószínűleg nem elég impozánsak ahhoz, hogy megértést és
tiszteletet váltsanak ki az ilyen atavistákból. Krisztusról egyáltalán
nincsenek emlékeik, így nincs okuk elhagyni ősi hitüket, mely szerint a
legerősebb lesz a túlélő. Ma is épp oly buzgón vetnék rabszolgaságba az
elmaradottabb népeket, mint azt a maguk idejében a humanoidokkal tették -
azokkal a szörnyetegekkel, akiket az Egy Isten Fiai kivezettek az atlantiszi
fogságból a történelem előtti Egyiptomba, ahol a gyógyítás templomaiban a
sebészpapok megszabadították őket az állati származás tanújeleitől, és
"emberré tették őket".
- Ez az entitás célja
a földön - tanította Cayce -: élő példája lenni az Ő tanításának: "Jöjjetek
én hozzám mindnyájan, a kik megfáradtatok és megterheltettetek... Vegyétek
föl magatokra az én igámat, és tanuljátok meg tőlem, hogy én szelíd és
alázatos szívű vagyok..." Ezek céljaid a földön. S gyönyörűen be is
teljesíted majd - vagy ismét csúfos kudarcot vallasz, miként Atlantisz
földjén, és miként azt számtalan lélek teszi a mi korunkban.
A végső Armageddon
csatája nem a Földön fog lezajlani - mondta Cayce. Lelkek közötti csata lesz
ez, azok a lelkek fogják megvívni, akik elhagyják a földet, azok ellen, akik
vissza akarnak térni. Az egykor elhagyott Isten felé igyekvő lelkek az
elkárhozott lelkek ellen, akik azt remélik, hogy ha erősen kapaszkodnak ebbe
a hanyatló bolygóba, akkor mindörökre elszakadhatnak Istentől.
Az ortodox dogma
kifejezéseivel élve, ezt a harcot nem az élők, hanem a holtak vívják majd
meg.
De Edgar Cayce nem
tett nagyobb különbséget holtak és elevenek között, mint amekkora különbség
a hernyó, a báb és a pillangó között van. Így a végső Armageddonban részt
vevő lelkek ugyanazok lesznek, akik a Kezdettől mindig is voltak. Semmi sem
lesz más, csak az, hogy más tudatsíkon tartózkodnak. Az anyag börtönéből
átköltöztek az örökkévaló síkra, ahonnan származnak.
1941-ben Edgar
Caycenek alkalma volt igazlátást adni az A. R. E. két tagja számára, és a
szövegben elismerő szavakkal illette őket, mert a Társaság munkája érdekében
elemezni engedték saját karmikus ellentétüket. Sikerült elásniuk a
csatabárdot, és olyan harmóniában dolgoztak együtt, hogy Thomas Sugrue, az
író az általuk aprólékos türelemmel feldolgozott igazlátások anyagából
állította össze Edgarról szóló életrajzi kötetét (Van egy folyó címmel).
Mindketten kölcsönös
megbocsátást tanúsítottak egymás iránt; ahogy az igazlátás magyarázza, "mert
mindkettő sikerrel nézett szembe önmagával. Jusson eszünkbe, miként
rendelkezett Ő: ŤTe azért idővel megtérvén, a te atyádfiait erősítsedť. Ne
téveszd soha szem elől a bizonyosságot: Ő, a Mester, Jézus melléd áll majd,
ha te mellette akarsz állani."
A távoli múltban ez a
két ember több életen keresztül is ellensége volt egymásnak - nem is annyira
azért, mert eszményeik ellentétesek voltak, inkább azért, mert ugyanazt az
ideált ellentétes célok érdekében szolgálták. Nem gyűlölték egymást, csak
féltékenyek voltak a másik dicsőségére; az egóik közt dúló háborút
embertársaik szolgálatának elébe helyezték, és ez évszázadokkal késleltette
lelki fejlődésüket.
Edgar ugyanebben az
igazlátásban beszélt az aggodalomról is, amelyet a fizikai halállal
találkozó, felvilágosulatlan lelkek iránt érzett. Ha a lélek úgy élt, hogy
nem tudott az élet szakadatlan vándorlásáról a tudat síkjai között, akkor
"megértés nélkül távozhat, míg végül látszólag a megértés lehetősége is
elmúlik".
Cayce hangot adott
reményének, hogy az A. R. E. sikeresen terjeszti majd az igazságot, a földön
tartózkodó egyén tapasztalásának minden szakaszában - könyvekben,
szórólapokon, előadásokon, beszélgetésekben - úgy, hogy a tudás és a
felhasználásához szükséges bölcsesség mindenki számára hozzáférhető legyen,
aki igényli.
Minden gondolata
mélyén ott rejlik az abszolút hit Krisztus hatalmában, aki felvilágosítja és
megóvja az emberi lelket. 1932-ben arra kérték, mondja meg, mi a
leghathatósabb érv a reinkarnáció ellen. Így felelt: - Az, hogy az ok és
okozat törvénye érvényesül itt, az anyagi dolgokban. Ám a reinkarnáció
elleni legerősebb érv egyben a reinkarnáció mellett szóló legerősebb érv is,
mint minden olyan esetben, amikor egy elvet az alapjaira egyszerűsítünk.
Mert a törvény szilárd, és érvényre is jut - még akkor is, ha egy lélek
sohasem akarna reinkarnálódni, hanem a vég nélküli szenvedést választaná -
hiszen a Mennyország és a Pokol egyaránt a lélek alkotása.
- De vajon
szükségszerű-e, hogy a lélek keresztre feszítse a testet, ahogy Ő tette,
amikor felfedezi, hogy az anyagi világban csak úgy valósíthatja meg saját
üdvözülését, ha újra és újra belép ide, míg el nem éri azt a lelki
tudatállapotot, amelyben a Teremtő hívévé szegődik?...
- Nem: a megbocsátás
törvénye érvényesül, amely a Fiún keresztül vált elérhetővé számodra, aki a
helyedre állt.
Cayce sohasem
állította, hogy éber állapotban íróember volna, de amit írt, az megkapóan
világos, érthető, és sohasem torzítja el semmiféle póz. A bizonyíték
nyilvánvaló abból a beszédből, amelyet az A. R. E. számára tartott 1933-ban,
s amelyben elmagyarázza saját álláspontját saját paranormális erőivel
kapcsolatban.
- Ami az alvás közben
rajtam keresztülfutó információ érvényességét illeti - ez olyan kérdés,
amely természetesen ötlik eszébe mindenkinek. Én személy szerint úgy érzem,
hogy ez az érték nagy mértékben függ attól, mennyi hit és bizalom van abban,
aki ehhez az információforráshoz fordul.
- Erről az
információ-forrásról, jóllehet harmincegy éve végzem ezt a munkát, nagyon
keveset tudok. Bármit mondanék, az nagyrészt feltételezésekből állana. Nem
hivatkozhatom nagy tudásra, hiszen magam is csupán tapogatózom.
- De hát hiszen
mindannyian a tapasztalatokból tanulunk, nemde? Csak lépésenként teszünk
szert hitre és megértésre. Többségünknek nincs olyan élménye, hogy egy
csapásra tett volna szert vallására, mint az az ember, aki félúton járt a
kút feneke és a pereme között, amikor egy adag dinamit felrobbanása
kivetette onnan! Többségünknek úgy kell levonnia következtetéseit, hogy
összeveti a bizonyítékokat valamivel, ami a belső énünkből válaszol.
- Annyi bizonyos,
hogy a jelek szerint nemcsak egy, hanem több információs forrás is
rendelkezésemre áll, mikor ebben az alvó állapotban vagyok.
- Az egyik forrás
alighanem az a feljegyzés, amelyet az egyén készít tapasztalatairól az
időben. A lélek tapasztalatainak összessége fel van jegyezve az egyén
tudatalattijában, valamint az Akasha Krónikának nevezett helyen. Ezeket a
feljegyzéseket bárki elolvashatja, aki megfelelően rá tudja magát hangolni.
Úgy tűnik, én egyike vagyok azoknak a keveseknek, akik eléggé félre tudják
tenni személyiségüket, hogy lelkük ráhangolódhassék az egyetemes tudás
forrására. Nem kérkedésből mondom ezt; azt sem állítom, hogy olyan
képességgel rendelkezem, amely másban ne volna meg. Őszintén hiszem, hogy
nincs olyan ember, akinek ne volna meg ez a képessége. Biztos vagyok abban,
hogy minden emberi lény nagyobb erővel rendelkezik, mint aminek valaha
tudatában lesz - feltéve, hogy hajlandó az önzéstől megszabadulni, mert ez
szükséges ahhoz, hogy ezek a képességek kifejlődjenek. Ön például hajlandó
lenne, akár csak egy évben egyszer félretenni a személyiségét, és teljesen
eltávolodni tőle?
- Sok ember kérdezi
tőlem, hogyan veszem elejét a nemkívánatos hatásoknak, amikor munkához
látok. Erre a kérdésre válaszolva hadd mondjam el egy gyerekkori élményemet.
Mire tizenegy-tizenkét éves lettem, már háromszor elolvastam a Bibliát.
Mostanra ötvenhat alkalommal olvastam végig. Nem kétlem, hogy vannak
emberek, akik ennél többször olvasták. De életem során én megpróbáltam
minden évben egyszer elolvasni.
- Nos, gyerekfejjel
azért imádkoztam, hogy képes legyek tenni valamit a többi emberért -
segíteni nekik önmaguk megértésében, különösen pedig beteg gyerekeken
segíteni. Egy nap látomásom volt, amely meggyőzött engem, hogy imámra
kedvező fogadtatást kapott.
- Igen, azt hiszem,
akkori imám még ma is meghallgatásra talál. S mikor öntudatlan állapotba
hozom magam, ezt hittel teszem. Abban is hiszek, hogy az információ forrása
az Egyetemesből fakad, ha a kapcsolatot nem ingatják meg annak a személynek
a vágyai, aki az igazlátást kérte.
- Néhányan azt
gondolják, hogy a rajtam keresztülfutó információt olyan eltávozott
személyiségektől kapom, akik kommunikációra vágynak - pár jóindulatú
túlvilági szellemtől vagy vezetőtől. Ez néha igaz lehet, de többnyire nem
vagyok "médium" a szó hagyományos értelmében. Ha azonban a személy, aki az
igazlátást kéri, ilyen kapcsolatot és információt keresve jön, azt hiszem,
ezt a fajtát is megkaphatja.
- Ha például valaki
heves vágyat érez, hogy a nagypapával, a bácsikával vagy valami nagyszerű
lélekkel lépjen kommunikációba, akkor a kapcsolat így alakul, és ilyenné
válik a forrás is.
- Ne gondolják, hogy
megvetendőnek tartom az olyanokat, akik ezzel keresnek meg. Ha azt akarod
hallani, mit mond Joe bácsi, akkor azt fogod hallani. Ha egy egyetemesebb
forrásra akarsz támaszkodni, akkor azt kapod.
- Ez az "amit kérsz,
azt kapod" elv olyan, mint egy kétélű kard. Két irányba vág.
Két évvel korábban
egy beszédében ezeket mondta az A. R. E. közönségének: - Ki ítélhetné meg,
mi a helyes módszer, amellyel az élet rejtelmei után kutathatunk? Csak a
megtermett gyümölcsök alapján tudunk ítélkezni: az élet efféle jelenségeit
kutató emberek eredményei alapján.
- Akik nem régóta
ismernek, gyakran megkérdik: "Spiritiszta ön? Hogyan kezdett érdeklődni a
paranormális jelenségek iránt? Médium ön? Micsoda ön: ez, az vagy amaz?"
- Mindig az volt a
vágyam, hogy a bennem lakó hitet szolgáljam. Úgy látom, ha valaki nem képes
megfelelni a hitnek, amely szerint él, akkor nem tudja tudása legjavát
nyújtani. Mert napról napra a hitünk szerint élünk. Ha nem tudjuk, miben
hiszünk vagy miért, akkor bizony jócskán eltávolodhatunk attól, amire az
Élet Forrása szánt bennünket.
- Mi az Élet? Mi ez
az életnek nevezett jelenség? Hol és miként nyilvánulnak meg a különböző
jelenségek?
- Van fizikai
testünk, van mentális testünk is - és van szellemi testünk - azaz lelkünk.
Ezek mindegyikének megvannak a sajátosságai. Pont úgy, ahogy a fizikai
testnek megvan a felosztása - mindegyik része függ a többitől, és némelyik
egy kissé jobban függ, mint mások -, a tudat tevékenységének is megvan a
maga forrása, amely különféle módokon nyilvánul meg a test által.
- A léleknek
ugyancsak megvannak a sajátosságai, és megvannak az emberek közötti
megnyilvánulásának, fennmaradásának és gyarapodásának különböző módjai is. A
paranormális erő a lélektudat megnyilvánulása.
- Térjünk vissza a
szent történelembe. Tudják-e önök, hol írták le az első sorokat a
paranormális jelenségre vonatkozóan? Hol írták le az első sort annak
meghatározására, hogy mi a paranormális jelenség - hogy hol a határ a
valóságos és a nem valóságos között?
- Akkor történt ez,
amikor Mózest küldetése Egyiptomba szólította, hogy kivezesse a Választott
Népet. Áronnal, a fivérével együtt, bottal kezében kellett a fáraó elé
járulnia. Isten hatalmas csodákat mutat majd általa az embereknek. Mózes a
Fáraó elé lépett, a földre vetette vesszejét, és az kígyóvá változott. A
varázslók szintén eldobták az ő vesszejüket, és azok is kígyóvá változtak.
De Áron vesszeje vagy kígyója felfalta a többiekét!
- Ezután kezdődött
az, amit úgy hívunk, a tíz egyiptomi csapás. Az egyikben Áron kinyújtotta
vesszejét a folyóvíz fölé, és az vérré változott. A varázslók is
kinyújtották a vesszeiket, és a folyóvíz nekik is vérré változott. A
következő csapás a békák voltak, és a varázslók ezt is utána tudták csinálni
varázslataik segítségével. Aztán következett a tetvek csapása, mikor a
vesszőt a föld porához érintették; és ez a csapás volt az első példa arra,
hogy a testből vér távozott el. A varázslók ezt is megpróbálták, de semmi
nem történt. S ők így fordultak a Fáraóhoz: "Az Isten ujja ez!". (Mózes II.
8:18,19)
- Ennél a pontnál
húzhatunk egy választóvonalat a varázslat és Isten dolgai között. Ha tudjuk,
ha meg vagyunk győzve, ha látjuk az eredményét, hogy valójában Isten ujja
az, akkor tudhatjuk, hogy az általunk látott vagy tapasztalt jelenség isteni
eredetű-e, vagy más!
- De hogyan lehetne
más? Azt mondjuk, minden erő, minden hatalom egyetlen forrásból ered. Ezzel
egyetértek; csakhogy amikor az Élet Erejét helytelenül használják, a
jelenség nem marad el - akkor sem, ha rossz szándékok hozzák létre. Éppen
úgy, ahogy születnek köztünk emberek, akik szellemileg fogyatékosak vagy
testileg nyomorékok. Az ilyen nyomorúságról az egyén látszólag mit sem
tehet. (Hangsúlyozom: látszólag.) És az élet mégis megy tovább. Előfordultak
már tévedések, eltérések a Mindenható céljaitól. De mégis minden ment
tovább.
- Talán nincs
nagyszerűbb példázat, mint amely az együtt növekedő búzáról és konkolyról
szól. A konkolyt nem lehetett tövestől kitépni, mert tönkrement volna a búza
is. De eljött az idő, mikor a búzát csűrbe gyűjtötték, és összegyűjtötték a
konkolyt is, hogy tűzre vessék.
- Ha a lélek igazi
összhangban van az Élet Forrásával, vajon a jelenségeket nem inkább az
irányítja, aki Áront vezette, mint aki a varázslókat? Az egyiptomi
csapásokban volt egy pont, ahol a varázslók kudarcot vallottak. Tehát ha a
paranormális jelenségek valami más forrásból származnak, nem az Egyetemes
Isteni Forrásból, akkor azokban is kell lennie egy pontnak, ahol kudarcot
vallanak.
- A Mester
összhangban volt Minden Jóság Egyetemes Forrásával. Úgy gondolom, voltak
többen is, különböző időkben, akik Istennek tetsző, szent, élő áldozatnak
ajánlották fel önmagukat. Ezért bármelyikünk számára lehetségesnek kell
lennie harmóniába kerülni a Tudás Egyetemes Isteni Forrásával, ha
megfizetjük az árát.
- Jelenlegi életemben
gyakran vallottam kudarcot; nem sikerült eleven áldozattá válnom oltárán az
erőnek, amely rajtam keresztül megnyilvánul. Ebben az értelemben, azt
hiszem, médiumnak is nevezhetnek. De remélem, inkább talán csatorna vagyok,
melyen keresztül az áldás jut el sokakhoz, nem pedig médium, akin át
mindenféle erők megnyilvánulhatnak. Ha ez Istentől van, jónak, helyesnek
kell lennie. Vagy: ha ez helyes, akkor a Legfőbb Jótól, Istentől ered. Bízom
abban, hogy ebből a jóból származik a rajtam keresztül megnyilvánuló
paranormális erő.
A tökéletes hit
nyugodt, derűs megfogalmazása ez, egyszerű szavakkal kifejezve, ami a
szépségét adja. Cayce szeretete és Krisztusba vetett hite, ha lehetséges,
még bensőségesebben, odaadóbban szólal meg az 1934-es beszédben, amelyet
ugyanehhez a csoporthoz intézett.
- János
Evangéliumában (14:1-3) Jézus ezt mondja: "Ne nyugtalankodjék a ti szívetek; higyjetek Istenben és higyjetek én bennem... És ha majd elmegyek és helyet
készítek néktek, ismét eljövök és magamhoz veszlek titeket; hogy a hol én
vagyok, ti is ott legyetek".
- Ha végigtekintünk a
ma ismert világ történelmén, milyen gyakran bukkannak fel nagyszerű vallási
vezetők vagy próféták? Platón szerint ennek gyakorisága ezer évre tehető.
Magából a történelemből ítélve a földre érkező vallási tanítók megjelenése
között eltelt idő hatszázhuszonöt és ezerkétszáz év között váltakozik.
- Most feltehetik a
kérdést: "Ezek szerint ilyen gyakran jött el Krisztus a földre?"
- Nem, ezt nem
állítom. Nem tudom, hányszor jött el Ő. Ha azonban figyelmesen megvizsgáljuk
a Szentírás következő szakaszait, érdekes gondolat körvonalazódik előttünk:
"Kezdetben vala az Ige, és az Ige vala az Istennél, és Isten vala az Ige. Ez
kezdetben az Istennél vala. Minden ő általa lett, és nála nélkül semmi nem
lett, a mi lett... És az Ige testté lett és lakozék mi közöttünk... A
világban volt, és a világ általa lett, de a világ nem ismerte meg őt".
(János 1:1-14)
- Sokan azt mondják,
hogy ezek a szavak szellemi dolgokról szólnak. Ezt mindenkinek magának kell
eldöntenie. De ha az Ige testté vált, és közöttünk élt, hogyan lehetnénk
biztosak abban, hogy nem szól-e anyagi dolgokról is?
- Amikor Izrael
bíráihoz beszélt, a Mester így szólott: "Ábrahám a ti atyátok örvendezett,
hogy meglátja az én napomat; látta is, és örült." S azt mondták neki a
zsidók: "Még ötven esztendős nem vagy, és Ábrahámot láttad?" Jézus így
felelt: "Bizony, bizony, mondom néktek: mielőtt Ábrahám lett, én vagyok."
(János 8:56-58)
- Vajon hogy gondolta
ezt Jézus: spirituális értelemben, esetlen a szó szoros értelmében - vagy
mindkettő? Önök mit gondolnak erről? Én nem tudom. De ezt a lelki üzenetet
hagyta reánk; mindenki becsülje értéke szerint, és alkalmazza saját
tapasztalataira.
- Most lapozzunk
Mózes első könyvének tizennegyedik fejezetéhez, és olvassuk el azt a részt,
amelyben Ábrahám előtt lerója tiszteletét egy bizonyos királyi pap, Melkhisédek, aki kenyeret és bort hozott neki. "Mert ez a Melkhisédek Sálem
királya, a felséges Istek papja, a királyok leveréséből visszatérő
Ábrahámmal találkozván, őt megáldotta... Apa nélkül, anya nélkül, nemzetség
nélkül való; sem napjainak kezdete, sem életének vége nincs, de hasonlóvá
tétetvén az Isten Fiához, pap marad örökké." (A zsidókhoz 7.)
- A Mester volt vajon
ez a Melkhisédek? Nem tudom. Olvassák el önök is. Talán tévedek, mikor úgy
gondolom, hogy a Mester volt: az az ember, akit a későbbiekben Jézusként
ismertek.
- Tekintsünk most
bele Józsué könyvébe. Ki mutatott utat Józsuénak, amikor Izrael vezetőjévé
vált? Ki vezette Józsuét, miután átkelt a Jordánon? A Bibilia azt mondja,
hogy az Ember Fia jött el, hogy vezesse az Úr seregeit. S miután Józsué
találkozott Isten emberével, Izrael minden gyermeke félt tőle. (Józsué
5:13-15)
- A fenti utalásokból
vonjunk le néhány következtetést, és egészítsük ki a paranormális
információkkal. Krisztus Szelleme már Jézus eljövetele előtt sokszor
megnyilvánult a földön, olykor olyan alakban, mint Melkhisédek, máskor pedig
spirituális hatásként, azokon a tanítókon át, akik az Egy Isten hitét
fenntartják.
- Mi köze ennek a
következtetésnek Krisztus második eljöveteléhez? A fentiek értelmében
nincsen második eljövetel! És ha megfontoljuk a körülményeket, amelyek
lehetővé tették az Ő különböző megjelenéseit - vagy, ha úgy tetszik, azt az
egy, Jézusként való megjelenését -, visszakövetkeztethetünk bizonyos
tényekre a Mester visszatérésével kapcsolatban.
- Miért épp Názáreti
Jézusként jött el? Akkor már több, mint négyszáz esztendeje nem érkezett
kinyilatkoztatás az ember számára, legalábbis nem maradt nyoma. Tehát a
sötétség és az emberi tékozlás hozta el Krisztust a világba? Ha igen, akkor
megfordult a természet törvénye, miszerint a hasonló hasonlót szül. Isten
törvényei nem fordíthatók meg, ilyesmit sohasem fogunk tapasztalni. Azok a
törvények változhatatlanok, és igazak maradnak, bármilyen királyság
uralkodjék is a földön.
- Akkor mi váltotta
ki Jézus eljövetelét? Egy nép volt az, amely őszintén kereste Istent - egy
kis csoport, mely önmagát csatornává változtatta, amelyen keresztül az a
nagyszerűség átjöhetett. Kik voltak ezek az emberek? A világi történetírás
által számon tartottak közül a leggyűlöltebb, a Bibliában alig említett
csoport, az esszénusok, a gyűlölt nép, a zsidóság legalja...
- Ezek az esszénusok
arra szentelték életüket, hogy találkozóhelyet készítsenek elő Isten és az
ember számára, hogy Jézus, a Krisztus eljöhessen a világra. Tehát
megtörténtek az előkészületek; és ha mi készítjük majd elő a találkozóhelyet
- a szívünkben, az otthonunkban vagy a templomunkban -, akkor mi is
elérhetjük, hogy Krisztus eljöjjön újra, és akkor el is jön majd. A szelleme
mindig velünk van, és mindig velünk is marad...
- Mindnyájan hisszük,
hogy Ő alászállt a Pokolba, és ott is folytatta tanítását. Ez áll a
Bibliában, és szerintünk ez így igaz. De nem igazán hisszük. Ha hinnénk, nem
találnánk hibát egyetlen lélekben sem - soha! Ha elhinnénk, hogy Ő lement a
Pokolba, és ott tanította az embereket, hibáztatnánk-e szomszédunkat, mert a
csirkéi átjárnak a mi udvarunkba, vagy mert nem hiszi pontosan azt, amit mi?
- Ő testet öltött a
kedvünkért. Hányszor? Válaszolja meg ki-ki önmagának. Mikor fog újra
eljönni? Ha majd azt az életet éljük, amelyet kijelölt nekünk, akkor tesszük
lehetővé Neki, az Úrnak és Mesternek, hogy visszatérjen.
- "Nem hagylak
titeket árvákul; ismét eljövök és magamhoz veszlek titeket; hogy ahol én
vagyok, ti is ott legyetek".
Cayce tehát éber
állapotban is toleráns, ortodox őseihez méltó, őszinte templomjáró embernek
mutatkozik, akinek eszébe sem jut, hogy saját személyes hitét másokra
kényszerítse, de az sem, hogy ezt másoknak megengedje. Nehéz lenne azonban
továbblépni erről a pontról a reinkarnáció Cayce-féle magyarázatáig. Előbb
meg kell értenünk, hogy szerinte Krisztus Istenség volt, aki Jézus nevű,
magasan fejlett emberi lélek által nyilvánult meg. Továbbá: ugyanennek az
Istenségnek korábban többször is meg kellett nyilvánulnia a földön, mire fel
tudott készíteni egy oly fejlett szellemiséggel rendelkező emberi testet,
hogy a végső feladat, a Megváltás alkalmából befogadja Őt.
Biztosítjuk az
olvasót: nem létezik olyan igazlátás, amelyben Edgar Cayce arra utalna, hogy
a Biblia szövegét bárki gonosz szándékkal megváltoztatta volna. Amikor
megkérdezték tőle, hogy előfordulhatott-e ilyesmi, azt felelte: a Biblia
szelleme ma is teljes és érintetlen, hatalma a spirituális erőből fakad, és
a szövegösszefüggések nem befolyásolják. Röviden: a Biblia továbbra is Isten
ígérete az emberiség számára, hogy sohasem hagyja el.
Másfelől viszont alvó
állapotban sohasem tagadta, hogy a Biblia sok helyen elvesztette eredeti
világosságát, hiszen a héber eredetit bizánci görögre, majd klasszikus
latinra, végül Jakab korabeli angolra fordították.
Ha alaposan
megvizsgáljuk azokat az igazlátásokat, amelyek a Krisztus korabeli
Palesztinát érintik, kiderül, hogy Cayce igazlátásai az ősi iratok igaz
bölcsességének megőrzésében sokkal nagyobb szerepet tulajdonítanak az
esszénusoknak, mint a hagyományos zsidó egyháznak, amely akkoriban azt a
periódusát élte, melyet XII. Pius pápa így definiált: "a tettekben
megnyilvánuló eretnekség".
Amikor Krisztus a
zsinagógákban prédikált, szentbeszédeiben semmi újat vagy ismeretlent nem
hirdetett. Kínosabb dolgot cselekedett: fölelevenítette a régi tanításoknak
azokat a részeit, amelyeket a szanhedrin megtagadott, vagy átértelmezve
őket, a maga politikai céljaihoz igazított.
E helyen érdemes
megemlíteni: a Holt-tengeri tekercsek, megfejtésüknek még a mai, kezdeti
állapotában is megerősítik, hogy Krisztus sok tanítása változatlan formában,
sőt gyakran szó szerint megtalálható az esszénus iratokban, amelyek már
legalább száz évvel az Ő születése előtt is léteztek.
Ez azt bizonyítja,
hogy Krisztus alapvető összhangban volt az esszénusok tanaival, bár ezek az
Ő korában oly éles ellentétben álltak az ortodox júdaizmussal, hogy a héber
nyelvű szent iratokban még csak utalni sem volt szabad rájuk.
Sajnos a szektában
szép számmal akadtak lázítók és forrófejűek is, akik azt vallották, hogy a
cél szentesíti az eszközt, és ez odáig is elment, hogy időnként
gerillaakciókat hajtottak végre: megtámadták a szaducceusok és a farizeusok
karavánjait. A csoport nyilvánvalóan ellentmondásban volt Krisztus
intésével, hogy az erőszak minden formája kerülendő. Még a tanítványai közé
sorolt két-három esszénus is elég gyakran megfeledkezett magáról;
incidenseket provokáltak, amelyeknek nem lehetett más eredménye, mint hogy
fokozta a konfliktust az Ő ellenségeivel.
Jeruzsálem akkoriban
római megszállás alatt állt, körülbelül úgy, ahogy századunkban
Franciaországot megszállták a nácik. Az esszénusok azonban olyan szekta
tagjai voltak, amely régóta illegalitásban élt; gyakorlatilag nem jelentett
számukra különbséget, hogy most a rómaiak üldözték őket, és nem a főtanács.
A szektát végül a római hadsereg semmisítette meg a szanhedrin ösztönzése
nyomán - ugyanez a testület szorgalmazta Krisztus megfeszítését is.
Vannak, akik szerint
a Holt-tengeri tekercsek lassanként kibontakozó szövege szerint az
esszénusok tantételei erősen a reinkarnáció törvényeiben gyökereznek.
Ezen túlmenőleg is:
az esszénus szekta volt az egyetlen, amely helyesen megjövendölte Krisztus
eljövetelét. Ahogy az apokrifok és a Jelenések Könyve a bennük rejlő igazság
védelmében szimbolikusan "elkódolt" szöveget tartalmaz, az esszénus prófécia
is múlt időben fogalmazódott meg, és benne Krisztust különböző neveken
hívják: az Igaz Ember, a Messiás vagy a Fény Fia, sohasem az igazi nevén; a
szanhedrinre pedig a Gonosz Papként utalnak. Minden más vonatkozásban pontos
megjóslása ez az egy évszázaddal később bekövetkezett eseményeknek.
Cayce kategorikusan
állítja, hogy az esszénusok, lévén az egyetlen szekta, mely felkészült
Krisztus földi eljövetelére, tagjai nemcsak a szülés körül, a jászol
mellett, valamint az Egyiptomba költözésben segédkeztek, hanem
gyermekkorában tanították is Jézust. Ezek közül a tanítók közül Cayce
sokakat felismert a jelenben.
- Akkor az entitás
olyan tanítás vagy irányzat követőjévé vált, amely megkísérelte
visszaállítani az egykori szektát, melyet Illés alapított a Karmel-hegyen...
- Az emberek közötti
megosztottság következtében szekták alakultak, mint a farizeusok, a szadduceusok és az ilyenfélék; így jött létre az esszénusok csoportja is,
amelynek tagjai nemcsak a szájhagyomány útján fennmaradt tanításokat
tartották becsben, hanem feljegyezték a természetfeletti élményeket is -
álmokat, látomásokat, hangokat -, amelyeket ezek a különleges emberek
átéltek...
- Ezeket ma
asztrológiai előrejelzésnek neveznénk, és ide tartoznak a Messiás
eljövetelére vonatkozó feljegyzések is. Ezek azok közé a feljegyzések közé
tartoztak, amelyeket a Karmel-hegyen adott át Illés, aki az előfutár volt,
az unokatestvér volt, Keresztelő Szent János volt...
- Ennélfogva a
csoport, amelyre mint esszénusokra hivatkozunk, Melkhisédek tanításai nyomán
alakult, amelyeket Illés, Elizeus és Sámuel terjesztett tovább. A mozgalom
nem egyiptomi volt, bár egy korábbi időszakban elfogadták egyiptomiak is, és
a mozgalom részévé váltak. Zsidókat és nem zsidókat egyaránt a tagok közé
fogadtak... Önmagukat olyan csatornává igyekeztek változtatni, amelyen át
eljöhet Ő, az új vagy az isteni eredet megtestesítője...
- Az esszénusok
segédkeztek a gyermek Jézus tanításában, valamint Jánoséban is. Mert János
még inkább esszénus volt, mint Jézus. Mert Jézus a törvény szellemét
tartotta szem előtt, János viszont betű szerint követte.
Az igazlátásokban
található, Jézusra vonatkozó részletes és alapos utalások olvastán az embert
hatása alá keríti a szöveg valóságossága. Edgar Cayce mindig úgy hivatkozik
Rá, mint közvetlen, eleven Erőre, mely nincs távolabb az embertől, mint a
saját karja.
Ha Krisztus Jézus
testében megnyilvánulva - érvel Edgar Cayce -, a földön fejezte be saját
lelki fejlődését, mindjárt meggyőzővé válik a tanítványoknak adott biztatás,
hogy ők is képesek lesznek megtenni mindazt, amit Ő megtett. Ez nyilván
lehetetlen lett volna, ha spirituálisan olyan tökéletlenek maradnak, mint
voltak. Ez a kijelentés kétségkívül arra utalt, hogy sokszor visszatérnek
még, mielőtt elérik a megvilágosodásnak azt a szintjét, amelyen Ő volt.
Vagy pedig azt
kellene feltételeznünk, hogy Krisztus szinte emberfeletti vakhitet várt el
követőitől. Csupán egyszeri próbálkozás lehetőségét kínálta fel a túlélésre:
ha nem vétkezünk többé, csak akkor léphetünk be a mennyek országába.
Lehetséges volna ilyen gyakorlati érzék nélküli maximalistának tekinteni Őt?
Hiszen összes többi tanítása minden értelemben praktikus és valóságközeli.
Cayce sokkal
logikusabbnak találta, hogy az Ő meghatározása szerint a lélek végső
megváltása nem "azonnali megdicsőülés", hanem a lábnyomok lassú, türelmes
visszakövetése. Ebben a rendszerben az önmagában kételkedő számára a
reinkarnáció gondolata segít elkerülni a kétségbeesést, ha azt kell látnia,
hogy fürgébb társai megelőzik. Levonhatja ebből azt a tanulságot, hogy
szabad akaratát éppúgy alkalmazhatja a saját érdekében is, ahogyan ellene.
Az út megmutatkozott előtte - a többi tőle függ. Föl kell kelnie párnáiról,
és el kell indulnia, nehogy egy nagyon is halandó Megváltó testileg
elragadja egy hamis Mennyországba.
Megtanulja, hogy ha
egy ártatlan ember igazságtalanságot szenved el valamely hatalmas ellenség
kezétől, és emiatt "jogosan" bosszút áll, ezáltal fölöslegesen odabilincseli
magát ehhez az ellenséghez. Mindketten arra kényszerülnek, hogy együtt
térjenek vissza, és újraéljék az egész szomorú, negatív konfliktust, míg el
nem érnek arra a fejlettségi szintre, ahol már elegendő józan eszük van
ahhoz, hogy elássák a csatabárdot, és felhagyjanak az ellenségeskedéssel.
Kettejük közül a fejlettebb léleknek el kell halasztania saját spirituális
fejlődését, mert rákényszerítette magát, hogy annak a kevésbé fejlett
léleknek a tempójával folytassa útját, akinek kárt okozott.
Ha viszont elég okos
ahhoz, hogy ne alkalmazzon hasztalan megtorlást, hanem "odafordítja a másik
orcáját is", ezáltal megszabadítja magát az ellenségével kapcsolatos minden
további bonyodalomtól. A teher akkor az ellenségére kerül, akinek egyedül
kell visszatérnie, hogy helyrehozza, ami kárt maga mögött hagyott.
Miért nem tett
Krisztus társadalmi különbséget farizeusok és szajhák, kocsmárosok és
mértékadó tudósok között? Biztosan azért nem, mert testi öltözékük
ideiglenes és mulandó volt, Ő pedig csak az önkéntes száműzetésben, lassú és
fájdalmas folyamatban küszködő lélek végső boldogulásával törődött.
Mit mást mondott
Krisztus, mikor arra intett, hogy szeressük felebarátunkat, ha nem ezt: - Ne
legyetek bolondok gyűlölni őt, és megterhelni magatokat egy újabb ellenség
fölösleges súlyával!
Krisztus sohasem volt
toleránsabb és irgalmasabb, mint a házasságtörő asszony esetében. A szeretet
törvényét úgy ültette át a gyakorlatba, hogy az Ő nevét viselő egyházak
közül csak nagyon kevesen igyekeznek utánozni. És mégis, valójában csupán
ennyit mondott: "A milyen ítélettel ítéltek, olyannal ítéltettek".
Figyelmeztette a nő vádlóit: annak a veszélynek teszik ki magukat, hogy
következő életeikben bűn elkövetésén érik tetten őket, pusztán azért, hogy
megtanulják elvetni maguktól a mások elítélését és a képmutatást, ami a
lélek két legáltalánosabb rákfenéje.
A tékozló fiúról
szóló példabeszéd a helyes perspektívába állítja vissza Istent, akinek
alakját ugyancsak eltorzították az Ótestamentumban: a szétszórt nomád
törzsek furkósbotként használták a bosszúálló Jehovát, hogy vérszomjas
harcosaikat távol tartsák társaik és végül önmaguk kiirtásától.
Ezért a tékozló
fiúról szóló példabeszéd csak akkor viszi tovább igaz egyetemességét, ha
Isten a megbocsátó Atyává válik, és a Fiú lesz az eltévedt, a Földön
bolyongó lélek, aki jelképes rongyaiban fél visszatérni atyjához.
A khalkedóni zsinat
(Kr. u. 451) dekrétumával, amely kétféle, különálló, emberi és isteni
természetűnek határozta meg Krisztust, egyetértett Edgar Cayce is, amikor
ugyanerre a kérdésre válaszolt: - Krisztus nem egy ember! Jézus volt az
ember! Krisztus a hírnök volt!... Krisztus minden korban ott él! Jézus csak
egy korban élt!
Krisztus bizonyára
felkészült arra, hogy olyan, megtisztult testben tér vissza tanítványaihoz,
amilyet majd ők is magukra öltenek, ha egyszer megtérnek az Atyához -
különben miért vonta volna vissza önmagát Jézus testéből oly hosszú időre,
hogy a szenvedő így kiálthasson fel a keresztfán: - Én Istenem, én Istenem!
Miért hagytál el engemet? - Végképp ellentétes minden tanításával, hogy
Krisztus a tizenegyedik órában utat engedjen a megmagyarázhatatlan
kétségeknek, és ezekkel a szavakkal forduljon Istenhez. Nem szolgált volna
ezzel egyéb célt, mint hogy elcsüggeszti követőit, kiknek Beléje vetett hite
mindaddig töretlen volt.
Logikusan
megmagyarázva Krisztus bizonyára azzal a céllal vetette alá magát a
megfeszíttetésnek, hogy megmutassa követőinek, milyen könnyűszerrel el lehet
dobni a test földi kötelékeit, és bebizonyítsa, mennyire jelentéktelen a
test, ha már nem szolgál a lélek otthonául.
Ezen a meggondoláson
alapul Edgar Cayce elmélete, amely sehol nem szerepel az egyházi
dogmatikusok vitáiban, bár mind közül a legérthetőbbnek tűnik. (Tartsuk
észben, hogy az élő testet anyagi testnek, a halál utánit pedig fizikai
testnek nevezi.)
- Az entitás, amikor
ott találja magát egy birodalomban, amilyenekben bővelkedik a Naprendszer,
nem földi alakot vesz magára, hanem az adott bolygó vagy tér elemeivel
összhangban álló mintát ölt fel. A Békesség Hercege ugyanígy jött el emberi
alakban a földre, hogy beteljesítse saját fejlődését. Legyőzte a testet és
minden kísértést. Így Ő lett az első, aki győzedelmeskedett a testi halálon.
Így vált képessé arra, hogy megfényesítse, új életre keltse azt a testet, és
újra felvehesse, annak ellenére, hogy a test nedvei elfolytak a bevert
szögek helyén és a lándzsa ütötte seben...
Cayce határozottan
állította: Krisztus már elkezdte magára ölteni halhatatlan formáját, amikor
Mária Magdolna meglátta őt két angyal társaságában:
- A kertben Máriához
intézett szavak szerint: "Ne illess engem; mert nem mentem még fel az én
Atyámhoz"... Mária normális, anyagi szemével nézve a test olyan volt, hogy
nem lehetett megérinteni, amíg nem egyesült Minden Erők Forrásával...
Cayce ezt követőleg
tovább elemzi János evangéliumát, a huszadik fejezet 19-29. verse közötti
szakaszt.
- Amikor a fizikai
test (a szellemtest) belépett a szobába, noha az ajtó zárva volt, ezt nem
úgy tette, hogy részévé vált a fának, amelyen keresztüljött. Újraalkotta
magát az éterhullámokból, amelyek jelen voltak a szobában, mert a
találkozást már előkészítette a hit... "Fiaim, van-é valami ennivalótok?"
-
e kérdés jelezte a tanítványok számára, hogy nem átlényegülésről van szó: a
test atomjai és sejtjei regenerálódtak...
Első pillantásra
különösnek tetszhet ekkora fontosságot tulajdonítani e Krisztus-fogalomnak,
hiszen ez látszólag csekély szerepet játszik abban, miként viszonyulnak a
nyugati egyházak a reinkarnációhoz. Ám épp ez az a téma, amely körül az
egyház korai történetében a legádázabb viták dúltak, és ennek számos
következménye közül az egyik az, hogy a reinkarnáció tanát kivetették a
nyugati vallásokból.
Mielőtt tovább
követnénk e témát a forrásoktól egészen a mai ortodox nézetekig - amelyek
további súlyos terheket róttak Edgar Caycere -, bemutatjuk ugyanezeknek a
bibliai részleteknek egy másik értelmezését, a híres angol teológus, Leslie
D. Weatherhead, bölcsészdoktor, a filozófia díszdoktora, a londoni City
Templom lelkésze, Őfelsége Hadseregének tiszteletbeli káplánja tollából.
"A feltámadással
foglalkozó kutatók véleményem szerint nem szenteltek elég figyelmet a
halotti ruháról szóló részleteknek, melyek a negyedik Evangéliumban
találhatók. Ez a leírás - ellentétben az Evangélium más részeivel - számomra
szemtanúi beszámolónak tűnik.
Világosan kiderül,
hogy a halotti lepel, amely hónaljig fedte a testet, összeesett, mintha a
test elpárolgott volna alóla. Megtudjuk azt is, hogy a fejére tekert kendő a
peremén állt, mintha a fej is elpárolgott volna. Ha a kutató a negyedik
Evangélium huszadik fejezetéhez lapoz, és elolvassa az első húsz verset,
rájön majd: épp a halotti lepel elhelyezkedése győzte meg Pétert és Jánost,
hogy Krisztus megszabadult fizikai testétől, mégpedig olyan módon, amely
számunkra érthetetlen, de az "elpárolgás" vagy "szertefoszlás" szavakat
sugallja.
Vélhetnénk, mi sem
áll távolabb egymástól, mint egy magányos látnok és az ortodox angol
metodizmus egyik szilárd pillére, de Edgar Cayce vallásfilozófiája szinte
sehol másutt nem kapott olyan megerősítést, mint Dr. Weatherhead világos és
lényegretörő szövegében.
Pszichológia, vallás
és gyógyítás című művében Dr. Weatherhead kijelenti: "Az, hogy Constantinus
római császár megtért a keresztény hitre (Kr. u. 325), nagyon is kétes
értékű nyereség volt Krisztus ügye számára. Lehet, hogy az égen keresztet
látott, amelyet e szavak vettek körül: In Hoc Signo Vinces (e jelben győzni
fogsz), ám ő olyan kereszténységet teremtett, amely elvetette a keresztet;
akár egy párnát is használhatott volna jelképeként.
A mindenek felett
álló Név egykor megjelent Krisztus ifjú lovagjainak sápadt homlokára, akik
vagy százával haltak meg érte, vagy szerteszét vágtattak a gúnyos, közönyös
világban, hogy hirdessék az örömhírt, az Evangéliumot. De az az idő már
elmúlt. Constantinus "megtérése" katasztrófának bizonyult...
A kereszténység
gyakorlatilag erő és szépség nélküli, udvarias álarccá vált. Minden udvari
léhűtő kereszténnyé lett. A gerinctelen talpnyalók, akik vihorászva élték a
semmittevés napjait a római udvar fényűzése közepette, a sunyi, ravasz
paraziták, akik a birodalom energiáján és hatalmán élősködtek, egy csapásra
megtértek mind...
A pogányság
megmaradt, de ráragasztották a kereszténység címkéjét, amiként ma is.
Krisztus vallása sohasem támadt fel, néhány rövid időszakot kivéve, és igaz
szentek nélkül túl sem élte volna a századokat."
Forduljunk most
Voltaire (1694-1778) géniuszához, aki a történelem egyik legnagyszerűbb
gondolkodója és a demokrácia egyik szülőatyja volt. Meglátjuk, hogy az ő
Filozófiai szótárából vett, csípős idézetek jócskán megelőzték Dr.
Weatherhead érveit.
"Az első század
végére vagy harminc evangélium létezett, mindegyik más társasághoz
tartozott, és Kisázsiában, Szíriában, Alexandriában, még Rómában is vagy
harminc keresztény szekta bújt elő a földből - írja Voltaire. - Két-három
történész, zsoldosok vagy fanatikusok lehettek, piedesztálra emelte a barbár
és elpuhult Constantinust, az igazságos és bölcs Julianus császárt pedig úgy
állította be, mint valami gonosztevőt. A későbbi krónikások ezekből
merítettek: megismételték a hízelgést és a rágalmakat is. Végre eljött az
egészséges kritika ideje: ezernégyszáz évvel később a felvilágosodott
emberek felülvizsgálták a tudatlanok ítéletét.
Constantinusról
bebizonyosodott, hogy megalkuvó volt, aki egyformán vetett meg Istent és
embert. Így okoskodott: "A keresztség minden vétek alól feloldoz. Ezért
megölhetem a feleségemet, a fiamat és minden rokonomat. Aztán
megkeresztelkedhetem, és a Mennybe jutok". És eszerint is cselekedett. De
keresztény volt, és szentté avatták..."
Az egyik dogmatikus
iskola azt állítja, hogy a reinkarnációt a niceai zsinat utasította el. Ez
esetben érdemes ideiktatni Voltaire elemzését a zsinat céljáról:
"Alexandras,
Alexandria püspöke prédikációiban azt az elvet tartotta helyesnek, hogy
Isten szükségszerűen egy és oszthatatlan - hogy monász (egyedülálló egység),
a szó legszigorúbb értelmében, és ez a monász háromságot alkot. Alexandras
monásza felháborította Ariust, a papot, aki nyilvánosan denunciálta az
elméletet. Alexandras sebtében alakított híveiből egy kis tanácsot, és
kiközösítették a papot...
Constantinus
császár elég nagy gazember volt ahhoz, hogy békítő levelekkel mindkét
hadakozó félhez elküldje a tiszteletreméltó Osius püspököt, és mikor Osius
jogos elutasításban részesült, összehívták a niceai zsinatot.
A megfontolandó
kérdés az volt: Jézus-e az Ige? Ha igen, akkor Ő az idők kezdete után
sugárzott ki Istenből, vagy előtte? Ha Ő Istenből sugárzott ki, akkor
egyképpen örökkévaló és egylényegű Vele, vagy csupán hasonló szubsztancia?
Teremtetett, vagy nemzették? És hogy létezik az, hogy ha Neki ugyanaz a
természete és a lényege, mint az Atyának és a Fiúnak, nem tudja
megcselekedni mindazt, amit azok ketten, holott azonos velük?
Ezt én meg nem
érthetem. Soha senki nem értette. S ezért mészároltak le annyi embert.
A niceai zsinat
végső határozata az lett, hogy a Fiú egyidős az Atyával, és egylényegű
vele... és a háború végigsöpört a Római Birodalom minden szegletében.
Egymást követték a polgárháborúk századokon át, egészen napjainkig, a
gyilkos üldözések folytatódtak...
Jézus nem tanított
metafizikai dogmákat. Nem írt teológiai értekezéseket. Nem mondott
ilyeneket: "Egylényegű vagyok; két akaratom van és két természetem, egyetlen
személyben". A ferencesek és dominikánusok számára, akik ezerkétszáz évvel
Őutána bukkantak fel, nyitva hagyta azt a kényes és nehéz kérdést, hogy a
Szűzanya vajon eredendő bűn útján fogant-e.
Az unitáriusok az
eredendő bűn elméletének elfogadását a kereszténység eredendő bűnének
nevezik. Isten elleni merénylet - mondják...
Az unitáriusok
nagyobb hangsúlyt helyeznek az első Ťeretnekekť hitére, akik az apokrif
evangéliumokért haltak meg, ezért nem is tekintik a mi négy szent
Evangéliumunkat másnak, mint titkos műveknek.
Ha valaki azt
merészeli állítani, hogy Ő csak azért teremtette az emberiség egymást követő
generációit, hogy aztán mindenféle büntetésnek vesse alá, azzal az ürüggyel,
hogy őseik megettek egy bizonyos gyümölcsöt, ezáltal a legabszurdabb
embertelenséggel vádolja Őt.
Ez az istenkáromló
gyanúsítás még megbocsáthatatlanabbb a keresztények között, mivel az
eredendő bűnről nem esik említés sem Mózes öt könyvében, sem az apokrif, sem
a kanonizált evangéliumokban, de egyetlen olyan szerzőnél sem, akiket az
Egyház alapító atyáinak tekintenek.
A lelkek vagy az
örökkévalóságból lettek teremtve (aminek az a következménye, hogy
mérhetetlenül öregebbek, mint Ádám bűne, és nincs is semmi közük hozzá),
vagy pedig a fogantatáskor jöttek létre. Ez esetben viszont Istennek minden
születés alkalmával egy új lelket kell teremtenie, amelyet aztán örökös
nyomorúságba kell taszítania, vagy Isten Maga az emberiség lelke, amiből az
következik, hogy Ő is kárhozott, a rendszerével együtt..."
S végül Voltaire
eképpen tapint az ügy lényegére: "Az Egyház alapítói közül egyik sem idézett
egy árva szakaszt sem a négy evangéliumból úgy, ahogy mi elfogadjuk ma őket.
Nemcsak hogy az
evangéliumokból nem idéztek: ráadásul ragaszkodtak néhány olyan passzushoz,
melyeket ma csak a kánon által elutasított apokrifokban találunk meg.
Oly sok hamis
evangéliumot hitték először hitelesnek, hogy azok, amelyek ma hitünk alapját
képezik, ugyancsak lehetnek hamisítványok."
Mindez logikusan
elvezet bennünket Órigenész (Kr. u. 185-254) tanaihoz, amelyek körül ekkor
összpontosult a vita.
Órigenész tanításai
létfontosságúak voltak az eredeti evangéliumok fennmaradásában. Tolla éppoly
termékeny volt, mint Voltaire-é, de az Encyclopaedia Britannica szerint
legtöbbet vitatott munkája, a Stromata tíz könyve szinte nyomtalanul
elveszett. Ez rendkívül fontos tény, mivel Órigenész ebben hasonlította
össze az elfogadott keresztény tanokat Platón, Arisztotelész, Numenius és
Corrutus "keresztény" dogmáival. Egész életét az eredeti evangéliumok
védelmének szentelte.
"Nem is a hit és a
tudás összevetését tekintették sértőnek, hanem inkább egyes, elszigetelt
állításokat, például a lélek preegzisztenciájáról (korábbi létezéséről)
szóló doktrínát... Órigenész az egész emberiség bűnös voltát azzal tudta
megmagyarázni, hogy a lelkek a világ teremtése előtt is léteztek, és már
akkor elbuktak.
Órigenész Contra
Celsum című művében leszögezi: "Nincs-e vajon összhangban az értelemmel,
hogy minden lélek, bizonyos rejtélyes okoknál fogva (e helyütt csak
Püthagorasz, Platón és Empedoklész nézeteiről beszélek, akikre Celsus sűrűn
hivatkozik), korábbi cselekedeteik miatt vettetett emberi testbe? Nem
ésszerű-e, hogy azok a lelkek, akik a lehető legnagyobb jócselekedetek
véghezvitelére használták a testet, olyan testhez szereznek jogot, amelynek
minősége fölötte áll a többiekénél?
A lélek, amely
természeténél fogva anyagtalan és láthatatlan, anyagi helyen nem létezik a
hely természetéhez illő test nélkül. Ennek megfelelően leveti egyik testét -
melyre korábban szüksége volt, de a megváltozott állapothoz immár nem
megfelelő -, és felváltja egy másikkal."
Ezt írja De
Principiis című munkájában: "Minden lélek előző életének diadalai által
megerősödve, a kudarcok által meggyengülten jön erre a világra. Helyét a
világban a korábbi bűnök és érdemek határozzák meg; ezek döntik el, hogy
megbecsülésben vagy megvetésben részesül-e. E világban való működése szabja
meg helyét abban az ezután következőben."
Platón és Püthagorasz
egyaránt elismerte a reinkarnációt. Hogyan is egészítette ki az ő "pogány"
filozófiájuk a Keresztény Atyák hitét?
Püthagorasz (Kr. e.
582-507) nézetei csak Diogenész Laertiusz és Jamblikhusz róla írt
életrajzaiban maradtak fenn. Az előbbi szerint Püthagorasz azt hangoztatta:
"Mercurius adományaként lelke minden vándorlására emlékezett, valamint arra
is, hogy lelke mit tapasztalt a halál és az újjászületés között."
Platónnál (Kr. e.
427-347) közvetlen ismertetést találhatunk: "A lélek idősebb, mint a test. A
lelkek szakadatlanul újra és újra megszületnek a világra.
Az igaz filozófus
lelke, amennyire lehet, tartózkodik az élvezetektől és vágyaktól,
fájdalomtól és félelmektől... Mivel ha ugyanazt a véleményt alkotja, mint a
test, és ugyanazokban a dolgokban leli élvezetét, sohasem tud tiszta
állapotban a Hádészbe jutni, hanem mindig a testtől szennyezetten kell
eltávoznia, és így hamar át kell költöznie egy másik testbe,
következésképpen nem érintkezik azzal, ami isteni, tiszta és változatlan.
Tudjátok meg: ha
rosszabbá váltok, akkor a rosszabb lelkek közé kerültök, de ha jobbá, akkor
a jó lelkek közé; az egymást követő életek és halálok sorozatában úgy fogtok
szenvedni, ahogy a hasonlóknak szenvedniük kell a hasonlók kezei által."
Szögezzük le azt is,
hogy Szent Jeromos (Kr. u. 340-400) egyszer így magasztalta Órigenészt: "az
Egyház legnagyszerűbb tanítója az apostolok óta". Ez aligha elfogadható, ha
az Új Testamentum már akkor is olyan homályos volt a reinkarnációra
vonatkozó utalásokat illetően, mint manapság. Órigenésznek kétségtelenül
előkelő helyet tartottak fent az ősegyház alapítói között, tanításainak
tehát szilárdan kellett támaszkodniuk az akkoriban elfogadott igaz
evangéliumokon.
Alexandriai Szent
Kelemen (150-220), Intés a pogányokhoz című művén szintén világosan
kimutatható Platón hatása. "Hosszú idővel a világ keletkezése előtt már
léteztünk Isten szemében, mert az a mi sorsunk, hogy Őbenne éljünk. Az
Isteni Ige értelmes teremtményei vagyunk. Következésképpen a kezdetektől
fogva létezünk, mert kezdetben vala az Ige... Nem először mutat irántunk
könyörületet kóborlásaink során. A kezdettől fogva szánakozott felettünk."
Szent Jeromos és
Szent Ágoston Platónra vonatkozó nézeteihez hozzá kell tenni Szent Gergely
(257-332) véleményét is, aki azt állította: "Feltétlenül szükséges, hogy a
lélek megtisztuljon, és ha ez nem megy végbe a földi élet során, akkor a
következő életekben kell megvalósítani."
Szent Ágoston
(354-430) annyira tisztelte Platónt, hogy ezt írta Contra Academicos címet
viselő munkájában: "Platón üzenete a legtisztább és legsugárzóbb minden
filozófia között; végre szétoszlatta a tévedés sötétjét, és most ott ragyog,
elsősorban Plótinosznál, aki platónista, és olyannyira hasonlatos
mesteréhez, hogy az ember azt hinné, együtt éltek, vagy inkább - mivel oly
hosszú idő választotta el őket -, hogy Platón Plótinoszban született újjá."
Hogy a kör
bezáruljon, Plótinosz (205-270) Órigenésszel együtt Ammoniusz tanítványa
volt, aki Kr. u. 193-ban Egyiptomban megalapította a neoplatonizmus híres
alexandriai iskoláját.
Plótinosz talán A
lélek alászállása című művében a legérthetőbb és legkifejezőbb: "Így a
lélek, noha isteni eredetű, a magasabb régiókból megérkezve beleolvad a test
sötét tartályába, és bár természeténél fogva egy vízözön utáni istenség,
leereszkedik ide a hatalom és más alacsonyrendű dolgok kedvéért...
Ám lelkeink ki is
emelkedhetnek innen, hogy magukkal vigyék mindazt, amit bukott állapotukban
megtudtak és elszenvedtek. Így tudják meg, milyen áldás a tiszta világban
időzni, és az ellentétek összevetésével még világosabban érzékelhetik a
felsőbbrendű állapot nagyszerűségét.
Ha megtapasztaljuk a
rosszat, jobban ismerjük majd a jót is... Nem a teljes lélek lép be a
testbe: egy része mindig a tiszta világban időzik, amely valamennyire
különbözik ettől az érzékelhető világtól, és az a rész, amely itt időzik az
érzékek világában, nem engedi megpillantanunk azt, amit a lélek felsőbbrendű
része tapasztal.
Előttünk áll hát az
ősegyház négy szentjének tanúvallomása. Nem lehet, hogy mindegyikük eszelős
vagy hóbortos volt, az sem lehetséges, hogy egyházuk akkori tanításaival
ellentétes tanokat tettek volna magukévá. A tényből, hogy következetesen
ragaszkodnak Platón "keresztény" tanaihoz, kiolvasható az a meggyőződés,
mely szerint maga Krisztus is belevette ezeket a tanokat saját
filozófiájába.
Pontosan mikor esett
át az evangéliumok eredeti szövege ilyen drasztikus átformáláson? Az
elérhető kutatási anyagokban egy árva forrás sem akad, amely világos,
bizonyító erejű választ adna. A Catholic Encyclopedia az egyetlen, amely
egyáltalán sejtet valamit.
- Én bele tudom
olvasni a reinkarnációt a Bibliába, és ezt mindenki megteheti! - mondta
egyszer Edgar Cayce, jellegzetes száraz humorával. Bár minden évben
elolvasta egyszer a Bibliát, a daytoni események után az volt az első
reakciója, hogy újra elolvasta, ezúttal azt keresve, hol utasítja el a
Biblia ténylegesen a reinkarnáció elméletét. Sehol sem talált ilyet. Igaz,
olyat sem, amely egyértelműen támogatta volna ezt a nézetet. A Példabeszédek
Könyvében azonban rábukkant egy különösen megrendítő részre (8:22-31), amely
a Teremtésre vonatkozik: "Az Úr az ő útának kezdetéül szerzett engem; az ő
munkái előtt régen. Örök időktől fogva felkenettem, kezdettől, a föld
kezdetétől fogva. Még mikor semmi mélységek nem voltak, születtem vala...
Mikor készíté az eget, ott valék... Mikor megállapítá e földnek
fundamentomait, mellette valék... Játszva az ő földének kerekségén, és
gyönyörűségemet lelve az embereknek fiaiban."
Kötelességünk úgy
tekinteni ezeket a sorokat, mint egy ismeretlen költő elvont képeit? Vagy
föltehetjük a kérdést, ki az az "én", aki e sorokban megszólal? Nyilván nem
egy hetven életévre szánt, halandó teremtmény, bármily talányosan fejezte is
ki magát. Ha feltételezzük, hogy egy emberi lélek szavát halljuk, aki saját
tudat alatti emlékezetéből való eredetéről beszél, azonnal minden sor
logikus értelmet nyer. Nosztalgikus sóvárgás a kezdetek romlatlan örömei
iránt, vágyakozás az eltaszított Isten után - mindez tökéletesen
összefoglalja, mennyire kiábrándult az elcsigázott lélek az anyagi létezés
terméketlen körforgásából, miután tékozló fiúként elszakadt a szerető
Atyától.
Ez nem az a szigorú
"predesztináció és eredendő bűn", amely Kálvin szerencsétlen, elátkozott
humanoidját sújtja, még mielőtt beszívná az első lélegzetet, s tökéletes
fűtőanyaggá teszi őt az örök tűzön, még mielőtt elhagyta volna az anyaméhet.
Ez nem az elátkozottak kétségbeesése: ez csupán az eltévedt bárány sírása.
Ha ezt tekintjük
modellnek, ugyan miként értelmezhetjük Salamon bölcsességeinek következő
sorait: "Mert jó gyermek voltam, jó lélek adatott sorsomul. Sőt, mivel jó
vagyok, szeplőtlen testbe jöttem."
A Jakab király
korabeli angol Biblia-fordítás ezt az érdekes torzítást engedte meg magának:
"Mivel eszes gyermek voltam, és jó lelkem volt. Sőt, mivel jó vagyok,
szeplőtlen testbe jöttem" - ez követhetetlenné teszi az egész szakaszt. De
bármelyik verziót tekintjük is, ugyan ki a bírája annak, hogy mi a jó, és mi
a rossz? Világos, hogy maga a lélek, a saját előző életvitelét használva
mércének. És persze semmi módon nem tudhatná, mi a "jó", hacsak nem ismeri
ugyanígy az ellentétét is.
Hogy a lelkek földi
megtestesüléseik különböző szintjein jók és rosszak egyaránt voltak, benne
foglaltatik a Rómabeliekhez írt levélben (9:11-14): "Mert mikor még meg sem
születtek, sem semmi jót, vagy gonoszt nem cselekedtek... megmondatott néki
(Rebekkának), hogy a nagyobbik szolgál a kisebbiknek. Miképen meg van írva:
Jákóbot szerettem, Ézsaut pedig gyűlöltem. Mit mondunk tehát? Vajjon nem
igazságtalanság-é ez az Istentől? Távol legyen!"
Ha nincs
igazságtalanság Istentől, akkor vajon miért tanúsít olyan istentelen
elfogultságot, hogy ok nélkül szereti Jákobot és ugyancsak ok nélkül gyűlöli
Ézsaut? Ugyan mikor volt alkalmuk a teremtésük előtt ilyen eltérő
természetet választani? Ha egyenesen a Teremtőtől kerültek Rebekka méhébe,
akkor Ézsau hol másutt követhette el bűneit, ha nem a Mennyben? Ha így
történt, vajon miért nem űzetett ki a többi bukott angyallal együtt egyenest
a pokolba? Valószínűbbnek látszik, hogy a Földön, halandó testben tanult meg
vétkezni, és öccse szolgájaként való visszatérése a törlesztéshez tartozott.
"Öröktől fogva
mindörökké te vagy Isten - mondja a kilencvenedik zsoltár. - Te
visszatéríted a halandót a porba, és ezt mondod: Térjetek vissza embernek
fiai... Elragadod őket, mint az árvíz; olyanokká lesznek, mint az álom; mint
a fű, amely reggel sarjad". [Ezen a helyen Károli Gáspár szövegét az alábbi
fejtegetések érthetősége kedvéért az angolhoz hasonlóbbá igazítottuk. - A
szerk.] A Mennyországot azokban az időkben a statikus tökéletesség örökké
tartó állapotának tekintették. Ha a "Térjetek vissza embernek fiai" azt
jelentette, hogy "térjetek vissza a Mennybe" (mivel az egyetlen alternatíva
a Tüzes Verem), akkor a három átváltozás az árvízből az álomba, majd a fűbe
nemcsak képileg rossz, de nem is összefüggő. Ha elfogadjuk, hogy az "árvíz"
szó szerint vízbefulladásra utal - elvégre a Vízözön eléggé a közelmúlt
történelméhez tartozik -, az "álom" pedig a halál és az újjászületés közötti
átmeneti periódust jelképezi, a "reggel sarjadó fű" akkor is fölöttébb
furcsa szimbólum a mennybéli lét érzékeltetésére, hiszen ott minden
tökéletes, és semmi sem változik. A földi évszakok viszont igenis változnak.
A fű minden tavasszal kinő, és télen elpusztul: ugyanilyen körforgást követ
a reinkarnálódó lélek is.
A téma Jób könyvében
megint csak felbukkan (1:20-21): "Akkor felkele Jób, megszaggatá köntösét,
megberetválá a fejét, és a földre esék és leborula. És monda: Mezítelen
jöttem ki az én anyámnak méhéből és mezítelen térek oda vissza."
Napnál világosabb: ha
Jób egy és ugyanazon anyáról beszél, akkor szegénynek elment a józan esze.
De ha elfogadjuk, hogy Jób nem volt történelmi személy, hanem a lélek
szimbóluma, akkor a példabeszéd arra buzdítja az embert: akkor se essék
kétségbe, ha már minden elveszettnek tűnik. Az anyaméh szimbóluma egyszerre
magától értetődővé válik. A lélek addig semmiképpen sem kezdheti el
következő életét, amíg "mezítelen vissza nem tér az anyaméhbe".
S mi a jutalma a
léleknek, ha a földi körforgások végére ért, és visszatérhet, mint a tékozló
fiú az Atyához, akit elutasított, és inkább önmagát dicsőítette? A Jelenések
Könyvében (3:12) ez áll: "A ki győz, oszloppá teszem azt az én Istenemnek
templomában, és többé onnét ki nem jő".
Malakiás próféta
könyvében (4:5) talán a legmeggyőzőbb példáját kapjuk annak, hogy az Illés
és Éliás csak névváltozatok, és ugyanazt a prófétát jelentik. Malakiás ezt
mondja a Krisztus előtti ötödik században: "Ime én elküldöm nektek Illyést,
a prófétát, mielőtt eljön az Úrnak nagy és félelmetes napja." [Az angol
szövegben itt az Eliah név áll, az újszövetségi idézetekben pedig Elias. - A
szerk.]
Ötszáz évvel később
Máté így nyilatkozik (16:13): "Mikor pedig Jézus Cézárea Filippi környékére
méne, megkérdé tanítványait, mondván: Engemet, embernek Fiát, kinek mondanak
az emberek? Azok pedig mondának: Némelyek Keresztelő Jánosnak, mások
Illyésnek; némelyek pedig Jeremiásnak, vagy egynek a próféták közül."
S a tizenhetedik
fejezetben így folytatódik: "És megkérdezék őt az ő tanítványai, mondván:
Miért mondják tehát az írástudók, hogy előbb Illyésnek kell eljőnie? Jézus
pedig felelvén, monda nékik: Illyés bizony eljő előbb, és mindent
helyreállít. De mondom néktek, hogy Illyés immár eljött, és nem ismerék meg
őt, hanem azt mívelék vele, amit akarának. Ezenképpen az ember Fiának is
szenvednie kell majd ő tőlük. Ekkor megértették a tanítványok, hogy
Keresztelő Jánosról szóla nekik."
Miféle logikus
gondolatmenet késztette a tanítványokat arra, hogy azonnal levonják ezt a
következtetést? Hacsak Jézus be nem avatta őket a reinkarnáció törvényeibe.
Keresztelő Jánosnak annak idején Heródes a fejét vétette, Illés pedig ötszáz
éve halott volt.
A lélek
reinkarnációjának gondolata ugyanilyen ismerős lehetett Heródes számára is,
mert Lukács Evangéliumában ezt olvashatjuk (9:7-8): "Meghallá pedig
Heródes... mindazokat, amik ő (Jézus) általa történtek: és zavarban volt,
mivelhogy némelyek azt mondák, hogy János támadt fel a halálból; Némelyek
pedig, hogy Illyés jelent meg; mások meg, hogy a régi próféták közül támadt
fel valamelyik. És monda Heródes: Jánosnak én vettem fejét: kicsoda hát ez,
aki felől én ilyen dolgokat hallok? És igyekezik vala őt látni."
Egy ortodox hitű
uralkodó kíváncsisága aligha ébredt volna fel holmi kósza pletykák nyomán.
Kisöpörte volna udvarából a babonás idiótákat, akik ilyesmiben hisznek, és
Jézussal nem is foglalkozott volna többet.
S a fentiek fényében
mit kezdjünk az alábbi, János Evangéliumából származó részlettel (9:1-3)?
"És a mint (Jézus) eltávozék, láta egy embert, ki születésétől fogva vak
vala. És kérdezék őt a tanítványai, mondván: Mester, ki vétkezett, ez-é,
vagy ennek szülei, hogy vakon született? Felele Jézus: Sem ez nem vétkezett,
sem ennek szülei; hanem hogy nyilvánvalókká legyenek benne Isten dolgai."
Ha a reinkarnáció
gondolata nem lett volna általánosan elfogadott, Jézus bizonyára megrótta
volna a kérdezőt az ostoba kérdés miatt. Az újszülött csecsemő nyilvánvalóan
nem képes bűnt elkövetni; ha a vakság valamilyen bűn következménye, akkor a
kérdést máshogy kellett volna feltenni: "Mester, az apák bűneinek büntetését
hordja ez az ember, vagy a szülők bűntelenek?" Jézus mindenkor irgalmas
volt. Még akkor is, mikor "elátkozta" a fügefát (abban a nem melodramatikus
értelemben, hogy száradjon el). feltehetőleg megérezte, hogy olyan
altalajban gyökerezik, amely megmérgezheti a gyümölcsét. Ő sohasem festett
volna olyan félelmetes képet Atyjáról, ami azt sugallná: pusztán azért
sújtott vaksággal egy védtelen gyermeket, "hogy nyilvánvalókká legyenek
benne Isten dolgai". Ha viszont a lélek olyan emberben lakozik, aki
önkéntesen választotta a vakságot, hogy a türelem és megértés által
gyorsabban fejlődjék, akkor Isten dolgai kétségkívül nyilvánvalókká váltak
benne.
A karma szempontjából
értelmezve, Jézus korlátozó erejű tantétele, miszerint "a mit vet az ember,
azt aratándja is", tökéletesen megvilágosodik. Ha megfosztjuk a
reinkarnációhoz kapcsolódó összefüggésétől, a mondat üres banalitássá
zsugorodik. Nagyon kevés ember annyira szerencsés, hogy ugyanabban az
életében arassa le, amit elvetett.
A tanítványok
egyszerű halászok voltak és parasztok, és Jézus hanghordozása megváltozik,
amikor iskolázott emberrel vitatkozik, olyannal, mint Nikodémus.
A János
Evangéliumából származó következő szakaszokat (3:3-14) rendszerint csupán
úgy értelmezik, mint amelyek a keresztség elleni és melletti érveket
tartalmazzák; a szöveg azonban nem utal erre; nehéz is volna elképzelni,
miért bocsátkozott volna Jézus valláselméleti finomságokról való,
szőrszálhasogató szófacsarásba a szanhedrin érett korú tudósával. A
szakaszok azonnal érthetőbbé válnak, ha elfogadjuk, hogy Jézus megdorgál
általuk valakit, akinek nem kellene már az ő jelképes szavait szó szerint
értelmezni.
Nem úgy tűnik, mintha
Nikodémus zavarodottságára a világi keresztséget írná elő orvosságul ebben a
félreérthetetlen kijelentésben: "Bizony, bizony, mondom néked, ha valaki
újonnan nem születik, nem láthatja az Isten országát. Monda néki Nikodémus:
Mi módon születhetik az ember, ha vén? Vajon bemehet-é az ő anyjának méhébe
másodszor, és születhetik-é? Felele Jézus: Bizony, bizony, mondom néked: Ha
valaki nem születik víztől és Lélektől, nem mehet be az Isten országába. A
mi testtől született, test az; és a mi Lélektől született, lélek az. Ne
csodáld, hogy azt mondám néked: Szükség néktek újonnan születnetek. A szél
fú, a hová akar, és annak zúgását hallod, de nem tudod honnan jő és hová
megy: így van mindenki, aki a Lélektől született. Felele Nikodémus és monda
neki: Mimódon lehetnek ezek? Felele Jézus és monda néki: Te Izráel tanítója
vagy, és nem tudod ezeket?... Ha a földiekről szóltam néktek és nem hisztek,
mimódon hisztek, ha a mennyeiekről szólok néktek? És senki sem ment fel a
mennybe, hanemha az, aki a mennyből szállott alá, az embernek Fia, aki a
mennyben van."
Folytassuk a
búvárkodást János Evangéliumában a nyolcadik fejezet harmincnegyedik
versénél; Jézus az ortodox zsidókkal vitatkozik a templomban, s olyan
kevéssé törődik előítéleteikkel, hogy meg akarják kövezni. Ha még mindig azt
akarnánk feltételezni, hogy a vita azon folyt, miként helyes és miként
helytelen levezetni a megkereszteltetést, nehezen érthető, miért pazarolta
Jézus a türelmét és energiáját ilyen apróságra. Ha viszont a reinkarnáció
elutasítása körül zajlik a vita, akkor az Ő alábbi szavai és a nyomukban
kitört düh logikus rendszerré állnak össze: "Bizony, bizony, mondom néktek,
hogy mindaz, a ki bűnt cselekszik, szolgája a bűnnek. A szolga pedig nem
marad mindörökké a házban [értsd: a testben]: a Fiú marad ott mindörökké.
Azért ha a Fiú megszabadít titeket, valósággal szabadok lesztek... Én azt
beszélem, a mit az én Atyámnál láttam; ti is azt cselekszitek azért, a mit a
ti atyátoknál láttatok. Felelének és mondának néki: A mi atyánk Ábrahám.
Monda nekik Jézus: Ha Ábrahám gyermekei volnátok, az Ábrahám dolgait
cselekednétek. Ámde meg akartok engem ölni... Ábrahám ezt nem cselekedte...
Ábrahám a ti atyátok örvendezett, hogy meglátja az én napomat; látta is, és
örült. Mondának azért néki a zsidók: Még ötven esztendős nem vagy, és
Ábrahámot láttad? Monda nékik Jézus: Bizony, bizony mondom néktek: mielőtt
Ábrahám lett, én vagyok."
Miért ilyen
elszigeteltek és töredékesek a reinkarnációra vonatkozó utalások a
Bibliában? Lehetséges, hogy az a kevés, ami ma létezik, véletlenül kerülte
el az eredeti görög és zsidó szövegek módszeres megpurgálását?
Egyelőre érjük be
annak megállapításával, hogy Cayce megnyugodott: a reinkarnáció elfogadása
semmiképpen sem ellenkezik a Szentírással: sőt, sok ponton inkább
megerősítette tanításait.
Az alábbi
figyelmeztetések például erősebbé és logikusabbá válnak általa: "Ha valaki
fogságba visz mást, ő is fogságba megy; ha valaki fegyverrel öl, fegyverrel
kell annak megöletni." (Jelenések Könyve, 13:10)
"A mint cselekedtél,
úgy cselekesznek veled; a mit te fizettél, visszaszáll fejedre." (Abdiás
próféta könyve, 1:15)
Mind közül a
legnyomatékosabb figyelmeztetés azokhoz szól, akik esetleg megpróbálnák
saját hasznuk érdekében meghamisítani az evangéliumok igaz jelentését. Jézus
intő szavait Lukácsnál olvashatjuk (11:52): "Jaj néktek, törvénytudók! mert
elvettétek a tudománynak kulcsát: ti magatok nem mentetek be, és a kik be
akartak menni, azokat meggátoltátok."
A századunkban
fölfedezett Kopt Evangéliumban (Az Evangélium Tamás szerint a Jézus rejtett
szavai című kötetben; Holnap Kiadó, 1990.) ez a rész (a 39. vers) egyenesen
a papságnak van címezve: "A farizeusok és az írástudók kapták meg az ismeret
kulcsait. Elrejtették azokat: sem ők nem mentek be, sem a bemenni akarókat
nem engedték be." (Hubai Péter fordítása.)
Az Ó- s az
Újtestamentum általunk ismert, elfogadott verziója nem régebbi, mint a
hatodik évszázad; Justinianus bizánci császár Kr. u. 553-ban összehívta az
ötödik ökumenikus Konstantinápolyi Zsinatot, hogy elítélje Origenész Platón
által inspirált írásait.
A jelenkori egyházak
véleményével ellentétben ez nem vallásos kongresszus volt. A pápa nem
lehetett jelen, és amikor denunciálta a zsinatot, kigúnyolták. A zsinatot
ugyanazok a hitvány barbárok kezdeményezték, akik Constantinus idejében
"megtértek" a kereszténység kebelére.
Az olvasó
szokatlannak találhatja, hogy a következő lapokon ily sok figyelmet
szentelünk e zsinatnak. Nos, ennek az a magyarázata, hogy az események,
melyek ehhez az ötödik kongresszushoz vezettek, gyakorlatilag az egyetlen
létező bizonyítékot képviselik arra nézve, miért száműzetett a reinkarnáció
a Bibliából.
Justinianus bizánci
császár (483-565), mint félárva, anyja és nagybátyja, a "földműves" Justinus
császár árnyékában nevelkedett. Nevelői rideg módszerekkel készítették fel
arra, hogy majdan Konstantinápoly trónjára üljön. A kemény nevelés hatására
érzéketlen, kiszámíthatatlan viselkedésű emberré vált. Korán kifejlődött
benne a jog iránti intellektuális szenvedély, ami aligha illik a normális
kamaszkorhoz, és bár alapvetően "jó" embernek tartotta önmagát, hatott rá a
hízelgés, embertársainak megítélésében pedig felületesnek és éretlenek
mutatkozott.
Csak ösztönös katonai
stratégiájában volt következetes. Ifjú hadvezére, Beliszariosz sikeresen
legyőzte a keleti gótokat Itáliában, és a vandálokat Afrikában, és
visszaállította a roskadozó Római Birodalom egykori hatalmának egy részét.
Justinianus alatt
virágzott a bizánci építészet; a császár oly mértékben alakította át a római
jogot, hogy később ez lett minden nyugati magánjog alapja.
Ha csak a felszínt
tekintjük, Justinianus olyan magasságokba emelkedhetett volna, mint Nagy
Károly. Hogy ez nem történt meg, az részben a temperamentumának volt
köszönhető - a fanatizmus és határozatlanság összeférhetetlen keveréke
munkált benne -, részben pedig annak, hogy bábbá vált egy kegyetlen asszony
kezében, aki önmaga istenítésére késztette.
Theodora (508-547),
közrendű születésű nőből vált császárnévá. Hatalmát arra is felhasználta,
hogy megsemmisítse a kétes múltjáról szóló dokumentumokat. Egyetlen kortárs
életrajzírója, Prokópiosz oly vadul gyűlölte őt, hogy Titkos történet című
munkáját akadémiai berkekben épp annyian utasítják el, mint ahányan
elfogadják.
Általában elfogadott,
hogy Theodora a konstantinápolyi amfiteátrum egyik medveápolójának leánya
volt. Theodora gyermekszínészként kezdte pályáját, abban az időben, amikor
ez a szakma egybeolvadt a világ legősibb mesterségével. Ez utóbbiban is
csakhamar gyakorlottá vált, és kielégíthetetlen becsvágya révén tőkét
kovácsolt az előtte álló akadályokból.
Theodora stratégiája
az volt, hogy az állandó, szervezett zűrzavar állapotát teremtette meg
önmaga körül; mindenki konfliktusba keveredett mindenkivel, s az asszony
kényelmesen tudott megosztani és uralkodni. Mikor Justinianus szeretőjévé
vált, még magasabbra tette a mércét. Császárné akart lenni, és bár
Justinianus anyja minden erejével és befolyásával ellenezte ezt, a császár
érzelmileg túlságosan labilis volt ahhoz, hogy ellenálljon ennek a
villámháborúnak.
Justinianus
felületesen és igen sokszor tévesen ítélte meg az embereket, Theodora
viszont tapasztalt volt, és működött benne a vele született ragadozóösztön.
A férfi tétovázott, az asszony hajlíthatatlan volt, mint a vas. Bár a
törvény tiltotta, hogy szenátornál magasabb állású férfiak színésznőket
vegyenek feleségül, anyja halála után ezt a törvényt Justinianus könnyedén
eltörölte, és az anyacsászárnő helyét Theodora vette át a trónon.
A történelemben nem
egyedülálló, hogy egy puha jellemű uralkodót rabszolgasorba hajtott egy
könyörtelen kurtizán, de a történelemben kevés kurtizán volt olyan sátáni
jellem, mint Theodora.
Az Encyclopaedia
Britannica tanúsága szerint a hivatalnokok nemcsak a császárnak tettek
hűségesküt, hanem neki is. A város tele volt Theodora kémeivel, akik
jelentettek mindent, ami ellene vagy a kormányzat ellen elhangzott. Ünnepi
pompával vette körül magát, és mindenkitől, aki közelített hozzá, olyan
mértékű megalázkodást követelt meg, hogy az még ebben a félig-meddig keleti
udvarban is példátlan volt.
"Prokópiosz szerint
Theodora a házassága előtt egy fiúnak adott életet, aki, mikor felnőtt,
visszatért Arábiából, fölfedte magát anyja előtt, majd nyomban ezután örökre
eltűnt."
Minden apró
rendeletével afelé tett újabb lépést, hogy a legőrültebb császárok zsarnoki
uralmát teremtse meg önmaga számára.
Theodora kegyencei
üstökösként röppentek be a hatalomba, ellenségei pedig tömegesen meghaltak;
olyannyira, hogy a köznép végül fellázadt a királyi pár ellen. 532-ben
kitört a Nika-felkelés. Justinianus rettegve és elcsüggedve elmenekült
volna, de a fékezhetetlen Theodora a hatalom nélküli életnél többre becsülte
a halált. Rávette a császárt, hogy álljon helyt, és a lázadást végül
leverték.
Ezek után Justinianus
nem volt már több, mint báb Theodora kezében. Az asszony most már a
legnagyobb ellenfelére, a római egyházra összpontosíthatta energiáit.
Theodora a keresztény
egyházban lehetőséget vélt látni arra, hogy felépíthesse saját Nagy
Piramisát - egójának elpusztíthatatlan emlékművét. Hozzá is látott, hogy
teljesen átalakítsa a kereszténység hittételeit, amelyek túl magasztosak
voltak az ő céljaihoz. Hogy végül is sikerrel járt, azt annak a ténynek
köszönhette, hogy a Vatikánnak alig volt ideje felépülni a Teodorik keleti
gót vezértől elszenvedett vereségből, és nyomban utána Beliszariosz
megszálló hadseregének túlságosan is gondoskodó "rendőri védelme" alatt
találta magát.
Theodora első és
legbefolyásosabb tanítója, Eutükhész, a görögkeleti egyház fanatikus híve
akkor bukkant fel először, amikor Theodora Hecebolusnak, az észak-afrikai
Pentapolisz kormányzójának volt a szeretője. Mikor Hecebolus végül kidobta
őt a városból, Theodora és Eutükhész előbb Alexandriába ment, majd
Konstantinápolyba. Az asszony a profán szerelem szaktekintélye, a férfi
pedig a monofizita vallási iskolák doyenje volt.
A monofiziták
doktrínája volt - képletesen szólva - a dráma fő intrikusa.
A monofiziták
szektája vont kétségbe minden, a reinkarnációra vonatkozó utalást a korai
evangéliumokban, és az egyházat két, egymással hadakozó részre osztotta.
Ne feledjük: Kr. u.
300-tól nemcsak egy sor hitszakadás sújtotta a keresztény egyház egységét,
hanem a pogány vallás ellenállásával is szembe kellett néznie, hiszen nem
sikerült legyőznie őket. Ezek pedig nemcsak vidámabbak és engedékenyebbek
voltak: általuk olykor lehetőség nyílott szaturnáliákra is.
A monofiziták csak
növelték a zűrzavart. Azt állították, hogy Jézus fizikai teste teljesen
isteni eredetű volt, sohasem ötvöződött benne az isteni és az emberi
attribútum. (Nem zavarta őket, hogy maga Jézus jelentette ki: minden ember
lelkében ott van az isteni szikra. Erőnek erejével ragaszkodtak ahhoz a
meggyőződésükhöz, hogy Jézus igazi eredetét bemocskolta volna, ha halandó
testet ölt magára.)
Eutükhész hatása
alatt sajnos Theodora is ennek az ellentmondásos monofizita dogmának a
hívévé vált. Legfontosabb szempontja az volt, hogy így elvethette Órigenész
tanításait, amelyek oly mély hatást gyakoroltak az ősegyház atyáira.
Órigenész nemcsak hitt a lélekvándorlásban: azt állította, hogy Krisztus, a
Logosz, az Ige Jézus emberi testében lakozott, s ezáltal megszentelte azt.
Hozzá kell tenni:
Theodora - valószínűleg Eutüklész sugallata vagy követelése nyomán -
megnyerte e nézet számára két leghívebb diakónusát, Virgiliust és Antinust.
Ha az ember ma
keresztülrágja magát az egyház keleti és nyugati fele között Krisztus isteni
jellege ügyében dúló vita bonyolult érvelésén, nehéz érzékelni a mindkét
táborban lobogó, mániákus gyűlölködést. A monofiziták tovább tüzelték az
ellentéteket, egészen 451-ig, amikor egy külön emiatt összehívott egyházi
tanács, Órigenész tanításaihoz híven, két különálló jellegűnek határozta meg
Krisztust: emberinek és isteninek.
A jószándékú
határozat, amely khalkedóni dekrétumként ismert, megvédte ugyan Órigenész
tanításait, de hatásában melegágya lett az utána következő minden sötét
gonoszságnak.
A monofiziták és a
Vatikán közötti szakadás végül olyan méreteket öltött, hogy "Justinianus
egyik első törvényével arra kényszerítette a konstantinápolyi pátriárkát,
hogy nyilvánítsa ki teljes hűségét a khalkedóni krédóhoz". (Encyclopaedia
Britannica)
Ez szilárd
bizonyítékot szolgáltat arra, hogy mielőtt Theodora belépett volna a képbe,
Justinianus a római egyház origenista vonalának odaadó híve volt. 543-ban
azonban Theodora nyomásának hatása alatt engedélyezte egy helyi szinódusnak,
hogy megbélyegezze és elítélje Órigenész írásait.
Az ezt követő
események nagyon hasonlítottak ahhoz, amivel Orwell 1984 című regényének
hőse foglalkozott: "megtisztította" a nyilvános folyóirattárakat, újraírta a
történelmet, és eltávolított mindent, ami a korábbi "Nagy Testvérekre"
vonatkozott. Theodora hadjáratot indított, hogy a Bibliából kiirtson minden
olyan részletet, amelyből kiderülne, milyen abszurd remény azonnali mennybe
mennie, mihelyt eltávozott a földi létből.
Theodora nagyszabású
stratégiájának első lépése az volt, hogy leigázza és egyesítse a görögkeleti
egyház ellenségeskedő csoportjait. Nyílt kihívást intézett a Vatikán ellen:
lakáját, Anthimust megtette Konstantinápoly pátriárkájának.
Anthimus
jelentéktelen mellékfigurája a teljes képnek, de alkalmasnak bizonyult a
nagy gaztett végrehajtására: Theodora egyedül abból a célból nevezte ki őt,
hogy sürgősen hatálytalanítsa a khalkedóni dekrétumot. Justinianus szerepe,
mint mindig, az volt, hogy tájékozatlanságára hivatkozott, és Pilátust
játszotta.
Theodorának azonnal
nehézségei támadtak Agapetus pápával.
Ez az idős,
tiszteletet parancsoló, derék ember a zord februári időjárásban Rómából
Konstantinápolyba utazott, és mikor felismerte Theodora szándékainak minden
borzalmát, ő volt az egyetlen főpap, aki elítélte őt, méghozzá a császár
jelenlétében.
- Buzgó vágyakozással
szívemben jöttem ide, hogy lássam a legkeresztényebb császárt - mondta a
felbőszült Justinianusnak. - De helyette egy zsarnokot, egy Diocletianust
találtam, ám fenyegetései nem rémítenek el!
Justinianus
mélységesen megdöbbent a felséges orrára kapott váratlan fricskától. "Mivel
tökéletesen meggyőződött arról, hogy Anthimus hite torz, nem vonta ki magát
a pápa hatalma alól: Agapetus leváltotta a betolakodó Anthimust, és az
egyház történetében először, személyesen szentelte fel a törvényesen
megválasztott utódot, Mennászt." (Catholic Encyclopedia)
Európa szellemi
sorsára nézve szerencsétlen fordulat állt be: a szent és
megvesztegethetetlen Agapetus ugyanabban az évben, 536-ban meghalt;
hagyatéka azonban nemesebb és becsületesebb, mint eme szomorú társasjáték
bármely más részvevője.
Halála olyan gyorsan
követte győzelmét, hogy az emberben óhatatlanul felmerül a gyanú: lehet,
hogy Theodora is közreműködött a boldogabb világba való megtérésében?
Agapetus halála után
Mennászt is könnyen térdre lehetett kényszeríteni: a császár nevében
előzékenyen megbélyegezte Órigenész minden tanait.
Ettől a ponttól
kezdve Justinianus engedelmesen szentesítette Theodora minden, az
origenizmus ellen irányuló tisztogatási akcióját.
Érdemes egy teljesen
független forrásra, a Vita Silverire (Gesta Pont. Rom. I. 146) támaszkodva
illusztrálni, mennyi gonoszság húzódott meg Theodora önistenítése mögött.
A császárné bánkódott
Anthimus pátriárka miatt, kit a legszentebb Agapetus pápa eretnekséggel
vádolva megfosztott tisztétől, és Virgiliust ültette helyébe; levelet külde
tehát Silverius pápának [Agapetus utódjának] Rómába: "Késlekedés nélkül
jöjjön el hozzánk, vagy pedig Anthimust haladéktalanul helyezze vissza
tisztségébe!"
S mikor az áldott
Silverius olvasta ezt, felsóhajtott, és így szóla: "Jól tudom, hogy ez az
üzenet életem végét jelenti", de levelében így válaszolt a császárnénak:
"Legfelségesebb Úrnőm, sohasem fogok hozzájárulni, hogy visszahelyezzenek
állásába egy eretneket, akit gonoszsága miatt kiátkoztatott."
Ekkor a császárné
dühtől eltelve parancsot külde Virgilius diakónussal Beliszariosz
hadvezérnek: "Keríts valamily panaszt vagy kifogást Silverius pápa ellen,
amellyel eltávolítható főpapi méltóságából, avagy pedig sürgősen hozd ide őt
hozzánk. Véled leszen Virgilius archidiakónus, szeretett megbízottunk, aki
ígéretet tett, hogy visszahívja Anthimus pátriárkát.
Beliszariosz
hozzákezde a megbízás teljesítéséhez, s sürgető parancsai nyomán hamis tanúk
állanak elő, kik kijelenték: Silverius pápa üzeneteket küldött a gótok
királyának. Beliszariosz nem ada hitelt szavuknak, tudván, hogy e rágalmak
irigység szülöttei. Hanem amikor már sokan mások is hangozatták a vádakat,
megrettent.
Magához szólítá hát
az áldott Silverius pápát a Pincian Palotába; az egész papság felsorakozék a
bejárat mellett; s amikor Silverius egyedül Virgilius kíséretében belépe a
fogadóterembe, a nemes Antonia a kereveten pihent, férje, Beliszariosz pedig
lábainál foglalt helyet. És Antonia nyomban föltevé a kérdést: "Mondd meg
nékem, Silverius pápa; mit vétettünk ellened és a rómaiak ellen, hogy
elárulni és a gótok kezére adni akarsz bennünket?"
Még ki sem ejté e
szavakat, máris belépett János, a helyőrség aldiakónusa. Levevé az áldott
Silverius pápa stóláját nyakából, és egy oldalsó szobába vezette őt. Ott
megfosztá papi ruhájától, szerzetesi szőrcsuhát adott rá, és el nem bocsátá.
És Virgilius,
úgymond, személyes védelme alá vevé őt, és száműzetésbe küldé Pontuszba, hol
a gyötrelem kenyerét ette, és a szükség vizét itta. És ott legyengült és
meghalt, és hitvallóvá lőn."
Theodora most már
kimutathatta a foga fehérjét. A következő lépése volt a legvadabb. Ő volt az
egyetlen császárné a történelemben, akinek 538-ban, Rómában sikerült
felszentelnie saját pápáját, Virgiliust.
Theodora valójában
önmagát emelte a pápai trónra, és több, mint valószínű, hogy ez volt a
forrása a mitikus Johanna nőpápáról szóló legendának.
Mielőtt figyelmünket
a szemtanú, Prokópiosz beszámolójára fordítanánk, helyénvaló bevezetőként
egy független forrásból idézni.
A bizánci történelem
e korszakának hiteles krónikásai közül hárman kiemelkedő fontosságúak - Agáthiosz (530-582), Lüdosz János (490-565), és Eugraiosz (536-594).
Eugraiosz a következőket írja Egyháztörténetében:
"Justinianus
jellemének volt egy rejtett oldala is - olyan gonoszság, amely felülmúlt
minden elképzelhető vadállati kegyetlenséget. Hogy ez vajon jellembéli
fogyatékosság volt-e, avagy gyávaság és a félelem szülte-e, meg nem
mondhatom, de a Nika-felkelés következményeképpen nyilvánult meg."
E vonással kiegészül
a császár arcképe, amelyet Prokópiosz alapos részletességgel megfestett
ugyan, de a forrásmunkák általában diszkréten elhallgatják, legtöbbjük
megelégszik azzal, hogy egyszerűen meghazudtolja Prokópioszt, és könnyedén
fehérre mosdatja a sátáni Theodorát.
Az Anecdota vagy
Titkos történet, amelyből idézünk, egyike annak a hét könyvnek, amelyek közé
a Justinianus háborúi és a Justinianus építkezései is tartozik; ez
utóbbiakat H. B. Dewing fordított angolra 1935-ben.
Dewing szerint a
megnyerő és művelt Prokópiosz fiatalemberként érkezett Konstantinápolyba a
palesztíniai Cézareából. Szinte azonnal kinevezték jogi tanácsadóvá és
magántitkárrá Beliszariosz, Justinianus legfiatalabb és legkiválóbb
hadvezére mellé. Ez az állás aligha lett volna elérhető, ha Prokópiosz
csupán sikamlós pletykák névtelen firkásza lett volna.
Valóban: egy
meglepően jó tollú és tiszteletet parancsoló alak áll előttünk a történetíró
személyében, aki Justinianus három hadjáratáról, a perzsák, a vandálok és a
gótok ellen viselt háborúról tudósított. Prokópiosz Beliszariosz közvetlen
kíséretében utazott, beszámolói tehát első kézből valók.
Nemcsak
Beliszariosszal volt bizalmas kapcsolata - írja Dewing -, pozíciója előnyei
közé tartozott az is, hogy bizonyos tekintélyt és számos vezető ember
ismeretségét hozta meg számára a konstantinápolyi császári udvarban.
Tanúságtétele tehát olyan embertől szármaszik, aki közelről ismerte a
kormányzat ügyeit.
Világos, hogy a
császári kegyet szókimondással nem lehetett elnyerni; mégis olyan ember áll
előttünk, aki nem tudta annyira megtagadni önmagát, hogy vállalja a
talpnyaló szerepét; Anecdota vagy Titkos történet című munkájában pedig
megmutatja az ellenkező oldalt is. Ebben a műben lerúgja magáról a tisztelet
vagy a félelem béklyóit, és aggályok nélkül papírra vet mindent, amit a
Justinianus háborúiban politikai okokból elhallgatott vagy lakkozni
kényszerült.
Ez a mű a magán- és a
közéletben elkövetett féktelen bűnök, az intrika és a botrány szégyentelen
tobzódásának krónikája... Érezhető, hogy szíve minden keserűségét
beleöntötte. És le kell szögeznünk azt is: nagyon csekély mértékben szakad
el a tényektől.
Prokópiosz szándéka,
amint azt határozottan állítja a Titkos történet XI. fejezetében, az volt,
hogy könyvet ír a kereszténység tanairól (és a hosszadalmas, gyakran
keserves vitákról, amelyek nyomán kialakultak). Ezt a tervét megismételte a
Történetek nyolcadik könyvének XXV. fejezetében.
Szerfölött
sajnálatos, hogy ígéretét nem válthatta be, Ő ugyanis liberális álláspontból
szemlélte korát: nem értette azt az indulatosságot, amellyel kortársai
belevetették magukat ezekbe a vitákba.
Bármily felületesen
pillantunk is bele A Háborúk történetébe, Prokópioszt nemcsak szorgos és
aprólékos krónikásnak látjuk, hanem lelkiismeretesnek is: kész volt magára
venni Justinianus haragját is, hogy az igazsághoz híven Beliszariosznak
tulajdonítsa a három hadjárat sikerét.
Ha megígérte, hogy ír
egy értekezést kora vallási zűrzavaráról, akkor több, mint lehetséges, hogy
meg is írta. A tény, hogy a mű nem került elő, nem feltétlenül ellenségei
becstelen üzelmeinek következménye. Elég, ha arra gondolunk, hogy a
megözvegyült Lady Burton elégette férje egzotikus arab fordításait, hogy
férje "emléke makulátlan maradjon". Különben is: Prokópiosz
Egyháztörténetének a dolog természeténél fogva, szükségszerűen
robbanóanyagot kellett tartalmaznia. Ha egy jámbor könyvmoly valami
elfeledett polcon rábukkant, bizonyára inkább a hatóságokhoz fordult vele,
semhogy magángyűjtőknek kínálja fel eladásra.
Mégis egy magángyűjtő
volt az, aki a XIX. század közepén Rómában megtalálta az Anecdota kéziratát.
A görög nyelven íródott, csonkítatlan művet a jelek szerint féltő kezek
óvták több, mint tizennégy évszázadon át. Az Egyháztörténetről azonban
alighanem sohasem fogunk többet tudni, mint azt, hogy feltehetőleg örökre
eltűnt a konstantinápolyi császári udvar irattárában, amely nem élte túl
Justinianus bűntudattal súlyosbított szenilitását.
Akinek elég türelme
van elviselni Prokópiosz archaikus stílusát, a Titkos történet lapjain
valóságos, meggyőző portrékat talál, amelyek merőben különböznek az
illedelmes ábrázolásoktól, amelyeket a mértékadó forrásmunkák tartalmaznak.
A Justinianus álmatlanságáról és szkizoid dühkitöréseiről szóló beszámolók
nyugtalanítóan ismerősnek tetszhetnek. Ugyanaz a viselkedésmodell ez, mint
Hitleré - ez a tény 1935-ben, a fordítás befejezésének évében Dewing számára
még nem lehetett hozzáférhető.
Prokópiosz eleven,
első kézből származó beszámolót ad Theodora szexuális túlkapásairól;
legtöbbjük túlságosan undorító ahhoz, hogy e helyen idézzük, jóllehet az
elfajzottabb császárok kicsapongásaival összevetve eléggé hihetőek. Miután
Theodora császárné lett, a krónikás így folytatja a leírást:
Theodorának
arcvonásai szépek valának, s külleme általában szemrevaló, ám termete kurta
és bőre halavány vala, ugyan nem sápatag, mint inkább sárgás. Tekintete
átható és kemény, szemöldökét rendesen összevoná. Testét a szükségesnél
odaadóbban ápolta, ám igényeinél kevésbé. Példának okáért igen korán lépett
fürdőjébe, és igen későn hagyá el azt, utána reggelire menvén. Reggeli után
pedig lepihent. Ebéden és vacsorán mértéktelenül fogyasztott ételt s italt,
olyannyira, hogy mindig fölöttébb sokáig aludt, nemcsak napközben
alkonyatig, hanem éjszaka is napkeltéig, és jóllehet a nap nagy részét
ilyesformán a dőzsölés tevé ki, mégis jogot formált az egész Római Birodalom
kormányozására.
És ha a császár az ő
egyetértése nélkül kiváltságokat ruházott volna egy emberre, annak
szerencséje mihamar megfordula; nemsokára szégyenteljesen kellett megválnia
hivatalától, és a legméltatlanabb halállal pusztult el.
A szöveg valóban úgy
hangzik, mint első kézből származó jelentés egy hatalmas felelősségű
uralkodó hétköznapjairól.
Prokópiosz ezután
előadja azt a feltevését, hogy Theodora és Justinianus is "démonok által
megszállt" ember volt. Ugyanazt a mániás rendellenességet írja le, amellyel
Hitlert is jellemezték, jóllehet az akkori nyelvben még nem léteztek a
modern pszichiátria szakkifejezései.
Úgy vélem, nem
haszontalan lefestenem ennek az embernek külsejét. Termete nem volt sem
magas, sem fölöttébb alacsony, inkább közepes, mégsem sovány, hanem inkább
testes, arca kerek vala és egyáltalában nem rút, pirospozsgás lévén még
kétnapos böjt után is. Jellemét pontosan aligha lehet leírnom, mivel
egyszerre vala gonosztevő és gonosztettek könnyen rászedhető áldozata;
tökéletes művésze a színlelésnek, mikor valamely nézetről el akará hitetni,
hogy övé; még könnyezni is képes vala, de nem örömében, vagy fájdalmában,
hanem számításból, ahogy a pillanat szüksége megkívánta... Folyvást hamis
játékot űzött, ám sohasem hanyagul: aláírásával s a legszörnyűbb
esküvésekkel pecsételé meg ígéreteit, gyakorta alattvalói előtt is...
Mondják, hogy egy
bizonyos szerzetes, ki Isten előtt igen nagyon kedves vala, elmene Bizáncba,
könyörögni a monostor környékén élő emberek érdekében, kiket elviselhetetlen
elnyomás sújtott, s rögtön megérkezésekor bebocsáttatást nyere a császár
színe elé. Ám alighogy fél lábbal átlépé a küszöböt, hirtelen visszahőkölt,
és hátrább voná magát.
Az őt kísérő eunuch
és a többi jelenlévők biztaták, hogy menne tovább, ám ő úgy viselvén magát,
mint kit szélütés ért, egyetlen szót sem szóla, hanem eltávozott onnan, és
szállására visszamene.
És mikor kísérői
megkérdezék, miért viselkedék imígyen, kendőzetlen szavakkal kijelenté
előttük, hogy a démonok urát látá a trónuson ülni, s még annyi időt sem bírt
annak jelenlétében tölteni, míg kérelmét előadhatta volna.
Hogyne lett volna ez
az ember gonosz démon, ki ételből, italból, alvásból sohasem vevé ki
elégséges részét, csupán szeszélye szerint megízlelé, ami elébe került, és
éjnek évadján palotájában bolyongott, holott szenvedélyes híve volt az
Aphrodité nyújtotta örömöknek. Általában sohasem aludta ki magát, s ételt és
italt sem vett magához a jóllakásig, az ételt épp csak ujja hegyével illeté,
s már ment is tova.
Éles szemű megfigyelő
és avatott tollforgató tárja elénk az alábbiakban Justinianus hasadt
személyiségét.
Orcája nem pirult
vala azok előtt sem, kiknek vesztét előre elhatározá. Sohasem mutatott volna
haragot vagy neheztelést azok iránt, kik megsérték, hanem nyájas képpel,
derűs tekintettel, nyugodt hangon adta ki parancsait, melyek nyomán ártatlan
emberek ezrei ölettettek meg, városok romboltattak a föld színéig, vagyonok
koboztattak el a kincstár javára. E jellemzőiból bárki hihetné, hogy
báránytermészete vala. Hanem ha bárki könyörgéssel próbált volna közbenjárni
előtte olyanok érdekében, akiket ő vétkesnek ítélt, vicsorgó düh támadt fel
benne, már-már attól lehetett tartani, hogy belülről szétveti őt;
olyannyira, hogy bizalmasai közül senki sem akadt, aki megpróbálta volna
kieszközölni az óhajtott kegyelmet.
Hite Krisztusban
látszólag szilárd vala, hanem ezt is alattvalóinak sanyargatására alkalmazá.
Arra törekedvén, hogy mindenkit az egy Krisztus hitében összegyűjtsön, ezért
a többi embert esztelenül irtotta vala, úgy mutatván, hogy mindez kegyes
cselekedet. Nem tekinté gyilkosságnak, ha áldozata nem volt egy hiten ővele.
Megmutatom alább,
mennyi bajok és szerencsétlenségek estenek ez időkben; némelyek azt
tartották, hogy a föntebb emlegetett gonosz démon jelenléte miatt, míg mások
szerint az Istenség utálkozott a császár tettein, s elfordult a Római
Birodalomtól, szabad utat engedve az öldöklő démonoknak, hogy pusztító
munkájukat végbe vigyék.
Eképpen a Szkirtosz
folyó elönté Edesszát, mérhetetlen szenvedéseket okozván az ottan lakóknak,
miként azt a későbbiekben leírandom.
És földrengés
pusztítá el a Kelet fővárosát, Antiokhiát és a vele szomszédos Szeleukeiát,
valamint a kilikiaiak nevezetes városát, Anazarbuszt. Ki tudná
összeszámlálni, hányan pusztultak el e városokban?
Hozzátehetni még
Ibórt és Pontosz székhelyét, Amaszeiát, a phrygiai Polübótoszt, meg ama
várost, melyet a piszídiaiak Philomédé néven emlegetnek, meg az épeiroszi
Lychnidoszt, és szintúgy Korinthoszt. És azután, mint azt korábban említém,
a dögvész is felüté fejét, ami az életben maradtak felét elvivé.
Helyettesítsük be a
természeti csapások helyére a második világháború bombázásait, és tegyük
Hitler "hangjait" a Justinianust "megszálló" démon hangja helyére
- a
párhuzam nem meglepő, és nem is erőltetett.
Prokópiosz két igen
eleven, valószerű portrét rajzolt meg; nehéz volna megfigyeléseit
rosszindulatú fecsegésnek minősíteni.
Miután két pápát is
eltett láb alól, Theodora azt várta, hogy az utódot, Virgiliust beolthatja
saját mániájával: megsemmisítheti a khalkedóni dekrétum minden nyomát, és
eltöröltetheti a határozatot, mely szerint Krisztus két természetű volt: egy
emberi és isteni. Ezt azonban nem sikerült elérnie.
Hogy mi okozta
Theodora halálát, senki nem tudja biztosan. Az Encyclopaedia Britannica ez
esetben az ártatlanság vélelmét szavazta meg Prokópiosznak, és 547-re tette
ezt az időpontot.
Egy dolog biztos:
Justinianus pontosan ugyanúgy folytatta rémtetteit, mintha felesége még
mindig ott állna mellette. Eltökélt szándéka volt, hogy istenné nyilvánítja
önmagát és Theodorát, eltörölve a keresztény vallásból mindent, ami útját
állhatná ennek a groteszk ötletnek. És melyik vallási doktrína volt
leginkább útjában, ha nem a reinkarnáció törvénye, az ok és okozat
összefüggésére épülő, minden részrehajlástól mentes rendszer? Milyen más
törvény törölhetné el az ő és hitvestársa uralkodói mivoltát a halál
pillanatában, mindkettejüket fejletlen léleknek minősítve, hogy azután újabb
életek sorozatában, nyomorult vezeklőként kelljen helyrebillenteniük a
mérleget?
Justinianus nyitó
lépése az volt, hogy előásott egy fogahullott, erőtlen, elfeledett polgári
törvényt, amelyet 531-ben vezettek be; Hárompontos rendelet volt a címe, és
kíméletlenül ostorozott három rég elhunyt eretnek író-püspököt, Theodoroszt,
Theodretoszt és Ibart. Ez a jelentéktelen rendelet annak idején senkit nem
riasztott meg, Virgiliust kivéve. Most pedig, 553-ban, félelmei beigazolódni
látszottak, hiszen Justinianus szükségesnek látta összehívni az V.
ökumenikus zsinatot, hogy ezt a pohár vízben dúló vihart a kánonjogba
iktassa.
Mikor odáig ment,
hogy hat kivételével minden nyugati püspököt kirekesztett a zsinatról,
viszont százötvenkilenc keleti püspök jelenlétét engedélyezte (alighanem
mindannyian hithű monofiziták voltak), Virgilius elkésett, de bátor
cselekedetre szánta el magát. Azt követelte, hogy a keleti és nyugati
püspöki kar egyenlő arányban legyen képviselve. Justinianus ezt a követelést
előre látható módon azonnal eltiporta.
Látszólagos
tekintélyének maradékától is megfosztva Virgilius pápa nem ment el a
tanácsba, bár ebben gyaníthatólag nem annyira a Vatikán iránti hűsége
vezette, mint inkább az, hogy féltette az életét. Justinianustól nem állt
távol, hogy ugyanazokkal az eszközökkel járjon el vele szemben is, mint
Agapetus és Silverius esetében.
Ha a római egyház nem
lett volna oly védtelen Bizánc katonai fölényével szemben, Virgilius a
kiátkozás fenyegetésével súlyosbítva megtilthatta volna Justinianusnak, hogy
egybehívja az ötödik zsinatot. Vagy esetleg, ha egy kicsit több kurázsi
szorult volna Virgiliusba, ha hajlandó megkockáztatni a mártírrá válást,
akkora ellenállást gerjeszthetett volna Nyugaton, hogy Justinianus esetleg
eláll szándékától. Bizonyosan nem siettette volna egy olyan arányú
népfelkelés kirobbanását, mint az 523-as Nika-lázadás, amely még élénken élt
emlékezetében. Virgilius azonban ugyanúgy járt, mint Becket: a múltja ellene
volt. Elveszítette a játszmát ura vészjósló tűzijátékai és saját
lelkiismerete ellen egyaránt.
Az embernek megáll az
esze, milyen hányaveti módon intézték ennek a zsinatnak a jegyzőkönyvezését.
Egyszerűen nem jegyeztek föl semmit. Mikor a gyűlés a szervezett zűrzavar és
a hangzatos dagályosság kellően áttekinthetetlen légkörében véget ért,
Justinianus hivatalosan bejelentette, hogy a zsinat egyedüli célja a
megtépázott Hárompontos rendelet törvénybe iktatása volt, és ezt el is
végezték.
Virgilius pápának
hivatalos értesítést küldtek, miszerint a Hárompontos rendelet törvényerőre
emelkedett. Ezután pedig, miután a zsinat beteljesítette rendeltetését, a
püspökök szétszéledtek.
Magának a Hárompontos
rendeletnek igen csekély politikai jelentősége volt. Ha ez lett volna
Justinianus egyetlen célja, játszi könnyedséggel befoglalhatta volna a
kánoni törvénybe, nem kellett volna mozgásba hoznia a bonyolult gépezetet,
összetrombitálnia a teljes ökumenikus zsinatot. Úgy járt el, mintha
kivágatott volna egy teljes gyümölcsöskertet azért, hogy egyetlen almát
leszedjen.
Ha viszont az volt a
császár célja, hogy töröljön minden, a reinkarnációra vonatkozó utalást az
eredeti evangéliumokból, szándéka elkendőzése érdekében kétségkívül szüksége
volt az V. zsinat imponáló hatalmára.
Mi volt hát a zsinat igazi célja?
Az, hogy ítélje el
Órigenész írásait, s ebből természetesen következett a 451-es khalkedóni
dekrétum eltörlése. Rendkívül fontos, hogy össze ne tévesszük a khalkedóni
dekrétumot az 531-ből származó, nevetséges Hárompontos rendelettel: az V.
zsinat minden bűvészkedése pontosan ezt az összemosást akarta elérni.
Valójában ki hívta
életre ezt a zsinatot?
Theodora nyughatatlan
szelleme. Az ő posztumusz államcsínye volt ez a nyugati egyház autonómiája
ellen. Keleti erődítményükre támaszkodva a monofiziták újraszervezhették
immár az egyházat.
Röviden szólva: a
zsinat minden pompája és külsősége mögött boszorkányüldözés folyt teljes
gőzzel, és az áldozat a reinkarnáció volt, minden - platónista, origenista,
világi, és vallási - formájában.
Justinianus azonban,
császárság ide vagy oda, világi, laikus ember volt, aki durva kézzel
piszkált bele az egyházi jogba. A római egyház feje nem lehetett jelen a
zsinaton, és csak hat nyugati püspök kapott szavazati jogot.
A zsinat határozatai
természetesen száműzték az origenizmust a keresztény egyház tanításaiból,
jóllehet néhány makacs szekta, köztük a dél-franciaországi trubadúroké,
illegalitásban fennmaradt még néhány évszázadon át.
Az Órigenész elleni
támadásról hamar kiderült, hogy valójában az ősegyház alapító atyái elleni
támadás, hiszen ők két kézzel szórták a magasztalást Órigenészre. Írásaiknak
nem létezett túl sok másolata, könnyűszerrel a nyomukra lehetett bukkanni és
megtisztítani őket. A korai evangéliumok vagy latinul, vagy görögül íródtak,
és világi személyek kezébe sohasem kerülhettek.
Szembeszállni a
császárral, és elrejteni az eredeti verziókat - nagyon kevés kolostor vette
ehhez a bátorságot, ha akadt ilyen egyáltalán. A császári kémhálózat olyan
hatékony és alapos volt, hogy Sztálin vagy Hitler is büszke lehetett volna
rá; bizonyosra vehető, hogy részletes katalógus volt a birtokában minden
egyházi könyvtárról. Késedelem nélkül elkészülhettek Justinianus módosításai
és változtatásai az evangéliumokon, és ugyanilyen gyorsan tüntették el e
vandalizmus összes bizonyítékát.
Bizonyos kérdések
ennek ellenére makacsul talányosak maradnak. Ha Virgilius pápa nem bízott
volna abban, hogy a nyugati egyház szilárdan mögötte áll, bizonyára sohasem
próbált volna ujjat húzni Justinianusszal. És mégis ellenezte a zsinatot.
Ha azt kellene
feltételeznünk, hogy a nyugati püspökök teljes mellszélességgel a monofizita
dogmát támogatták, akkor miért zárta ki őket Justinianus a zsinatról?
Milyen folyamat
vezette a Vatikánt arra a meggyőződésre, hogy pápájuk önként egyezett bele
az egyházi átkokba, hogy hivatalosan kánonjogi törvénynek fogadja el őket?
A nyugati püspököket
hat kivételével kitiltották a zsinatról - ez az eset aligha ébresztett
hirtelen bizalmat az Anyaszentegyház szívében két legádázabb ellensége, Theodora és Justinianus ellen. Vajon a Vatikán arra rendezkedett be, hogy az
idők végezetéig fenyegetni és zsarolni engedi magát? Féltek Theodora
bosszúálló kezétől - ez érthető volt mindaddig, míg a császárné élt. Justinianus viszont vénségére szenilis agyalágyulttá változott, aki megbánta
rémtetteit, és kétségbeesetten kereste a feloldozást. Miért nem vizsgálta
meg a kérdést a későbbiekben egy érvényes meghatalmazással rendelkező
ökumenikus zsinat?
A Catholic
Encyclopedia úgy tájékoztat, hogy Virgilius és a négy utána következő pápa a
zsinatra való hivatkozásaiban csak a Hárompontos rendeletet ismerte el, és
mindannyian úgy emlegették az origenizmust, mintha semmit sem hallottak
volna a kiátkozásáról.
Ötszáz évvel később,
1054-ben a római és a görögkeleti egyház kiközösítette egymást. Lehet-e
ennél is teljesebb az ideológiák közötti szakadás? Még egy érdekes
vonatkozása van a reinkarnáció-tan elfojtásának. A reneszánsz közepén, a
firenzei zsinat idején Gemisthus György, aki a görögkeleti egyház
megbízottjaként volt jelen, arra unszolta a hatalma tetőpontján álló Cosimo
de Medicit, hogy alapítson egy platónista akadémiát Firenzében. Ez az
akadémia azt a célt szolgálta volna, hogy megismertesse az európai
filozófiát a reinkarnáció tanával, bár az egyház ettől határozottan távol
tartotta magát. Voltaire gúnyos magyarázata, miszerint "ma a római
katolikusok csak abban hisznek, amit a Vatikán jóváhagyott, a görögkeletiek
pedig csak azt fogadják el, amit Konstantinápolyban megerősítettek", azt
sejteti, hogy a platónizmushoz való hűség a fonákjára fordult. Rómának el
kellett ítélnie, mielőtt a görögkeletiek úgy döntenek, hogy eltűrik, habár
kizárják krédójukból.
Ez egyenlő azzal, ha
azt mondanánk, hogy a zsinat igazi határozatait sohasem terjesztették be a
római egyház elé, ennélfogva a Vatikán soha nem is ratifikálta őket.
A zsinat nem volt
több, mint alaposan kidolgozott szemfényvesztés, melynek célja az volt, hogy
leplezzen egy néhány nappal korábban megtartott, bizalmas zárt ülést. Ebben
a titkos konklávéban a Catholic Encyclopedia szerint "a Konstantinápolyban
már összegyűlt püspököknek a császár parancsára fontolóra kellett venniük az
origenizmus egy válfaját, amelynek gyakorlatilag semmi köze sem volt
Órigenészhez, és az egyik palesztínai origenista szervezettől származott."
Az Encyclopedia azzal
a kijelentéssel fejezi be, hogy a püspökök engedelmesen aláírták a tizenöt
egyházi átkot, melyet a császár indítványozott Órigenész ellen, és hogy
Szküthopoliniai Theodoroszt, az elismert origenistát álláspontja
visszavonására kényszerítették. De (és tegyük hozzá: ez a leglényegesebb)
"nincs bizonyíték arra, hogy a zsinat összehívása ellen tiltakozó pápa
jóváhagyását kikérték volna. Könnyű megérteni, hogy ezt az engesztelhetetlen
ítéletet a későbbi korokban a valódi ökumenikus zsinat határozatának vélték.
Kinek könnyű ezt
megérteni?
A zsinat óta eltelt
csaknem ezernégyszáz év alatt semmiféle egyházi hatóság nem javasolta a
probléma felülvizsgálását, sőt ilyesmire a legcsekélyebb szándékot sem
mutatta.
Head és Cranston A
Reinkarnáció kelet-nyugati antológiája című könyvében olvasható a következő
meggyőző összegzés: "Úgy látszik, a katolikus tudósok kezdik
visszautasítani, hogy a római egyháznak bármi köze lett volna Órigenész
kiátkozásához. Ezzel azt sugallják: az egyház téved, ha azt hiszi, hogy sok
évszázadon át elítélte Órigenészt. Azonban e tévedés egy katasztrofális
eredménye még mindig megmaradt; nevezetesen, hogy kiutasították a keresztény
hitből a lélek korábbi létezésének elméletét, vagyis a reinkarnációt."
Érthető, hogy az
1692-ben lefolytatott salemi boszorkányperekre való utalások különös
nyomatékot kapnak az élet-igazlátásokban, mert ezek voltak a vallásos
üldöztetés első példái az Újvilágban, és kitörölhetetlen nyomot hagytak az
érintetteken.
Tizennégy férfit és
öt nőt akasztottak fel, egy férfit pedig a halálba üldöztek, mert sem
ártatlannak, sem bűnösnek nem volt hajlandó vallani magát. Ötvenöt további
vádlott úgy menekült meg, hogy ártatlanok ellen tettek tanúvallomást. Mikor
a hatóságok végül visszanyerték józan ítélőképességüket, százötven ember még
mindig börtönben sínylődött.
Itt is "évszázadokon
át végighúzódnak a sebhelyek". Az igazlátások nyomán kibontakozó összkép azt
mutatja, hogy az üldöztetést szenvedett férfiak, nők és gyermekek között
elkötelezett látnokok voltak.
Igen jellemző, hogy a
Cayce-dokumentációban szereplő esetek majdnem mindegyike a jelenben
valamilyen lelki problémával kapcsolódott össze. Első példánkban újra azt
láthatjuk, hogy a fizikai és érzelmi karma szálai összefutnak.
Úgy harminc évvel
ezelőtt az A. R. E. egyik tagja sürgős segítséget kért a húga, Moira
Schaeffer számára. Moira harminchárom éves, szégyenlős, befelé forduló és
önsajnálatra hajlamos teremtés volt, festőművészként próbálta fenntartani
magát. Egyszer meghívást kapott egy estélyre a Greenwich Village-be, ahol -
úgymond - "művészekkel és műkereskedőkkel találkozhat", akik segíthetnék
karrierje alakulásában. A partiról sokkos állapotban ért haza, és igen hamar
önveszélyessé vált, olyannyira, hogy elmegyógyintézetben kellett elhelyezni.
Önkívületében
folytonosan, rémülten kiáltozott, hogy valaki megpróbálja bántani őt, s
görcsös félelem vett erőt rajta, hogy újból meg fogja látogatni egy bizonyos
fekete esernyős férfi.
Az élet-igazlátás
Új-Angliáig követte vissza Moirát, a boszorkányüldözések idejébe. Amikor
Cayce megtalálta, Mana Smyrth néven élt, és valami csekély látnoki
képességgel rendelkezett, ami miatt csakhamar a vádlottak padján találta
magát. Viszonylag enyhe büntetést szabtak ki rá: nyilvános
boszorkányfürdetésre, úgynevezett vízpróbára ítélték. Ezeket a
próbatételeket azonban gyakran oly brutálisan hajtották végre, hogy az
áldozat megfulladt; Mana Smyrth keserűséggel és bosszúvággyal telt el a
megpróbáltatások során.
- Az entitás sokat
szenvedett az üldöztetések alatt, és később is sok megaláztatásban volt
része a vízpróba miatt.
- Eképpen az entitás
jó és rossz hatásokat egyaránt hozott magával a jelenbe. Itt határozott
álláspontot kell elfoglalni. Az entitás bizonyos értelemben fél a víztől,
mégis úgy találjuk, hogy a víz - vagy a szín és a víz - az önkifejezés
módja, eszköze vagy csatornája lehet.
Oly ádáz dühnek és
gyűlöletnek engedte át magát, hogy ezzel semmivé tett mindent, amit akkor
nyerhetett volna, ha megbocsát ellenségeinek. Ilyenformán megszegte a
Kegyelem Törvényét: újból beleesett az ok-okozat karmikus csapdájába, ahol
egy befejezetlen ügy várt rá egy korábbi életből, amelyet kézművesként élt
le egy réges-régi arab inkarnációban.
- Abban az időszakban
sok fizikai és mentális zavar támadt - mondta neki Cayce -, és mégis, még
akkor is nagyszerű lehetőségeket talált arra, hogy a művészet által mutassa
fel a szépséget. Lehetséges, hogy ugyanezt a jelenben is megtalálja majd.
Hiába mutatkozott e
reménysugár, az eset minden szempontból makacsnak bizonyult. Moira egészségi
igazlátása azt jelezte, hogy az elmezavart gerincsérülés okozta az
elmezavart, de a kórház illetékeseit nehéz volt rávenni, hogy Moirát
kiengedjék a "gyógyíthatatlan és erőszakos" betegek osztályáról vagy
osteopathiás kezelést engedélyezzenek. Ötven kilóra fogyott. Elmezavara
odáig fokozódott, hogy már senkit sem ismert fel. Edgar azonban kitartóan
hangoztatta, hogy mindenáron segíteni kell rajta, így végül David Kahn, az
A. R. E. egyik befolyásos tagja New Yorkban latba vetette minden tekintélyét
és szakmai hozzáértését. Végül, folyamodványok és kis csodák hosszas,
fáradalmas sorozata után a lány végül visszanyerte elméje épségét és
egészségét - a gerincmasszázsnak, s az osteopathiás kezeléseknek
köszönhetően.
Festőművészi
karrierje akkor kezdett egyenesbe jönni, mikor egy igazlátásból kiderült,
hogy egykor a híres festő, Pieter Pauwel Rubens (1577-1640) tanítványa volt,
és ha annak az iskolának a stílusához próbálna igazodni, saját stílusa is
sikeresen kibontakoznék. Edgar Caycehez írt köszönőlevelében a következő
megindító sorok olvashatók: "Lelkileg sokkal boldogabbnak érzem magam, mióta
megkaptam az igazlátást. Hihetetlennek tűnik, hogy egy emberi lény úgy lássa
és érezze a dolgokat, ahogy ön! Rubens hatását már mások is felfedezték a
munkáimon, úgyhogy ez nagyon meggyőző volt. Tanulmányozni fogom Rubens
munkásságát és korát; Bostonban már bele is kezdtem... Rubens az olajfestés
mestere volt. Ami az akvarellt illeti, egészen sajátos, ahogy a dolgok
alakultak. Mindig féltem a víztől, ahogy az igazlátásban mondta, és épp itt
jön be a képbe a vízfesték."
Hogy pontosan miféle
megaláztatást kellett elszenvednie annak idején, azzal kapcsolatban
semmilyen adat nem került elő, de a Moira delíriumban mondott szavaiból a
testvére azt a benyomást szerezte, hogy a lány rossz szándékú hipnózisnak
vetették alá, mielőtt kegyetlenül bántalmazták volna.
Ha ez valóban így
volt, akkor itt a bumeráng-effektus érvényesülhetett: a bosszúvágyó salemi
"boszorkány" hatékonyabban átkozta el kínzóit, mint hitte, és ezzel saját
csapdájába esett. Mert "ha elátkozunk másokat, az ugyanaz, mintha önmagunkat
átkoznánk el".
Az igazlátásokban két
derék ember alakja bukkan fel: az ő létezésüknek nyomai fellelhetők, bár azt
számításba kell venni, hogy a helyesírás akkoriban teljesen esetleges és
többnyire fonetikus volt. Ez a két férfiú John Dane, aki részt vett az
általános üldözésekben és James Allen tiszteletes, egy lelkész, aki
megkísérelte megvédeni az üldözötteket.
John Dane (vagy Dain)
"azok között volt, akik elsőként érkeztek arra a földre, melyet most
Massachusetts néven ismerünk: a puritánok közé tartozott. Az entitás a
másoknak nyújtott szolgálatokon keresztül gyarapodott; mert sok szenvedést
kiállt abban az időszakban."
Az igazlátás érdekes
megvilágításba helyezi ezt az inkarnációt, amikor Dane előző életére utal.
Dane akkor angol szerzetes volt, aki "engedett a test csábításának", és
megszegte esküjét. Nyilvánvalóan ezt vezekelte le a Dane-ként élt
megtestesülésben.
Legalább két
történelmi hitelességű könyvben fordul elő a neve, mivel tagja volt az
úgynevezett boszorkányok ügyét tárgyaló esküdtbíróságnak. A láthatatlan
világ csodái című kötet 1700-ban jelent meg Robert Calef kiadásában; Charles
Williams Boszorkányság című kötete pedig Londonban jelent meg a Faber and
Faber kiadónál. Ez utóbbiban találhatunk egy beszámolót arról, hogy az
esküdtek egy csoportja nyilatkozatot írt alá, "amelyben megbocsátást kértek
a boszorkányüldözésben való részvételükért". Az aláírók között olvasható
John Dane neve is.
James Allen
tiszteletes lelkipásztorként tevékenykedett Salemben és Providence városában
is, "és Salem külterületén megtalálhatjuk a síremléket vagy sírkövet Allen
nevével, aki e templom lelkipásztora volt".
Az igazlátás azt
állítja, hogy Allent üldözték, mert védeni próbálta az egyházközösségéhez
tartozó embereket, akik "eljöttek egy szabad világba, hogy úgy imádják
Istenüket, ahogy saját lelkiismeretük diktálja".
- Az entitás azonban
- folytatja az igazlátás - gyarapodott e tapasztalatokon keresztül. Bár
meghurcoltatásban volt része, továbbra is szeretettel vették körül azok,
akiket abban az életében testben és lélekben szolgált, és magával hozta a
jelenbe mindazt a tudást, amit az akkori üldöztetések során megtanult.
Az entitás számára
jelenbeli élete is a lélek hűségének próbája.
Allen létezését
megerősíti Elliot Woodward A salemi boszorkányság jegyzőkönyvei című művének
második kötete; a temető, ahol Allent eltemették, azóta megsemmisült. Az
igazlátás szerint azonban a sírkő sértetlen, és kibetűzhető rajta a felirat,
jóllehet azóta beépítették egy falba vagy egy templom padlójába.
Jelen életében
mindkét férfiú jól boldogul, megőrizve azt a könyörületet és toleranciát,
amelyet a boszorkányüldözések alatt gyakoroltak. Még Dane is, aki pedig az
akasztásokat elrendelő esküdtbíróság tagja volt, mert olyan igazságos lenni,
amennyire csak tudott, és nem egy szerencsétlen teremtés köszönhette életét
Dane szavazatának.
A következőkben egy
olyan bonyolult esetről lesz szó, amely akár Poe vagy Hawthorne tollából is
származhatott volna. A harmincöt éves, családos férfi, Ezra Brandon a
harmincas évek elején fordult Caycehez, és igazlátása átfedéseket
tartalmazott Marion Kramerével, aki néhány évvel idősebb volt nála, és
hajadon.
Brandon
pikkelysömörtől szenvedett, amelyet egy hátsérülés okozott, de egészségi
igazlátása nyomán a betegsége jelentősen enyhült.
Marion élénk
érdeklődéssel fordult a misztikus dolgok felé. Volt egy kis látnoki
képessége, és ezt "terjesztette" is: automatikus írással és az
Ouija-táblával lefolytatott, hatásos szeánszok által. Természete
nyughatatlan volt és rosszindulatú; sohasem volt tekintettel mások
érzelmeire. Mikor megismerkedett Ezra Brandonnal, szexuális szenvedély
ébredt fel benne, amelyet a férfi viszonzott. A nő uralkodásra hajlamos
természeténél fogva, Brandon gyengeségét kihasználva hamarosan behálózta a
férfit: az Ouija-tábla azt állította, hogy ők "lelki társak", egymáshoz
tartoznak; Marion hamarosan sürgetni kezdte a férfit, hogy szabaduljon ki a
házasság kötelékéből. Színpadias bűvészkedése természetesen az igazságnak
csupán csekély morzsáit tartalmazta, ám a hiszékeny Brandont sikerült
hatalmába kerítenie.
Egyikőjük sem
törődött az igazlátásaikból kiolvasható figyelmeztetésekkel. Brandon elvált
a feleségétől, és otthagyta családját. Abban a percben, mikor ő és Marion
egybekelt, rászakadt mindaz a szerencsétlenség, amely addig távol maradt
tőle. Csapások sorozata nyomán odalett a megélhetése, a betegsége is
kiújult, és élete végéig el sem hagyta többé.
A felületes szemlélő
mindennapos tragédiát lát ebben; olyat, amilyen nap mint nap megtörténik a
társadalom minden rétegében. Ez az eset azonban egy viszolyogtató kapcsolat
újrajátszása volt: Salemben kezdődött, háromszáz évvel korábban.
Akkor is házaspárként
éltek; a férfi Jacob Bennet néven beteges buzgalommal vett részt a
boszorkánysággal vádolt nők üldözésében, és a feleségével sem tett kivételt,
amikor ő is e szerencsétlenek sorsára jutott - "sokszor a víz alá
merítették, egyszer pellengérre is állították tettei miatt".
Marion Kramer és Ezra
Brandon egyaránt pozitív lehetőségekkel tért vissza. Marionnak azt mondták,
képességeit a pszichoanalízissel vagy pszichiátriával kapcsolatos
terápiákban kamatoztathatja, Ezra pedig úgy enyhítheti a salemi
türelmetlensége miatt hordozott lelkiismeret-furdalást, ha ebben az életében
társadalmi és egyházi munkákat végez.
Mi béklyózta hát
össze őket, mi tette tönkre mai életüket? Marionét nyilvánvalóan az, hogy
képtelen volt megbocsátani. Égett benne a bosszúvágy, hogy megtorolja a
kegyetlenségeket, amelyekben a férje Jacob Bennetként oly nagy szerepet
játszott. Egy Görögországban leélt életéből merítve tapasztalatot - akkor
rendkívüli szépség volt, és életét testi kicsapongással tékozolta el - most
is tisztán szexuális zsarolást alkalmazott, hogy csapdába ejtse a férfit.
És miért tűrte
Brandon passzívan, hogy a nő darabokra szaggassa az életét? Hiszen már a
javulás útján járt; boldog házasságban élt. Szinte tehetetlenül vetette alá
magát a romlásnak. Szabad akaratával nem élt, hanem visszaélt. A terméketlen
nihilizmus légkörében a Kegyelem Törvénye nem érvényesülhetett: mindketten
az ok-okozat törvényének irgalmasságára hagyatkoztak.
Salemből azonban
jóság is származott, ezt bizonyítja a következő eset. Egy férjes asszonyról
van szó és a sógoráról, mindkettőjük neve Alden. A férfi egykor a
boszorkányok vízbe merítését végző ítéletvégrehajtó mellett segédkezett, de
annyira megundorodott a munkájától, hogy végül állást foglalt az üldözöttek
mellett. Ami az asszonyt illeti, ő "a testében szenvedett a hozzátartozóira
mért megpróbáltatások miatt. Harag támadt szívében azok iránt, akik
szenvedést hoztak szeretteire. A jelenben félelemmel vegyes bámulat él benne
a tanítók, lelkészek és mindazok iránt, akik a láthatatlan forrásokkal
érintkeznek", és létezik a félelem is, hogy bántódásuk eshet, ha hangot
adnak igazi meggyőződésüknek.
Boszorkánysággal
vádolták az asszonyt, mert köze volt a vádlottakhoz? Üldöztetések idején az
ártatlan mindig kétszer annyit szenved, mint a bűnös, és az ellene
elkövetett hibát ritkán hozzák helyre. Akárhogy volt is, jelenlegi életében
az asszony egy panziót vezetett Norfolkban. Edgar Cayce szívesen fogadta őt,
mert imáiban mély őszinteséget tanúsított. Tagja volt az A. R. E.
imacsoportjának, és rendelkezett azzal a ritka képességgel, hogy
kézrátétellel tudott gyógyítani.
Ebben az életben az
asszony sógora német nemzetiségűnek született, és az első világháborút
kamaszként mint lövész szolgálta végig. A német hadsereg döntő vereségét
jelentő csatában súlyosan megsebesült, és bajtársai otthagyták elvérezni a
kihalt csatatéren. Az éjszaka folyamán azonban elállt a vérzés, és egy
sugárzó, természetfeletti lény életben tartotta őt. Ezt ő az Őrangyalának
tekintette (az első világháborúban az ilyen élmények korántsem voltak
ritkák), mert másnap hajnalban az elsők között volt, akiket a szanitécek
megtaláltak.
Később Amerikába
emigrált, és a sors biztos kézzel vezette el a norfolki panzióhoz, ahol a
salemi időkből ismert, most ötvennyolcéves sógornője meleg fogadtatásban
részesítette. A férfi rajta keresztül jutott el Edgar Caycehez. Megkapta
élet-igazlátását, és beiratkozott a szerencsétlen sorsú Atlantic
Universityre, amely az Edgar Cayce Kórházzal együtt szerveződött, és azzal
együtt ment csődbe a 29-es gazdasági válságban.
Cayce megvilágította,
hogy a fiatalember őrangyala nem angyal volt - a szó bibliai értelmében -,
hanem egy Őrző vagy Segítő, aki spirituális fejlődésében azon a ponton
tartott, hogy mialatt a következő dimenzióban az újjászületésre várakozott,
képes volt átjönni, és segíteni a halandókon.
Ez a fejlett lélek
teljes egészében vissza tudta fizetni azt a könyörületet és jóindulatot,
amelyet Alden a salemi üldöztetések idején tanúsított az áldozatok iránt. Jó
példája ez a Kegyelem Törvénye működésének, amely felette áll az ok és
okozat alacsonyabb rendű törvényének.
Másik pozitív példát
mutat annak a nőnek az esete, aki mint "Jane Dundee, a boszorkány" Salemből
Virginiába szökött, és bár olykor ott is része volt zaklatásban vagy
elutasításban, haláláig igyekezett minél több jó cselekedetet véghezvinni.
Az igazlátásból megtudta, hogy Krisztus idején egyike volt azoknak a
gyermekeknek, akiket Ő meggyógyított, és hogy a gyógyítás utáni vágy életei
sorozatán át mindvégig megmaradt - Salemben még a kötél általi halált is
kockáztatva, és most a kézrátétellel való gyógyítás képességében nyilvánult
meg.
Az igazlátásokban
fellelhető, Salemmel kapcsolatos utalásokból az az általános benyomás
vonható le, hogy az ott inkarnálódott lélekcsoport közös reinkarnációs
körforgás részese volt: az életek helyszínei közé tartozott Franciaország (a
keresztes hadjáratoktól a Forradalomig); Palesztina a Mester idejében;
valamint Görögország, a történelem előtti Egyiptom - és a titokzatos,
kiismerhetetlen kontinens: Atlantisz. Azok a lelkek, akik ösztönös
érzékenységgel reagáltak Jézus tanításaira, a salemi perek idején erős lelki
tartást és bátorságot tanúsítottak. Ahol és amikor csak lehetett, igyekeztek
helyreállítani a józanságot és a toleranciát.
Azok, akiket Salemben
szenvedés sújtott, már az atlantiszi időkben is gyakorta tanúsítottak
türelmetlenséget, ami egyenes vonalban vezetett salemi
szerencsétlenségükhöz. Vigasztaló tanulság vonható le, ha megnézzük, milyen
sokan okultak hibáikból, és a huszadik században megszületve nemcsak az
"élni és élni hagyni" elvet követték, hanem igyekeztek hasznossá tenni
magukat embertársaik számára.
A salemi események
egyes lelkekre gyakorolt hatását az igazlátásokból is kiolvashatjuk, például
az alábbi idézetekben.
"Az entitást Sally
Dale-nek hívták akkor... úgy vesztette életét, hogy a vízbemerítés során
meghűlt...", és innen eredeztethető jelenlegi félelme attól, "hogy szavakba
öntse legbelső érzéseit, ha olyan dolgokról van szó, mint a boszorkányság".
"Marie Smith volt a
neve... víziókat látott és hallott, amelyek a messze járó elme képzelgései
voltak [a szöveg itt egy Nyugat-Indiából származó rabszolganő képtelen
történeteire céloz], aki az erdő morajlásából kihallotta, hogy az emberek
lelke tovább él. A jelenben ez kíváncsiságot szülhet, tudásvágyat - bizony,
nem szép dolog mások beszélgetéseit kihallgatni, mert gyakran hallhatsz
olyat, amit jobb lenne nem hallanod!"
"Elsie Pepper néven
azok között volt, akik szembeszálltak a báránybőrbe bújt farkasokkal. Innen
származik a mai életében a boszorkánysággal kapcsolatos érdeklődése - az sem
csoda, hogy látomásai és olyan álmai vannak!"
"Az entitás neve Bill
Edmundson volt; földerítette, sőt átélte a közeli kapcsolatot azokkal a
földhöz kötött lelkekkel vagy entitásokkal, akik nem lelték meg az Utat.
Ezután az entitás kereskedő lett, közeli kapcsolatban állt néhány pappal és
tanácsnokkal... innen való a kereskedelem iránti érdeklődés, innen való a
nyilvánosság előtti beszéd képessége és mindazok a dolgok, amelyek az okkult
vagy paranormális erőkkel függnek össze mai életében. Ezek mindegyikének
megvan a helye, de az entitás nem lehet vakbuzgó, és ügyeljen, nehogy kellő
megfontolás nélkül ítéljen meg másokat. Mert a szólásszabadság senkit sem
jogosít fel arra, hogy rosszat mondjon felebarátjáról. Inkább arra ad
előjogot az embernek, hogy támogató hatást gyakoroljon mind a beszéden, mind
a gondolatokon, mind a cselekedeteken keresztül. És eképpen a szabadság
valóban szabadság lesz, mert az igazság teszi azzá!"
"Amikor üldözték
azokat, akik ismeretségben álltak a szellemekkel, akik az anyagi
gondolkodású emberek előtt rejtett dolgokat láttak, hallottak és értettek -
az entitás ebben az időben túlságos hajlandóságot mutatott a másik nem és a
tőle szerezhető élmények iránt, és testben-lélekben egyaránt szenvedett. A
jelenben ezeknek az élményeknek az emléke rezgéseket okoz a tobozmirigy
környékén és központjában, vibrációt, remegést, valamiféle didergést, és a
mentális lényt bánat önti el. Ha egy eszmény szolgálatában használja fel
őket, ezeknek a rezgéseknek hasznuk is lehet.
"Az entitás üldözte
azokat, akiknek vízióik vagy álmaik voltak, vagy azokat, akikről azt
állították, hogy kapcsolataik vannak a szellemvilággal. De mikor saját
háznépében is akadtak olyanok, akik víziókat láttak és hangokat hallottak,
az entitás lelkében zavar támadt. Ezért a jelenben feltehetőleg érdeklődést
tanúsít majd a transzcendens, okkult vagy tudományos dolgok iránt. Azonban
ez csak zavart okoz. Óvakodjék az olyan rejtelmektől, amelyek a tárgyi világ
gyakorlatában nem hasznosíthatók, de ugyanígy őrizkedjék azoktól, akik lelki
vagy paranormális élményeiket annyira praktikusan használják, hogy az már a
lélek spirituális fejlődésének rovására megy!"
Az A. R. E. egyik
tagjának salemi életét bizonyos titokzatosság övezi. "Akkor Robert
Calvertnek hívták. Az entitás részt vett a kihallgatásokon, és bíróként
működött az egyház, az állam és az emberek kapcsolatára vonatkozó maradi
tanok érvényre juttatásában".
Az igazlátás alanya
barátságos hangú levelében a következőket írta Gladys Davis Turnernek:
Hónapokig kutattam
adatok után Robert Calvertet illetően, akire ráillenék a leírás. E nevet
egyetlen család viselte az Új Világban, de ők Maryland államban éltek, nem
Massachusettsben. Egyiküknek sem volt Robert a keresztneve, és a lánc nem
nyúlt túl rajtuk: nem házasodtak meg, így örököseik sem születtek.
Az ördög
Massachusettsben című könyv névmutatójában nem lelhető fel Robert Calvert
neve, de benne van egy Robert Calef, akinek jelleme és tettei pontosan
ráillenek azokra a részletekre, amelyek az igazlátásokban feltárultak.
Calef bostoni
kereskedő volt, a szöveg elítélő összefüggésben takácsnak nevezi, aki
kétségkívül részt vett a kihallgatásokon, és bírói minőségben
tevékenykedett.
A néveltérés átírási
hibával magyarázható, hiszen a két változat gyorsírási jelei meglehetősen
hasonlóak, és természetes reakció, ha az átíró az ismeretlen név helyére
ismerős nevet helyettesít be. Azt hiszem, senki nem haboznék kijelenteni,
hogy Robert Calef volt az az ember, akire az igazlátás hivatkozik.
1648-ban született
Angliában, és 1688-ban érkezett Bostonba családostól. Nyolc gyermeke közül
kettő már Bostonban született, legidősebb fia 1693-ban Ipswichben volt
orvos. A kereskedésen és a boszorkányüldözésen kívül Calef számos más
foglalkozást is űzött: 1692 és 1710 között volt rendőr, csősz, határfigyelő,
útfelvigyázó, piaci tisztviselő, szegényügyi biztos, adóellenőr és adószedő!
Később visszavonult a Massachusetts állambeli Roxburyben lévő birtokára, és
ott is halt meg 1719. április 13-án, hetvenegy éves korában. A házával
szemközti régi temetőben temették el.
Úgy tűnik, egyike
volt a város kevés józan gondolkodású lakosának, és akár takács volt, akár
textilkereskedő, nem félt megtenni saját megfigyeléseit, levonni saját
következtetéseit. És nem félt ismételten kétségbevonni a két Mather, Cotton
és Increase teológiáját, okfejtéseit. Amikor pedig nem tudtak kielégítő
magyarázatot adni neki, az egyházhoz folyamodott. Cotton Mathers A
láthatatlan világ csodái című könyvét követve megírta saját, Újabb csodák
című munkáját, amely öt utánnyomást ért meg, és ma is egy rendezett elme
átgondolt, becsületes szándékú műveként tartható számon.
Tartózkodni szeretnék
a mértéktelen öndicsérettől (bár hajlamos vagyok rá), mégsem hallgathatom
el, hogy Increase atya, a Harvard elnöke elégette ennek az embernek a
könyvét a Harvard udvarán, a fia, Cotton pedig "a város szadduceusának"
nevezte. S ha ehhez hozzávesszük a két hittudós infantilis, fanatikus
jellemét, e kijelentés már önmagában is megnyugtatásnak, dicséretnek számít!
Lehet, hogy öntelt és
elhamarkodott kijelentést teszek, de büszke vagyok Robert Calefre - nemcsak
mert mindig olyan szerettem volna lenni, mint ő, de a jövőben is szeretnék a
nyomdokába lépni!
Más talán nehezebben
fedezné fel az igazságot Cayce Calefről mondott szavaiban, amelyek a
jelenben is megmutatkozó erényeire és vétkeire vonatkoznak. Én azonban tudok
róluk.
"Innen erednek azok a
jelenbeli hatások, amelyek miatt az entitás úgy érzi, hogy már majdnem
elérte a célt, és mégis felbukkan egy olyan erő, amelyet látszólag nem képes
befolyásolni... mert ahogy az entitás megítélte a többieket, olyannak látja
magát a jelenben."
Pontos magyarázatot
kapni mindenre - ez ma is ugyanolyan fontos nekem, mint valaha. Ma ugyan
korántsem vagyok olyan sikeres, mint egy textilkereskedő; és rendőri,
határfigyelői, útfelvigyázó és szegényügyi biztosi tapasztalatokkal
egyáltalán nem rendelkezem, mégis kész vagyok bárkivel vitába szállni, míg a
dolgok nem tisztázódnak teljesen. És vitáim végkövetkeztetését írásba is
akarom foglalni, úgy, ahogy én látom - lépésről lépésre - akár annak árán
is, hogy unalmasnak és kicsinyesnek látszom miatta!
A konokságból máig
sem gyógyultam ki: puritán mezben járó libertinus vagyok, és még mindig
küzdök a világ Matherjei ellen. Talán tényleg igazuk volt, és én valóban
afféle szadduceus vagyok!
A három ember, aki a
legtöbbet tette Edgar Cayce reinkarnációra vonatkozó tanításainak
terjesztésében, a következő volt: a néhai Thomas Sugrue, aki úgy ismerte és
szerette őt, mint a saját fiát; Morey Bernstein, aki Edgar Cayce halála után
azzal a szándékkal érkezett Virginia Beachre, hogy leleplezze őt mint csalót
és szélhámost; az utóbbi időben pedig Jess Stearn.
Sugrue-t az amerikai
olvasónak nyilván nem szükséges bemutatni, Stearn könyve, Az alvó próféta
pedig önmagáért beszél. [A mű magyar fordítása előkészületben van az Édesvíz
Kiadónál - A szerk.]
Bernstein elmélyült,
elkötelezett, független fiatalember volt, akinek a hipnózis orvosi
vonatkozásait tanulmányozva kezébe került Sugrue Van egy folyó című könyve.
A Colorado állambeli Pueblóban rátalált egy fiatal háziasszonyra, bizonyos
Ruth Simmonsra, aki olyan fogékony volt a hipnotikus szuggesztióra, hogy
Bernstein vissza tudta vinni őt egy korábbi életébe, amikor a
tizenkilencedik század első felében ír parasztasszonyként Belfastban élt.
Bridey Murphynek
ekképpen az lett a szerepe, hogy a teljes amerikai nyilvánosság előtt
újraélje eseménytelen életét, és éveken át királynőként uralta az újságok
címoldalát.
1956-ban Bernstein
megjelentette Bridey Murphy nyomában című könyvét, amely a hipnotikus
szeánszokról szóló beszámoló volt. Bernstein védelmében el kell mondanunk,
hogy teljesen készületlenül érte a könyv óriási sikere (mint ahogy mindenki
mást is, akinek az ügyhöz köze volt). Hasonlóképpen felkészületlen volt arra
a sértődött reakcióra, amelyet a zajos siker a legkülönbözőbb társadalmi
intézmények konzervatív köreiben kiváltott. A megtorlás nem is váratott
sokat magára.
A könyv körül támadt
vihar egy darabig azzal fenyegetett, hogy tönkreteszi mindenki jó hírét, még
azokét is, akik csak távolról voltak érintettek az ügyben. És mivel a könyv
jó néhány oldalon keresztül ismerteti Edgar Cayce életét, az A. R. E.
törekvései szempontjából visszaesést, kudarcot hozott volna, ha a
reinkarnáció tana elleni offenzíva eléri célját.
A Bridey Murphy-féle
incidens tehát ebben a kötetben többet érdemel az egyszerű említésnél.
Bernstein azon
igyekezett, hogy a teljes történetet bemutassa, ezért olyan pártatlansággal
tette fel kérdéseit, mint egy kelletlen, vonakodó tanút kihallgató
államügyész; teljesen megfeledkezett arról, hogy a múlt század elején élt,
műveletlen szolgáló intelligenciája szükségszerűen messze alatta marad Ruth
Simmons IQ-jának.
Bridey először el
volt ragadtatva, hogy végre megnyilatkozhat. Boldogan locsogott; hízelgett
neki, hogy az érdeklődés középpontjában áll, amit életében sohasem
élvezhetett. Nagyon iparkodott, hogy mindenki megkedvelje, igyekezett
mindenkire jó benyomást tenni, és természetesen vonakodott nyilvánosság elé
tárni a tényt, hogy ő voltaképpen egy írástudatlan parasztasszony. Férjét és
családját fölemelte az alsó középosztályba, ahová félelemmel vegyes
tisztelettel és irigységgel nyilván mindig vágyódott. (A társadalmi
ranglétrán valójában ott helyezkedett el, ahol például egy kocsisnak vagy
egy belfasti ügyvéd kifutójának felesége.) Kérkedését, amely emberi és
megbocsátható volt, sajnos szétzúzták Bernstein hazugságvizsgáló módszerei.
Ha az ember a
hangfelvételeket hallgatja, megfigyelhető a nő fokozatosan növekvő
zavarodottsága, majd valódi félelme, amint a "felsőbb osztályok
barátságtalan tagjai" vallatásának kereszttüzében találja magát. Szemére
lobbantották ártatlan kis hazugságait, azt érzékeltetve, hogy egy szavát sem
hiszik. Nem szerette volna, ha közszemlére teszik, és bolondot csinálnak
belőle, és ezzel párhuzamosan Ruth Simmonsban is elkezdődött egy
rokonszenves visszahúzódás, bár finomabb formában. Bosszantotta, hogy a
szeánszok rátelepszenek az életére, úgyhogy Bernsteinnek a végén már
könyörögnie kellett a folyatásért.
Fontos körülmény,
hogy a műveletlen szolgálótól elvárható apró részletek tekintetében Bridey
igen jól teljesített. Pontosan megnevezte a városban található üzleteket, a
népszerű olvasnivalót (amit ugyan ő maga sosem tudott elolvasni), az
ételeket, amelyeket feltálalt, az akkoriban használatos köznyelvi
szólásokat, és tisztán kifejezte áhítatát és megilletődését Gorman atya, a
plébános iránt, aki a jelek szerint zárkózott, fiatal pap lehetett, aki
lassanként lemondott minden reményéről, ami túlmutatott volna az
elszegényedett plébánián. A múlt századi szegények kérlelhetetlen, sivár
elhagyatottsága világosan érzékelhető még a magnószalagon keresztül is.
Brideynak nem sok örömben volt része, annál több kínos jutalmazatlan
rabszolgamunkában. Végkimerülésben halt meg, idő előtti vénségre jutva, és a
halálban is ugyanúgy korlátok közé szorult, mint életében - képtelen volt
szenilis férje tudomására hozni a jelenlétét, és ugyanígy képtelen volt
arra, hogy túlemelkedjék a primitív asztrális világon, amely az élet külső
peremén helyezkedik el. Ebben az "elnyomottak purgatóriumában", a halál
utáni élet gondolatformája egy dologház vagy szegényház sivárságát, állandó
félhomályát idézi. Egyik kevésbé diplomatikus pillanatában Bernstein
belevette a könyvbe Bridey utalását egy találkozásra, mely ezen a szinten
történt Gorman atyával, aki maga is ugyanolyan zavart és téveteg volt, mint
az asszony. (Ez természetesen bántotta a jelenkori papok érzékenységét;
szószékeikről később el is átkozták a könyvet.)
Két megható
jelenséget kell még megemlítenünk. Bernstein keresztkérdései alatt Bridey
zavara és kényelmetlensége egyre növekedett, és mind szánalmasabb
próbálkozásokhoz folyamodott, hogy kiengesztelje vallatóját. Például
megfázott, és amikor a kérdések túlságosan agresszívvá váltak, rögtön
köhögni kezdett. Máskor arra panaszkodott, hogy fáj a lába, mert ír jiget
táncolt, és megrándította.
Aztán, a szeánszok
sorozatának vége felé, amikor a kérdések Bridey Murphy utolsó éveire
összpontosultak, olyan hang tört elő Ruth Simmonsból, amilyet még a
legképzettebb színésznő sem tudna produkálni. A panaszosan sipító hang egy
fogatlan, hatvanéves asszonyé volt, aki teljesen megbékélt immár a
szegénységgel és a fizikai gyötrelmekkel. Kiejtése utánozhatatlanul belfasti
volt - a nyomornegyedekből származó akcentus, amely nem került át a óceán
túlsó partjára, és amerikai színészek sohasem használták. (Mindezt
magnószalagon rögzítették.)
Ha Ruth Simmons
hangutánzó zseni lett volna, eszközök híján akkor sem lett volna képes
tudatosan újrateremteni ezt az akcentust. Márpedig Ruth Simmons nem volt
valami jó amatőr színész.
Ezek az utolsó
szalagokon található viselkedésminták sokkal meggyőzőbbek annál, mint amikor
Bridey felsorolta, milyen utcák voltak Belfastban azokban az időkben, de
annál is, hogy gyerekkorában "iron bed"-nek vagy "foine bed"-nek nevezte-e
az ágyát.
Ha Bernstein az a
ravasz róka lett volna, aminek a sajtó beállította, sosem lett volna olyan
naiv, hogy megjelenteti a könyvet, mielőtt összegyűjtött volna egy halom
szilárd bizonyítékot. S hogy ezeket megszerezze, először meg kellett volna
engednie egy tapintatos és gyakorlott pszichológusnak, hogy kikérdezze
Brideyt, majd legalább hat hónapra be kellett volna ásnia magát egy belfasti
könyvtárba, és a tizenkilencedik század elejéről szóló feljegyzéseket bújni.
És még ha megtette
volna ezeket az erőfeszítéseket, akkor is kérdéses, vajon a közvélemény
nyitottabban fogadta volna-e a könyvet.
C. J. Ducasse, a
Rhode Island-i Brown University nyugalmazott filozófiatanára 1961-ben
megjelent, A halál utáni életben való hit kritikai vizsgálata című könyvében
objektívan elemezte a tényeket.
A szerző ebben a
könyvben tizenhárom objektív, pártatlan oldalt szentelt a Bridey Murphy
körüli vitának; ez a rész kötelező olvasmány mindenkinek, akit ennyi év után
is érdekel az akkori ribillió.
Ducasse professzor
nyugodtan és józanul tette helyre az ügyet, úgy, ahogy előtte senki sem
tudta. Védelmébe vette Bernsteint, és támogatni kezdte Ruth Simmonst - az
asszony valódi neve Mrs. Virginia Tighe volt -, tisztázva őt mindennemű
csalás gyanúja alól.
Mrs. Tighe 1923.
április 27-én született. Hároméves korában adoptálta a nénikéje, Mrs. Myrtle
Grung, így a kislány Chicagóban nőtt fel. Húszéves korában összeházasodott a
légierő egyik pilótájával; férje egy évvel később bevetés közben meghalt.
Virginia másodszor is
férjhez ment. Férje, Hugh Bryan Tighe denveri üzletember volt, akitől három
gyermeke született. Férje és rokonai "vallási okokból nagyon ellenségesek
voltak az egész Bridey-jelenséggel szemben", de magát Virginiát is
felkészületlenül és fegyvertelenül érte a Bernstein-könyv körüli felzúdulás
és a többi következmény, amelyek védtelen családját is fenyegették.
A Life magazin 1956
márciusában vette célkeresztje alá a Bernstein-ügyet, de a támadást a
Chicago American nyitotta meg. A lap júniusban cikksorozatot indított,
amelynek szakértője egy bizonyos Wally White tiszteletes volt. A pap
ünnepélyesen megfogadta, hogy "lerántja a leplet a reinkarnációról, mert az
merénylet a vallás elfogadott nézetei ellen".
White azt állította,
hogy kislánykora óta ismeri Mrs. Tighe-t. Az asszony maga azt állította:
sohasem találkozott vele, egészen addig, míg 1956-ban egyszer hívatlanul meg
nem jelent az ajtajuk előtt, és közölte vele, hogy kötelessége imádkozni az
asszony lelkéért.
A Denver Post bátran
Virginia és Bernstein védelmére kelt, de fegyverei elhallgattak, amikor a
Life június 25-én megadta a kegyelemdöfést: összefoglalva közölte a Chicago
American expozéját, és mellette egy bizonyos Mrs. Bridie Murphy Corkell és
családja fényképét - róluk később lesz szó.
Az akkor megjelent,
freudi indíttatású, lebilincselő kuriózumok sorába tartozott egy könyv,
amelyet közösen írt három new york-i pszichiáter. Céljuk az volt a könyvvel,
hogy teljesen és mindörökre megsemmisítsék a reinkarnáció teóriáját. Művük,
a Tudományos jelentés a "Bridey Murphy nyomában"-ról szokatlanul
tudománytalan véget ért: a diszkont könyvesboltokban a megmaradt példányokat
darabonként negyvenkilenc centért kínálták a vevőknek.
Ducasse professzor a
következőket mondja Wally White tiszteletesről: - Akkor úgy tűnt, az American csak pszichológiai kirakatrendezést végez, amikor ezt a papot a
jámbor, de naiv olvasók kedvéért a cikksorozat fejlécében szerepelteti. Ha
az ilyen olvasó azt látja, hogy a cikkek szerzője pap, ráadásul annak a
chicagói templomnak a lelkésze, ahová Virginia járt, természetesen
elfogadja, hogy ő valóban első kézből ismerheti az asszony gyerekkorát és
ifjúságát; hogy a cikkei ezen a speciális ismereten alapszanak; s mivel
minden pap szavahihető, ezért a White tiszteletes által írt cikkeknek
hitelesnek kell lenniük. És bár az olvasó a cikkek nyomán valószínűleg így
következtet, magában a szövegben gondosan tartózkodtak attól, hogy ezt
nyíltan kimondják.
- A Chicago American
cikksorozatának csúcspontja azonban akkor következett el, amikor Chicagóban
fölfedeztek egy bizonyos Mrs. Bridie Murphy Corkellt, aki szemben lakott
azzal a házzal, ahol Virginia és nevelőszülei éltek, és akit Virginia
ismert... A cikkekben az áll ugyan, hogy Virginia többször járt a
Corkell-házban, de valójában sohasem beszélt Mrs. Corkell-lel - ilyesmit
egyébként a cikkek sem állítottak.
- Továbbá: Virginia
nem tudta, hogy Mrs. Corkellnek Bridie a keresztneve, még kevésbé, hogy
lánykori neve Murphy, ha egyáltalán valóban az volt. Mikor a Denver Post
kísérletet tett ennek ellenőrzésére, Mrs. Corkell nem fogadta a
telefonhívásukat. Amikor egy riporter, Bob Byers a plébánosánál érdeklődött
Mrs. Corkell felől, a pap megerősítette, hogy az asszonynak Bridie a
keresztneve, de azt nem tudta megmondani, hogy vajon a lányneve Murphy-e;
erre egyébként Wally White tiszteletes úr sem volt képes.
- De az olvasó aligha
fogja kitalálni, hogy végül mi derült ki, kicsoda is ez a Mrs. Corkell, akit
az American "fölfedezett". Még egy különös véletlen ebben a szövevényes
ügyben: Mrs. Bridie (Murphy) Corkell annak az embernek az édesanyja volt,
aki a Chicago American vasárnapi kiadását szerkesztette!
Az egész történet
bohózatba illik - de ezt csak akkor látjuk teljesen, ha hozzávesszük a könyv
filmváltozatának sorsát is. A film a Paramount stúdióban, Pat Duggan
producer vezetésével már készült, amikor a viharfelhők gyülekezni kezdtek.
A film
forgatókönyvíró-rendezője mesélte az alábbiakat.
- A forgatókönyvben a Bernstein-könyben megjelent szöveghez tartottam magam, bár az eredeti
magnószalagokon voltak sokkal drámaibb és meggyőzőbb részletek is. A film
csúcspontját igen gondosan úgy komponáltuk meg, hogy elijesszük a közönséget
a hipnózis felelőtlen használatától. Írtam még egy olyan jelenetet is,
amelyben egy protestáns lelkész és egy katolikus pap mondja el határozott
véleményét a reinkarnáció teóriájáról (ártalmas eretnekség) és a hipnózisról
(ostobaság).
- A két főszereplőnek
kimért gázsi igen szerény volt, de sikerült Teresa Wrightot szép szavakkal
elcsábítanom, úgyhogy az ígért éhbérért is elvállalta a szerepet. Ezt tette
Louis Hayward is, akit korábbi kosztümös filmjei miatt megbocsáthatatlanul
alábecsültek, pedig igen sokoldalú jellemszínész. A stúdió fejesei,
ahelyett, hogy örvendeztek volna a szereposztás miatt, minden lehetőt
megtettek, hogy az üres tenyerüket mutassák a két sztárnak. Engem is csak a
százkilencven centim mentett meg attól, hogy csőre töltött légycsapóval
kelljen a kihalt folyosókon közlekednem. Hamarosan "járványkórház"-nak
kezdtem nevezni a forgatócsoportunkat. Gyártásvezetőnket magasabb forrásból
bizalmasan értesítették, hogy a film soha nem fog elkészülni, de nekem és
Duggannek már végünk is van. A vágóm, aki fecsegő természetű ember volt,
hosszú órákat töltött a forgatáson, és igyekezett elvenni az emberek kedvét,
de a vágószobába, ahogy én láttam, a lábát sem tette be - amit leforgattam,
úgymond, sehogy sem "passzolt össze".
- A stúdióban még
elejét tudtuk venni a nyílt szabotázsnak, de egyszer csak eljutottunk oda,
hogy használnunk kellett volna a trükklaboratóriumot. "Szellemjeleneteket"
akartunk fölvenni, és bonyolult áttűnésekre is szükség volt, amikor a modern
Coloradóból átmegyünk a 1860-as évekbeli Írországba. Közölték velünk, hogy
Mr. DeMille a labort teljes egészében lefoglalta a Tízparancsolat című
produkció számára. Ekkor azt kértük, hadd adjuk ki a munkát egy stúdión
kívüli, független trükklabornak. Erre azt a választ kaptuk, hogy szó sem
lehet róla. Végül az operatőröm, Jack Warren ötven évvel visszacsavarta az
órát, és felvétel közben, a díszletben készítette el a trükköt. Nem használt
semmiféle bonyolult berendezést, csak egy prizmát, egy tükröt, meg egy
hatvancentis síküveg lapot, amelynek az egyik végét bekormozta, a közepén
vazelinnal kente be, a másik végét pedig meghagyta átlátszónak. Ezt a lapot
húzta el lassan a kamera előtt, és a trükk kétszer olyan hatásos lett, mint
a modern laboratóriumban előállított áttűnések.
- A legrosszabb
azonban még mindig hátravolt. A Life magazin egy ideje figyelemmel kísérte a
Bridey Murphy-hisztériát, és leleplezték, milyen veszedelmes hatást
gyakorolt a tizenévesekre. A házibulikon felelőtlen ifjú "semmirekellők"
tömegével hipnotizálják - a könnyebb elcsábíthatóság reményében - az
ugyanilyen felelőtlen fiatal lányokat. A forgatás közepén tartottunk, amikor
a Life közölte, hogy az egész ügy merő humbug.
- A költségvetésünk
alacsony volt, naponta négy és tíz perc közötti hasznos anyagot tudtunk
felvenni (meg kellő mennyiségű egyéb felvételt), de időközben
Járványkórházból Leprateleppé változtunk. Megindult a törekvés, hogy
teljesen leállítsák a produkciót, nekem meg nemcsak rendeznem kellett, hanem
Horatiusként tartani a hídfőállást is, hogy legalább addig távoltartsam az
ellenséget, amíg dolgozunk. Idejében elkészültünk a filmmel, de öt percnél
is kevesebb volt összevágva belőle. A tizenegyedik órában sikerült új vágót
találnom. A megmaradt, kurta vágási időben először Teresa jeleneteit kellett
véglegesítenünk. Ha ez már egyensúlyban van, hozzáigazíthattuk volna
Haywardot is. Louis önzetlen erőbedobással dolgozott, Teresa teljesítményén
is tükröződött az ő csapatmunkája - mégis kellett volna még egy hét, hogy az
alakításához méltó vágást elkészítsük. Ez a plusz egy hét nem adatott meg.
- A film még ebben a
csonkított, bicegő állapotában is nyíltszíni tapsot kapott az előzetes
sajtóbemutatón, amelyre egy kivételesen barátságtalan és rideg környéken,
egy glenwoodi moziban került sor. Ez föllelkesíthette volna annyira a
vezetőket, hogy engedjék befejezni a munkát, már csak a részvényesek
befektetéseinek érdekében is, de én soha többé nem láttam a filmet.
- A bemutató után a
sajtó agyonhallgatta, s ettől a film szépen elhervadt, mielőtt kinyílhatott
volna.
- Hollywoodban a
kutya sem ment el megnézni, hátha valaki felforgató gaztettnek minősíti,
hogy megjelentek a nézőtéren. Duggannel és velem pedig úgy bántak, mint
árulókkal, akik indokolatlanul bemocskolták a négy alapvető szabadságjog
büszke örökségét."
Az ötvenes évek
szorongó hangulatától hosszú út vezetett Alan J. Lerner 1966-os
Broadway-sikeréig, az Tiszta időben az örökkévalóságig elláthatsz című
musicalig. A közbeeső években a reinkarnáció teóriája a közvéleményben
pánikkeltő mumusból megfontolandó, elmélkedésre késztető dologgá vált,
tökéletesen otthonra talált a Broadway színpadán, és boldogan alkalmazkodott
Lerner géniuszának melegségéhez, dallamaihoz.
A kritikák többsége
túlságosan kihívónak találta ahhoz, hogy melegen bánjon vele, ám a közönség
más véleményen volt. A Mark Hellinger színházbeli bemutató idején már fél
évre előre minden jegy elkelt.
A musical egy modern
fiatal nőről szól, aki természetes hipnotikus alanya egy rokonszenves,
fiatal pszichiáternek. A férfi visszaviszi őt egy korábbi életébe, a
tizennyolcadik századi Angliába, és burkoltan céloz rá (bár nyíltan ez
sohasem hangzik el), hogy abban az időben ő maga az asszony hűtlenkedő
szeretője volt.
A pszichiáter jó úton
halad, hogy beleszeressen az angol szépségbe, Melindába. Jelenkori
inkarnációja, Daisy viszont szerelmes lesz a férfiba, ami mindkettejük
számára kölcsönös frusztrációt okoz.
Melindaként leélt
életében a hősnő meghalt, mialatt Amerikába akart menekülni a Trelawney nevű
vitorlás hajón. A pszichiáter elől menekülve Daisyt majdnem ugyanez a végzet
éri utol, amikor jegyet vált egy transzatlanti légijáratra - a repülőgépnek
ez a neve - miért is ne? -: Trelawney.
A reinkarnáció téves
értelmezésének képviseletében jelenik meg a színen Kriakos, a görög
hajómágnás, aki tekintélyes összeget ajánl fel a pszichiáternek, ha az
megmondja neki, ki lesz ő a következő életben, hogy saját magára hagyhassa
millióit.
Daisy paranormális
képessége és az igaz szerelem megmenti a helyzetet. A lány végül megengedi
előző személyiségének, hogy átvegye az irányítást jelenlegi énjétől. A happy
end előtt azonban a közönség fájdalommentes, ám alapos kiképzést kap az
érzékeken túli észlelés utóbbi évtizedes fejlődéséből. Lerner lényegében
ennyit állít a darabbal: a társadalom hamarosan elfogadja a reinkarnációt;
ez lesz a pszichiátria holnapi logikája.
Az Atlantic Monthly
1965 novemberi számában közöl egy interjút Mr. Lernerrel, amelyben a szerző
az alábbiakat mondta: - Valaki megkérdezte, hogy szerintem a darab a
fantázia birodalmába tartozik-e, mert hogy a reinkarnáció lehetőségével
foglalkozik. Azt feleltem neki: ötszázmillió indiai számára nem!
- Az egyetlen meglepő
dolog a darabbal kapcsolatban, hogy nem hamarabb írtam meg. Az
érzékszerveken túli érzékelés volt a hobbim egész életemben... Természetesen
tudom, hogy agyunknak gyakorlatilag csak mintegy huszonkét százalékát
használjuk ki. Biztos, hogy a többi is csinál valamit, azon kívül, hogy
kitölti a kalapunkat. Nekem sohasem volt érzékeken túli élményem, egy apró
esetet kivéve, amikor a Brigadoont írtam.
- A Brigadoon első
felvonása egy esküvővel végződött, amely a templomon kívül zajlott.
Próbáltam rájönni, hogy a tizenhét-tizennyolcadik századi Skóciában miért
tartotta volna valaki a templomon kívül az esküvőjét, és ha már így történt,
milyen lehetett az az esküvő. Kiagyaltam valamit, és leírtam.
- Néhány évvel később
Londonban jártam, és a kezembe került egy könyv, amelynek az volt a címe:
Hétköznapok a régi Skóciában - és ott volt benne leírva az én esküvői
ünnepségem, szóról szóra!...
- Mikor komolyan
gondolkodni kezdtem azon, miért is akarok musicalt írni a reinkarnációról,
rájöttem, hogy az utóbbi hónapokban egyre inkább felháborodtam azokon a
hányaveti magyarázatokon, amelyeket a pszichoanalízis vetett elénk, hogy
megindokolja az ember viselkedését. Egyre jobban undorodtam a
pszichoanalízis erkölcsi felfogásától - hogy olyan világban élünk, ahol
nincs többé jellem, ahol minden csak viselkedés; ahol nincs jó, csak
alkalmazkodás, és nincs rossz, csak az alkalmazkodás hiánya. A
pszichoanalízis fogyatékos, ki nem elégítő vallássá változott, nem nyújt sem
emberi, sem isteni erkölcsiséget, aminek alapján élni lehetne. Úgyhogy
elkezdtem gondolkodni: "Hát igen, erről lehetne írni valamit". Megtalálom a
módját, hogy elmondjam: nem hiszem, hogy mindannyian ilyen könnyen
megmagyarázhatók vagyunk, legtöbbünk még mindig megmagyarázhatatlan; hogy
végtelen világok vannak bennünk, és ez megfontolásra érdemes, izgalmas
lehetőség.
1966-ban megjelent
egy másik kiadvány is, Dr. Ian Stevenson Húsz eset, amelyek reinkarnációra
utalnak című munkája, amellyel a következőkben foglalkozunk. Ebben
láthatjuk, miként fogadta el maradéktalanul a reinkarnációt egy tekintélyes
tudós, a University of Virginia Orvosi Karán a Neurológia és Pszichiátria
Tanszék professzora.
Dr. Ian Stevenson
azoknak a lelkiismeretes kutatóknak az élharcosa volt, akik első kézből
származó bizonyítékokat kerestek a reinkarnáció létezésére. Elutazott olyan
távoli helyekre is, mint India, Ceylon, Libanon és Alaszka. A
felfedezéseiről szóló könyv Húsz eset, amelyek reinkarnációra utalnak címmel
1966-ban jelent meg.
A keleti esetek
sajátossága, hogy a halál és az újjászületés között feltűnően rövid idő
telik el. Cayce igazlátásai durván századokban és félszázadokban adják meg
az újjászületés terminusait, dr. Stevenson eseteiben viszont az átlag tíz év
körül van, vagy annál is kevesebb. Sőt néha szinte azonnal végbemegy, mint
annak a huszonkét éves, ifjú hindunak az esetében, akit egy adósa
megmérgezett, és aki egy három és fél éves, feltehetőleg himlőben meghalt
fiúcska testében reinkarnálódott. A kisfiú feléledt, de onnantól kezdve a
huszonkét éves ifjú jellemvonásait és élettörténetét tartotta magáénak.
Pontosan leírta előző családját, és a személyes találkozásnál mindegyik
családtagot felismerte.
Dr. Stevenson
megfigyelései közül a legmeggyőzőbb eset 1964-ben történt meg Libanonban,
egy ötéves, Imad Elawar nevű arab fiúval, aki egy Kornajel nevű faluban élt.
Még két éves sem volt, mikor célozgatni kezdett előző életére. Első szavai
szeretetteljesen utaltak az előző életében szerepet játszott kedvesére.
Szerencsére Imad szülei nem próbálták szigorral elfojtani a gyermeki
csacsogást. A gyermek 1958. december 21-én született, és azt állította, hogy
előző életében egy Khribi nevű faluban élt, huszonöt mérföldnyire onnan.
Ibrahim Buhanzinak hívták, és 1949. szeptember 18-án halt meg tüdővészben.
Imad pontosan elismételte Ibrahim utolsó szavait, tökéletes pontossággal
azonosította Ibrahim családjának még élő tagjait, és mindig szeretettel
emlegette Dzsarmilét, Ibrahim szerelmét. Ibrahim faluja és háza ugyancsak
ismerős volt Imad számára. Dr. Stevenson Imaddal és családjával elutazott
Ibrahim falujába, és a következőképpen csoportosította azt az ötvenhét
tárgyat vagy részletet, amelyet a gyermek emlékezett: "Az ötvenhétből Imad
tízet a kocsiban nevezett meg, útban Khirbi felé. Ebből a tízből három téves
volt. A maradék negyvenhét részletben Imad csak háromszor tévedett. Eléggé
lehetségesnek tűnik, hogy az utazás izgalmai miatt összekeverte az előző
élet emlékeit mostani élete emlékeivel."
Amennyire egyáltalán
lehetséges volt ellenőrizni a két családdal kapcsolatos bizonyítékokat, dr.
Stevenson ezt aprólékosan megtette. A legtöbb bizonyíték azonnal magától
értetődő volt. A két család nem nyert, nem is veszített volna a hazugságon,
azt pedig nem lehetett letagadni, hogy a gyermek emlékezete ötvenhét
alkalomból ötvenegyszer helyes volt.
Dr. Stevenson
rámutat, hogy ha lett volna összejátszás a két család között (holott nem
ismerték egymást, amíg a gyerek miatt nem találkoztak), nem volna könnyű
meghatározni, hogy erre mi vitte rá őket. Nehéz elképzelni két családot,
amelynek tagjai ilyen szorgalmasan, ilyen hosszú időn keresztül halmoznák a
bizonyítékokat, pusztán abból a célból, hogy a nevük bekerüljön az
újságokba. Sőt, ráadásul a legtöbb hindu csalód igen barátságtalanul
viselkedett, amikor dr. Stevenson először felkereste őket.
Volt egy eset, amikor
a három és fél éves Dzsaszbir "holttestébe" a huszonkét éves, ugyancsak
"elhunyt" hindu ifjú, Szobha Ram költözött bele. A gyermek családjának
zavarodottságát tovább növelte, hogy Dzsaszbir a brahmin ételek kivételével
visszautasított minden ennivalót, ezért a szomszédban lakó rokonszenves
brahmin család az ő számára is főzött. Aki jártas a hindu kaszttörvények
kérlelhetetlen kegyetlenségében, az tudja, hogy egy dzát gyermek normális
körülmények között inkább éhezne, semhogy brahmin ételt egyék. Azt szintén
nehéz felfogni, hogy a zsenge korú gyerek hirtelen olyan határozottsággal és
akarattal kezd viselkedni, ahogy a nála tizennyolc évvel idősebbek szoktak.
"Ottlétem alatt nem
volt nehéz megfigyelnem - írja dr. Stevenson -, hogy Dzsaszbir nem játszott
a többi gyerekkel, hanem tartózkodó és magányos maradt. Tolmácsommal
szívesen, készségesen beszélgetett, de a szomorú kifejezés mindig megmaradt
nyugodt, himlőhelyes, mégis csinos arcán."
A halott Szobha Ram
brahmin családja szívesen megvendégelte volna Dzsaszbirt, de a fiú dzát
családja zokon vette, hogy a gyerek egy felsőbb kasztbéli családdal
azonosítja magát, és makacs ellenállásuk a kisfiú "előző" családjával
szemben akkor érte el a tetőpontját, mikor a fiú találkozhatott volna saját
"özvegyével".
"Az olvasók bizonyára
kíváncsiak rá, ahogyan én is tudni szerettem volna - írja dr. Stevenson -,
hogyan számol be Dzsaszbir a Szobha Ram halála és Dzsaszbir Szobha Ram
emlékeivel való újjászületése közötti időről.
Erre a kérdésre
Dzsaszbir 1961-ben azt felelte, hogy halála után (mint Szobha Ram)
találkozott egy szádhuval (egy szent emberrel), aki azt tanácsolta neki,
Ťkeressen menedéketť Dzsaszbir testében.
Bár Dzsaszbir
látszólagos Ťhalálať 1954 áprilisa-májusa körül történt, közel Szobha Ram
halálának ismert dátumához, nem tudjuk, hogy Dzsaszbir személyiségének
megváltozása rögtön azon az éjszakán bekövetkezett-e, amikor teste látszólag
meghalt és azután újjászületett.
A következő hetekben
Dzsaszbir még mindig súlyosan beteg volt a himlőtől, élelmet is alig volt
képes magához venni, ezért személyiségjegyei nemigen voltak megfigyelhetők.
A személyiségváltozás tehát végbemehetett fokozatosan vagy egyetlen pillanat
alatt is, a Dzsaszbir látszólagos halála utáni néhány hét során."
A dokumentált
bizonyítékok szempontjából ez az ügy egyedülálló. A legtöbb hasonló példában
a lélek még erőszakos halál esetén is elhagyja felnőtt testét, és idő telik
el, míg a következő teste megfogan.
A szent szádhu
megjelenése, aki utasította a testétől megfosztott Szobha Ramot, hogy
"keressen menedéket" Dzsaszbir halott vagy haldokló testében,
szükséghelyzetre utal: arra, hogy üzemzavar támadt a "teremtés
törvényeiben". Edgar Cayce elismerte, hogy "néha még odafent is akadnak
hibák"; igaz, ezek oly ritkán fordulnak elő, hogy még a véletlen
kategóriájába sem sorolhatók. Kijelentette, hogy az első asztrális sík
primitív, a földi sík torzított változatára hasonlít; visszamaradt vagy
fejletlen lelkek lakhatják, akik képesek rémálmok fenyegető köntösében
megjeleníteni magukat.
Ha feltesszük, hogy
Szobha Ram korai, váratlan, méreg általi halála nem volt előre látható a
karmikus törvényekben, amelyekhez alkalmazkodott, sebezhetővé válhatott
néhány ellenséges, bosszúszomjas lélek számára, akik már régen várhattak egy
ilyen alkalomra, hogy kiegyenlíthessék vele a számlát.
A szervezetlen
zűrzavar állapotában képtelen lett volna arra, hogy megvédje magát. Az egyik
jóságos Segítő vagy Őrző jelenhetett meg neki egy szádhu bizalomkeltő
alakjában, hogy megmutassa az egyetlen fellelhető óvóhelyet - a halott
gyermek elhagyott testét. Ez pusztán átmeneti intézkedés lehetett, amíg az
alsóbb asztrálsíkon elhárul a közvetlen veszély, és Szobha Ram biztonságban
továbbhaladhat a felvilágosultabb, oltalmazó szintre. (Itt újra
emlékeztetünk Cayce kijelentésére, hogy a sötét erőket, legyenek bármily
erősek és megátalkodottak, mindig szét lehet kergetni tiszta és
felelősségteljes forrásból származó imával.)
Lehetséges azonban,
hogy amikor Szobha Ram újra belépett az emberi test anyagi korlátai közé
(mintha a homár magától mászna be a fazékba), képtelen volt újra
kiszabadulni belőle; így kénytelen Dzsaszbir testében "földhözkötött"
maradni, míg le nem éli a karmikus előélete alapján szükséges éveket. Előző
életének emlékei szerencséjére fokozatosan el fognak halványulni.
Az észak-nyugat
alaszkai eszkimók, a nyugaton élő aleutok és a keleti tlingit indiánok
egyaránt a reinkarnációra alapozzák vallásos hitvilágukat. A tlingitek
tovább személyesítik azzal, hogy hitük szerint a lelkek saját közvetlen
családjukba térnek vissza.
1961 és 1965 között
dr. Stevenson négy alkalommal látogatott el a tlingitekhez, és ezalatt
harminchat reinkarnációs esetet jegyzett fel. Nem volt nehéz dolga, mivel a
legtöbb indián beszélt angolul, és közülük sokan viseltek "szimpátia-"
sebhelyeket, amelyek az előző életbeli haláluk módjára utaltak.
1949-ben egy
hatvanéves, William George nevű tlingit halász azt mondta a fiának és a
menyének, hogy a fiukként fog visszatérni. Megígérte, hogy fel fogják
ismerni a jelenlegi anyajegyeiről, és átadta aranyóráját, hogy őrizzék meg
neki. Néhány héttel később nyomtalanul eltűnt a csónakjából. Éppen kilenc
hónappal ezután a menye világra hozott egy fiút, akinek "pigmentfoltok
voltak a bal válla felső részén és a bal karján, pontosan azokon a helyeken,
melyeket a nagyapja megjelölt".
Ahogy növekedett, a
fiú hasonló viselkedésmintákat mutatott, mint a nagyapja - még bicegett is,
pedig William George sántítása egy kosárlabda-mérkőzésen elszenvedett
sérülés következménye volt. Még nem volt öt éves, amikor felismerte az órát:
kivette anyja ékszerdobozából, és makacsul ragaszkodott hozzá, hogy az övé.
Bácsikáira úgy utalt, hogy "fiúk", nagy-nagynénjét pedig "húgom"-nak
szólította.
Dr. Stevenson ezt
írta: "Korához képest feltűnően sokat tudott a halászatról és a csónakokról.
Jobban félt a víztől, mint a vele egykorú gyerekek. Higgadtabb és
érzékenyebb volt, mint a többi gyermek."
Még bizonyítóbb erejű
egy másik tlingit, Victor Vincent (törzsi neve Kahkody) esete, aki 1946-ban
halt meg.
Egy évvel a halála
előtt magához hívta kedvenc lányunokáját és annak férjét, Corliss Chotkint,
és azt mondta nekik: az ő gyermekükként fog visszatérni. Megígérte, hogy fel
fogják ismerni a forradásairól - az egyiket az orrán viselte, a másikat a
hátán: ez utóbbi egy műtéti heg volt, még az öltések nyomai is látszottak.
Tizennyolc hónap
múlva Mrs. Chotkin fiúgyermeknek adott életet, akin anyajegyek voltak
láthatók - pontosan ott, ahol Vincent forradásai voltak. A rendkívül
koraérett kisfiú tizenhárom hónapos volt, amikor anyja meg akarta tanítani
neki a nevét: "ifjabb Corliss Chotkin". A gyermek anyja szavába felkiáltott:
- Nem ismersz meg? Kahkody vagyok!
Kétéves korában
helyesen azonosította korábbi életéből való fiát, Williamet, a
mostohalányát, Susie-t, valamint a saját özvegyét. Egészen kilencéves koráig
megmaradt a képessége, hogy szokatlan részletességgel emlékezett mindenre,
de aztán az emlékek halványulni kezdtek, és végül tizenötéves korára
megszűntek.
Dr. Stevenson
aprólékosan és tudományos igénnyel osztályozott minden egyes ügyet.
Részletesen leírta saját nézeteit, kétségeit és logikus érveit. Könyve
azonban kétségbevonhatatlan tények gyűjteménye. Zárszavában nem jelenti ki
határozottan, hogy művével bebizonyította a reinkarnáció létezését, de az
erre utaló bizonyítékokat nála felelősségteljesebb kutató még sohasem
mutatta be.
Ha a Kegyelem
Törvényét illusztrálni akarjuk, nyilvánvalóan az a legegyszerűbb, ha működés
közben mutatjuk be.
Anthony Hollis
egyetemista korában, Connecticutban szerelmes lett egy lányba. Harc nélkül
mondott le róla egy barátja kedvéért, és az ezután kapott igazlátásból
kiderült, hogy tudat alatti emlékeinek jó hasznát vette: a lány korábban
kétszer is a felesége volt, és mindkétszer hűtlen lett a férjéhez. Az egyik
életük az ókori Egyiptomban zajlott, s akkor a lány ugyanezzel a baráttal
szökött meg tőle! A többi, együtt leélt életekről nem szólt az igazlátás,
csupán annyit sejtetett, hogy mindig erőszak és tragédia keretezte őket.
Hollis élt a
lehetőséggel, hogy további igazlátásokat kérjen, és a bennük foglalt
tanulságokat minden erejével igyekezett átültetni a gyakorlatba, úgyhogy
joggal lehet őt "jó keresztény"-nek nevezni. Házassága jól sikerült, a
diákszerelem emléke hamarosan elhalványult, el is felejtette. 1944-ben aktív
szolgálatra hívták be, és a Virginia állambeli Fort Eustisban szállítótiszti
kiképzést kapott.
Egy nap véletlenül
lenyelt egy szilvamagot, mely olyan makacsul megakadt a torkán, hogy csak a
kórházban, orvosi segédlettel lehetett eltávolítani. Akkor nem tulajdonított
nagy jelentőséget az esetnek. De mialatt az európai partraszállást
megelőzően Angliában állomásozott, újra fulladozni kezdett, ezúttal egy
porcogódarabkától. A helyzet megint annyira komoly volt, hogy orvoshoz
kellett fordulnia. Addigra már késő volt igazlátást kérni Edgar Caycetől, és
amikor Anthony Hollis a megszállt Németországban átélte a harmadik
balesetet, Edgar Cayce már nem élt. Mindegyik eset súlyosabb volt az
előzőnél: Németországban kis híján valóban megfulladt egy kis csontdarabtól,
amely a pörköltjébe került.
A háború után New
Yorkban egyik barátjával ebédelt együtt, amikor egy csirkecsont akadt meg a
nyelőcsövében. Sürgősen kórházba szállították, ahol egy gyakorlatlan orvos
értékes perceket vesztegetett el azzal, hogy megpróbált báriumtesztet
csinálni, hogy bebizonyítsa, fuldoklása csupán pszichoszomatikus tünet.
Mikor végre nagy
sietve föltették a műtőasztalra, Hollis éppen hogy eszméleténél volt. de míg
ráadták az oxigénmaszkot, és helyi érzéstelenítést alkalmaztak, meglátott
maga előtt egy különös, bosszúszomjas arcot, amelyet csatakos, piszkossárga
haj keretezett. Egészen mélyre zuhant a tudatnak erre a szintjére, míg végül
"összeolvadt" ezzel a másik személyiséggel, és rájött, hogy ő maga az. A
környezet homályosan valami északi helyszínre utalt, kilenc-tíz évszázaddal
korábbra... és egy fiatal nő állt előtte. Gyilkos fájdalmat és dühöt érzett:
tudta, hogy a nő hűtlen volt hozzá. Tudta, hogy a felesége, de ez volt
minden.
Pontosan abban az
időben, amikor ez történt, Hollis egyik barátja San Franciscóban egy
fényképszerűen eleven képet látott ugyanerről az eszelős arcról, és közben
Hollis jutott eszébe. Ebben a vízióban azonban nő nem szerepelt. A barát egy
föld alatti várbörtönben, láncra verve látta Hollist, egy csoport ápolatlan,
rongyos férfival együtt. A kép annyira élénk volt, hogy ez a barát másnap
kissé döbbenten felhívta Hollist. Mikor összehasonlították a részleteket,
nem maradt kétség afelől, hogy mindketten ugyanazt az arcot látták.
Hollis újra
végigolvasta igazlátásai szövegét, de nem talált semmiféle utalást a "piszkossárga
hajú férfira". Az igazlátások kiemelték azt a karmikus jellemvonást, hogy
Hollis lobbanékony természetű, és csak nagy erőfeszítéssel tudja kordában
tartani indulatait. Edgar Cayce óvatos, tapintatos jegyzetei céloztak arra,
hogy fennállnak még bizonyos karmikus adósságok, amelyeket vissza kell
fizetni. Az igazlátások azt sugallták, hogy Hollisnak meg kellene próbálnia
felvilágosultabb módszerekkel, megbocsátással és imával kiegyenlíteni az
adósságot, ahelyett, hogy a "szemet szemért, fogat fogért" elvet követné.
Nehéz feladat egy
huszadik században élő férfi számára, aki a nyolcadik vagy kilencedik
században, a vikingek Norvégiájában vadul gyűlölt egy asszonyt. De az ügy
kikerült Hollis kezéből. Nem egészen egy héttel később ugyanazt a
kísérteties álmot látta. Ezúttal az ismeretlen nő "szellemarca" annak a
lánynak a vonásait öltötte magára, aki az egyetemi időkben kikosarazta, ő
pedig gyilkos indulattal fojtogatta a lányt. Az álom és a karmikus
"visszajátszás" közötti határmezsgyén Hollis minden erejével és hitével
imádkozni kezdett. Imádkozott lelki erőért, hogy meg tudjon bocsátani az
asszonynak, akit fojtogatott; imádkozott az asszonyért, hogy paráznaságának
vétkéért feloldozást kapjon; imádkozott önmagáért, hogy bűnbocsánatot
nyerjen, amiért megfojtotta az asszonyt. Akinek sikerült szó szerint
visszaimádkozni magát a halálos ágyról, tanúsíthatja, hogy az őszinte
imádság, ha elér egy bizonyos intenzitást, energiaként nyilvánul meg, amely
legyőz minden ellene ható erőt.
Amikor Hollis másnap
reggel felébredt, érezte, hogy elméje megszabadult egy súlyos tehertől, és
helyét átvette egy soha nem tapasztalt szabadságérzet, és ez az érzés a hét
hátralévő részében is vele maradt. Megfogható eszközök híján azonban nem
volt képes meggyőzni önmagát, hogy imái végleg megszabadították a súlyos,
karmikus igából, amelyet a nyakában cipelt. Aztán vasárnap csengett a
telefonja, és az álmaiban látott áldozat hangját hallotta megszólalni.
Az asszony már régen
elvált attól a régi baráttól, és újra férjhez ment. Második házassága
szintén kudarcot vallott; most gazdag nőként luxuskörutazásokat tesz a világ
körül a gyerekeivel, szomorúan és meg nem valósult vágyakkal. Amikor hajója
kikötött New Yorkban, minden ok nélkül azon kapta magát, hogy rossz
lelkiismerettel gondol Hollisra, és arra, ahogy faképnél hagyta őt. Ezért
szánta el magát arra, hogy felhívja. - Remélem, mostanra megbocsátottál
nekem - mondta. - Gyalázatosan bántam el veled!
Hollist a
megkönnyebbülés és a hála hullámai öntötték el: szívből jövő szavakkal
bizonygatta az asszonynak, hogy már régen, ezerszer is megbocsátott!
Mi lett volna Hollis
karmikus alternatívája? Bizton állítható, hogy megszaporodtak volna
fuldoklásos balesetei, és az egyik meg is ölte volna. Adóssága volt
önmagával szemben, mégpedig az, hogy egyszer gyilkosságot követett el. Ebben
az életben a lány maga kímélte meg őt a házasság okozta szenvedéstől, és
Hollis ismét elszenvedte ugyanazt a nyomorult megpróbáltatást a lány árulása
miatt, de mindez együtt sem szabadította ki a karmikus hurokból. A
gyilkosságot attól még elkövette; a Törvény megkövetelte az elszámolást.
Következésképpen valahányszor Hollisnak a torkán akadt valami, sokkal
súlyosabb fuldoklási tüneteket mutatott, mint amit egy apró csontocska
jelenléte indokolt volna.
Hollisnak javára
szolgált, hogy jelen életében a felszínen megnyilvánuló indulatok nélkül
mondott le a lányról, és az is, hogy miután Cayce elmagyarázta a karmikus
okokat, nem neheztelt többé a nőre, nem kívánt neki rosszat. Ahogy a sértett
büszkeség, a megalázott hiúság eltűnt a képből, megszűntek a komplikációk
is, és a férfi előtt már csak a tiszta képletű próbatétel állt.
Hollis a végső
megbocsátás imájába akaraterőt és koncentrációt tudott foglalni. Ennek
forrása az itt következő szavakban egyszerűen összefoglalható. "Tény, hogy
az élet élménye az isteni lényeg megnyilvánulása. Az entitás elméje pedig az
építő. És amikor az entitás teremtő tevékenységbe fog, hatása alá kerül a
törvénynek, amely a karma és a kegyelem kiegyenlítésében érvényesül. Az
entitás kiszabadul az ok-okozat vagy a karma törvénye alól, kegyelmet nyer,
és továbbhaladhat az Őbenne élő magasabb elhivatottság felé."
- Legyetek biztosak
abban, hogy a törvény működik - jelentette ki Cayce egy hasonló eset
kapcsán. - Az emberiség kezdetén, amikor az ember a földön élő lélekké vált,
létrejöttek a törvények, és ezek érvényesülnek. De a kegyelem törvényét, a
megbocsátás törvényét és a türelem törvényét se tévesszétek szem elől. Mert
mindegyiknek megvan a maga helye - különösen akkor, ha valaki arra vágyik,
hogy csatornává váljék, amelyen keresztül Isten megnyilvánulhat.
A második eset alanya
Vera Aldrich, ötvenhárom éves háziasszony. Történetében megfigyelhetjük,
milyen hibát követett el egy fejlett lélek, akinek életútját fizikailag alig
lehetett elviselni, amikor azt hitte, hogy karmikus adóssága még mindig
kiegyenlítést követel, és készülnek meglátogatni régi bűnei.
- Miért kellett ilyen
összetört fizikai testtel erre a világra jönnöm? Azt hiszem, megjártam a
poklot (igaz, eddig nagyon is érdekes utazás volt!) és gyakran csodálkoztam,
mire tartogatom még magam. Mindig az embereket akartam szolgálni, de nem
volt erőm... Fiatal korom óta angina, vészes vérszegénység és más betegségek
kínoznak. Miért választottam ilyen megtört testet magamnak? Valami súlyos
bűnt követtem el a múltban?
Cayce válaszai meleg
biztatást fogalmaztak meg.
- Ez az entitás
egykor kapcsolatban állt azzal, aki oly kíméletlenül üldözte az egyházat, és
zenélt, miközben Róma égett (Nero). Ez az ok, ami miatt jelenlegi teste
rossz alakot öltött.
- Az entitás mégis
felszabadulhat! Mert a földi élet tapasztalatain keresztül az alacsony
szintről felfejlődött már oda, ahol újabb földi reinkarnáció nem lesz
szükséges.
- Nem mintha elérte
volna a tökéletességet, de ne feledjük, az anyag, az anyagi vágyak léteznek
a tudat más szintjein is, nemcsak a háromdimenziós valóságban. Vannak a
tapasztalásnak más tartományai is, ha az entitás szilárdan tartja magát
azoknak eszméihez, akiken egykor gúnyolódott (a római keresztények
eszméihez).
- Még sok mindent el
lehet mondani, de csökkenteni fogjuk a hibákat, és növeljük az erényeket. És
szinte semmi sem említhető, ami eltérítené az entitást, mert, ahogy Józsué
hajdanán, ő is elhatározta: "tegyenek mások, amit akarnak, én azonban és az
én házam az Úrnak szolgálunk."
- Ami a képességeket
illeti: ki vonhatna glóriát a felkelő nap köré? Ki mondhatná meg a
csillagoknak, mi módon lehetnének szépek? Tartsd meg hitedet, amely vezérel
téged! Sokak számára hoz majd enyhülést a te türelmed, a te állhatatosságod,
a te szereteted!
Ez az asszony
nagylelkű és önzetlen életmódja által elnyerte a Kegyelmet, anélkül, hogy
ezt tudatosan felismerte volna. Hosszú karmikus vándorútja végére ért.
- Bizonyos - mondta
Cayce -, hogy az emberek gyarapodnak kegyelemben, tudásban, megértésben. És
amikor alkalmazzák, amit megtanultak, a következő lépés megmutatkozik
előttük... Mert az Ő ígérete ez: "ti veletek vagyok, minden napon a világ
végezetéig." Kezdetben veled volt. Te tértél le az útról.
Gladys Turner Davis,
aki 1923-tól egészen Cayce haláláig Edgar titkárnője volt, lemásolta az
irattárban található összes igazlátást, nem is egy, hanem öt példányban, és
oly önzetlenül hű maradt mesteréhez halála után is, mint életében volt. Nála
jobban az A. R. E. egyetlen tagja sem ismerte az igazlátásokat, és talán
senki más nem példázná ennyi szerénységgel, miként lehet a kegyelem
törvényét a mindennapi életben alkalmazni. Gladys szerint Cayce igen ritkán
mondta bárkinek: a lelke oly magas fejlettségi szintet ért el, hogy nem kell
újra vissszatérnie a földre.
Gladys ritkán vetette
papírra gondolatait; az egyik írásában az alábbiak olvashatók:
Mr.Cayce élete
folyamán csupán három olyan esetre emlékszem, mikor az ügyfelek azt
állították, hogy élet-igazlátásuk téves volt - három eset, a csaknem
2500-ból!
Mr. Cayce halála óta
is gyűjtjük és az igazlátásokhoz csatoljuk a fejlődési beszámolókat. És
mindössze egyetlenegy kedvezőtlen jelentéssel találkoztunk - egy anya
panaszolta, hogy "semmi személyes" nem akadt a hatéves kislányáról szóló
igazlátásban.
Olykor megtörtént,
hogy a gyermekeknek készített élet-igazlátást a szülők félretették, és
elfelejtették, aztán később bebizonyosodott, hogy minden részletében igaz
volt. De gondolkodjunk el egy pillanatra azon a néhány eseten, amelyekben az
igazlátásokat kifogásolták. Még ha minden huszonnegyedik teljesen hibás lett
volna - ez a teljesítmény akkor is példa nélkül állna a paranormális
kutatások terén. Sőt, lehet, hogy bármilyen kutatási területen!
Azoknak, akik
tapasztalatból ismerik az igazlátások értékét, nemcsak kiváltságuk, hanem
egyenesen kötelességük tovább haladni a tökéletesség felé, vinni a fáklyát,
és nemcsak a reinkarnáció elmélete miatt, hanem az egész keresztény életmód
érdekében. Ahogyan Ő tanította: "A ki mikor Istennek formájában vala, nem
tekintette zsákmánynak azt, hogy ő az Istennel egyenlő."
De mit jelentenek az
igazlátások azoknak a millióknak, akik nem tudják, vagy nem érdekli őket,
hogy egy ember az életét adta értük? Mit fognak jelenteni az eljövendő
generációk számára?
Azt mondják, a
törvény a két vagy három szemtanú által megerősített tényt tekinti
megalapozottnak. Nekünk több, mint kétezer példa van a birtokunkban, a
képességek és jellemek pontos elemzése az elmúlt életek Akasha-krónikájára
építve.
Alaposan
tanulmányozva ezeket, sokunknak meggyőződésévé vált, hogy az ember
gondolatait és érzéseit irányító alapvető tényezők megérthetők. Mert ezek az
élet-igazlátások az alapvető szellemi törvényeket értelmezik, igaz, a
személyes problémákra alkalmazva. Ha kellő számú példát tanulmányozunk,
képesek leszünk megtanulni, miként alkalmazzuk ezeket a törvényeket a saját
személyes problémáinkra.
Edgar Cayce előző
életében mint Bainbridge, határmenti felderítő, a fiatal nemzet földjén, a
kanadai határtól Floridáig kóborolt. Személyét így írhatnánk le: keveréke
egy hős telepesnek és egy szerencsejátékos aranyifjúnak.
Változatos útjai Fort
Dearbornban, egy kereskedőállomáson keresztezték egymást: ez az erőd a mai
Chicago területén helyezkedett el. Itt történt, hogy erős kötelék szövődött
közte és embertársai között. Fort Dearborn kegyetlen hely volt, folytonos
készenlétet igényelt az ellenséges indiánok miatt; lakói kemény munkával és
kemény játékkal töltötték napjaikat. Megvoltak a puritán erkölcsi normák, de
a derűs színlelés is erénynek számított (a Jakab korabeli Anglia
örökségeként), és a kereskedelmi állomáson működtek a kocsmák, a
játékbarlangok és a bordélyházak is.
Ennek az életnek az
emlékei olyan élénken megmaradtak, hogy Edgar még mindig sajnálkozott
Bainbridge rosszra csábító ékesszólása, szoknyavadászata és elvesztegetett
lehetőségei miatt. Cayce soha, semmilyen téttel sem játszott
szerencsejátékot, és szeszes italt is csak nagyritkán fogyasztott.
Erős érzelmi szálak
szövődtek Bainbridge és Fran Barlowe, egy közeli állomás boltosának lánya
között. A lány kispolgári családja népes és zűrzavaros volt, a szülők
elhanyagolták gyermekeiket; a tizenhét éves lány boldogan szökött el
otthonról egy fiatal, meglehetősen kétes emberi értékű vendéglőssel, és Fort
Dearbornban telepedett le. A vendéglő pusztán fedőszerve volt a
játékbarlangoknak, amelyek arra szakosodtak, hogy megfejjék a balekokat. Ez
volt Bainbridge törzshelye, ha átmenetileg Fort Dearbornban időzött.
Fran meglehetős
tehetségű táncos- és énekesnővé vált férje kocsmájában. Szoros barátságba
került a könnyűvérű lányok jószívű madámjával, aki "a kötelező mértéken is
túl" törődött a gondjaira bízott lányok egészségével és közérzetével. Fran
összeütközésbe került egy lelkiismeretes pappal. Az egyház embere zordan
szemlélte őt és léha társaságát, és különös rosszallással viseltetett egy
jókedélyű sekrestyés iránt, aki jámboran imádkozott nappal, de éjszakánként
nagy bakugrásokat mutatott be a táncparketten, és arra is talált időt, hogy
a pap húgának csapja a szelet - bár a románcot a szerelmesek nagy bánatára
csírájában elfojtották. Élete vége felé Fran kezdett jó útra térni,
felszámolta néhány szégyenteljes kapcsolatát, de az éjszakai dorbézolás
hangjai csak akkor hallgattak el véglegesen, amikor az erődöt az indiánok
hatalmas erőkkel megtámadták, és porig égették.
Bainbridge a
környéken tevékenykedő felderítő járőrként sok jót vitt véghez, eleinte
mégis hajlamos volt komolytalan cselekedetekre. Most kimenekítette a túlélők
egyik legnagyobb csoportját, és épségben eljuttatta őket az Ohio folyóhoz,
ahol tutajt ácsoltak, hogy azzal keljenek át a keleti partra.
A parton azonban az
ellenséges indiánok követték őket - Bainbridge-nek nem volt más választása,
mint továbbhaladni lefelé a folyón, biztonságos kikötőhelyet keresve. Még az
éjszaka leple alatt sem tudtak partra szállni, hogy élelmet szerezzenek, így
a tutaj kimerült utasai az éhségtől és a hidegtől haldokolni kezdtek, köztük
Bainbridge is. Fran azonban szerencsésen életben maradt, és amikor végül a
tutaj szárazra futott, barátságos indiánok közé kerültek. A lány később
továbbment Virginiába, ahol új életet kezdett.
1812-re Fran egy
szerény panzió tulajdonosnője lett, akit melegsége és kedvessége miatt a
Segítő Angyal becenévvel illettek. Negyvennyolc éves korában halt meg,
köztisztelettől övezve, fiatalkori botlásai alól feloldozva. Csakhogy az
életciklusnak Fort Dearbornban nem volt ideje beteljesíteni önmagát. Az
indián támadás miatt szétszóródtak a családok, és ez maga után vont egy sor
befejezetlen ügyet.
Fran hetven év múlva
visszatért Virginiába, ahol néhány Fort Dearborn-i vetélytársa már újra
gyülekezett. Mintha valami hallgatólagos megegyezés lett volna köztük:
lakóhelyül mind a Chesapeake félszigetet és környékét választották, amely
elérhető távolságra van Virginia Beachtől, bár maga Cayce egészen 1925-ig
nem költözött oda.
Fran hamarosan azt
kezdte érezni, hogy rossz csillagzat alatt született. Korai, szerencsétlen
első házasságát megtetézte egy újabbal; a harmincas évek elejének gazdasági
válsága idején már menekülőben volt önmaga elől: New Yorkban, egy külvárosi
negyed munkásemberek látogatta kávéházában pincérkedett.
Inkább kába volt,
mint megkeseredett; útmutatás és önbizalom hiányában, egyik napról a másikra
élt, és már nem is reménykedett abban, hogy megtalálja helyét a látszólag
csupa kelepcéből és kiábrándulásból álló világban. Itt és ekkor figyelt fel
rá David Kahn.
A látnok életében
Kahn tette a legtöbbet azért, hogy a rászorulók figyelmét felhívja Caycere.
Széltében-hosszában bebarangolta a keleti államokat és a középnyugatot, és
ahol csak megfordult, mindenütt meggyőző ékesszólással magasztalta legjobb
barátja, Edgar Cayce képességeit. Külvárosi kifőzdékbe nem sűrűn tért be, de
ezúttal üzleti ügyben a környéken járt, és jó szimattal vizsgálgatta Frant,
ahogy a lány kiszolgálta őt. Végül feltette a közhelyszerű, de indokolt
kérdést: "Mit keres egy ilyen kedves lány ebben a lebujban?" Mikor Kahn
megtudta, hogy a lány Virginiában, Norfolk mellett lakik, egy cédulára
lefirkantotta Edgar lakcímét, és azt javasolta, hogy mikor Fran hazatér,
folyamodjék igazlátásért.
A lány úgy gondolta,
értelmesebb dolgokra is költheti a pénzét. Az életnek csavarnia kellett még
rajta egyet-kettőt, mielőtt - több, mint egy évvel a Kahnnal való találkozás
után - végül megjelent Edgar ajtaja előtt. Edgar azonnal felismerte őt. A
ház meg a benne lakók által sugárzott béke és nyugalom atmoszférájában Fran
élete huszonöt éve alatt először érezte igazán biztonságban magát.
Ekkor keletkezett az
igazlátások egyedülállóan összefüggő sorozata, amely egyetlen lélekcsoport
sorsát írta le. Fran népes családjának szinte minden tagja szerepelt bennük.
Edgar úgy érezte, jóvá kell tennie azt, hogy olyan hányaveti módon kezelte
problémáikat Fort Dearbornban.
Fran annak a madámnak
a lányaként született újra, akivel a Fort Dearborn-i években
összebarátkozott. Az anyát Cayce gyógyította ki az ekcémából, és az asszony
nyolcvanhét éves korában halt meg - "lelki kimerültség" vitte el. Fran apját
ugyancsak Cayce gyógyította meg; a máját és toxikus vérképét kezelte; az apa
kilencven évet élt. Fran Ned nevű bátyja Fort Dearbornban is a testvére
volt. Joel, a másik bátyja volt az a sekrestyés, aki a pap húgának udvarolt.
Jelenlegi inkarnációjában találkozott ugyanazzal a lánnyal, és el is vette
feleségül. A házasság a kölcsönös boldogság modellje volt mindaddig, míg a
pap - jelleméhez híven - elsőszülött fiuk testében újra meg nem született.
Mihelyt a gyermek képes lett kifejezni magát, a szülei nem ismertek többé
egy nyugodt pillanatot sem. Már kora gyermekségében olyan buzgalommal
játszotta ki őket egymás ellen, hogy végül sikerült éket vernie közéjük.
Furcsa módon ő is bőrbetegségben szenvedett, amelyet végül huszonegy éves
korában az egészségi igazlátás gyógyított meg.
Az egyik
legalaposabban dokumentált egészségi igazlátás Fran húgáé, Veráé, aki
előrehaladott tuberkulózisban szenvedett. Az orvosok azt állították, hogy
gyógyíthatatlan, de Cayce szokatlan gyógymódjai segítségével teljesen
felépült. Vera, aki természettől fogva zárkózott volt, elutasította az
élet-igazlátást, talán attól való féltében, hogy a tuberkulózist Fort
Dearborn táncos mulatóiban szerezte.
Fran harmadik
fiútestvére, Hal rajongott legjobban a lányért; oltalmazó, atyáskodó, Frant
csodálattal bámuló fiú. Mindig arra kérte nővérét, hogy énekeljen, és ha
Fran engedett az unszolásnak, megigézve hallgatta, utána megtapsolta, és az
egekig magasztalta tehetségét. Ki volt ő? Fran férje, a vendéglőtulajdonos
Fort Dearbornból. A lány viselkedése az élet-igazlátás hatására mind
visszafogottabbá vált; ezt látva a fivérben logikátlan ellenszenv alakult ki
benne Cayce iránt, amelyet sohasem tudott leküzdeni. Nem volt hajlandó
Caycevel találkozni, de még beszélni sem róla. Feleségében, Sarah-ban nem
alakult ki ez a gátlás, hiszen ő volt az egyik asszony, akit Fran ápolt az
1812-es háború alatt. De egyszer, mikor első gyermekük háromhetes korában
megbetegedett, szülei pedig hiába szaladgáltak kétségbeesetten orvosi
segítségért a környéken, olyannyira, hogy a gyerek halála elkerülhetetlennek
látszott, maga Hal kérte meg Frant: hívja el azt a "kuruzslót", hogy
készítse el a gyerek egészségi igazlátását.
Fran elmagyarázta:
Cayce csak akkor ad igazlátást, ha a szülők személyesen kérik. Hal eddig már
nem tudott elmenni. Fran maga kérte meg Caycet, aki tudta, hogy a gyermek
életéért az idővel harcolnak, és ezért kivételt tett. A csecsemő emésztési
zavarokban szenvedett; a megoldás igen egyszerűnek bizonyult. Fel kellett
hígítani a tápszert, és beadni egy adag Castoriát. A baba szinte azonnal
jobban lett, és három nap múlva már tökéletes egészségnek örvendett. Nem is
tértek vissza a tünetei egészen késő gyerekkoráig, amikor
vastagbélgyulladást kapott. Azt is egy igazlátás segítségével gyógyították
meg.
A Fort Dearbornból
származó húsz vagy talán még több lélek közül, akik ezúttal a
Chesapeake-félszigeten gyűltek össze, csak Hal és Fran három férje közül az
egyik utasított vissza kérlelhetetlenül minden segítséget, vigaszt vagy
bátorítást, amelyet az igazlátások nyújthattak volna. Fran második férje
valójában csak Virginiában lépett be a lány előző életébe: ő is
betegeskedett, és Fran panziójában, gondos ápolás után nyerte vissza
egészségét.
Az 1812-es háború
alatt Fran a sebesültek ápolásában nem tett különbséget barát és ellenség
között. Így aztán, mikor sikerült életét stabilabb alapokra helyeznie,
gondjai eloszlottak, és egész családjának egészségi állapota megjavult. A
viszályok mérséklődtek, a feszültség csökkent. A Fort Dearbornból származó
"befejezetlen ügyek" elrendeződtek.
Aztán feltűnt a
színen egy bizonyos Mary Barker: kis ajándékboltot nyitott a környéken a
nyári turisták számára. Mary nem sokkal volt fiatalabb, mint Fran,
gyermekparalízisen ment keresztül, amitől elhízott és formátlan lett.
Egyéves kora óta képtelen volt segítség nélkül járni. Attól a perctől
kezdve, hogy Frant megismerte, szinte eszelős szenvedély ébredt benne
iránta, üldözte a szabadidejében, és elhalmozta esetlen ragaszkodásával.
Fran leküzdötte
ellenérzéseit, zavarát, és kieszközölt egy egészségi igazlátást, remélve,
hogy Mary esetében még nem késett el a segítség. Az igazlátás egy
masszázssorozatot írt elő - ez messze meghaladta Mary anyagi lehetőségeit,
hiszen a megélhetéséhez szükséget pénzt is alig volt képes megkeresni. Fran
édesanyja mély együttérzéssel a házába fogadta Maryt, ahol három hónapon át
Fran alkalmazta a napi masszázst és a borogatásokat. Mary lassanként
megerősödött, végül már járni is tudott. Később az élet-igazlátásból
kiderült, hogy előző életében Fran lánya volt, és sokat éhezett, amikor az
indián szolgák elmenekültek vele, hogy megmentsék az életét. Felnőttként
nyughatatlan lélek lett belőle: vándorszínészként működött, és az volt a
meggyőződése, hogy anyja szándékosan hagyta el őt. Engesztelhetetlen
keserűsége és önsajnálata nyilvánult meg jelenlegi életében a testet
elcsúfító gyermekparalízis formájában. Mikor végül elköltözött, hogy máshol
próbáljon szerencsét, Fran és ő jó barátokként váltak el egymástól.
Fran ma tekintélyes
matróna, aki a koránál tizenöt-húsz évvel fiatalabbnak látszik: mindig
szigorúan betartotta az egészségi igazlátás előírásait. Amikor a
jótéteményekről beszél, melyekben az igazlátások révén családja és barátai
részesültek, érthető diszkrécióval fogalmaz. Mert ők, mint sok komoly
állampolgár, akik nyugalmukat és hosszú életüket Caycenek köszönhetik,
félnek nyilvánosan elismerni, hogy segítséget kaptak tőle. Nehogy az
újságírók felsorakoztassák őket mint tanúkat, akiket "a biztos romlásból
rántott ki" a transzba esett Edgar Cayce diagnózisa.
* * *
A csoportos karma
nemcsak a kiválasztott kevesekre érvényes, akik ugyanazt a lélekciklust
követik és ugyanabban a családban születnek újjá: egyetemesebb jelentősége
van.
Edgar Cayce temérdek
példát adott arra, hogy azok a lelkek, akik Cortez és Pizarro oldalán részt
vettek Mexikó és Dél-Amerika meghódításában, kellően megfizettek az aztékok
kifosztásáért és lemészárlásáért. Még ma is undor fogja el az embert, ha
egész civilizációk megsemmisítéséről hall; ám Cayce kijelentette: az aranyra
éhes kalandorok a huszadik században, a spanyol polgárháború idején
tömegesen tértek vissza. Ott pedig testvérek, szülők, gyermekek fordultak
egymás ellen, végül az egész ország mészárszékké változott körülöttük. Ez
talán segít megvilágítani, mi az oka annak, hogy látszólag ártatlan emberek
miért válnak az iszonyat, a tragédia áldozataivá.
A jelek szerint egész
népek is mozoghatnak közös lélekciklusban. A mai Egyesült Államokban a
feketék vezetői a régóta nélkülözött gazdasági és társadalmi jogok öröksége
felé vezetik népüket.
Hogyan magyarázhatjuk
meg akkor az olyan kisebbségi csoportokban élő engesztelhetetlen gyűlöletet,
mint a muzulmánok? A kérdés különösen indokolt, ha az erőszakot
szembeállítjuk a fekete vezetők többségének felelősségteljes és fegyelmezett
észjárásával.
Lehetséges, hogy az
ilyen kérlelhetetlenség nem a feketék lélekcsoportjának ciklusát tükrözi:
inkább arról lehet szó, hogy a fekete csoportba olyan lelkek furakodtak be,
akik a feketét és a fehéret egyformán gyűlölik. Könnyen meglehet, hogy ezek
a lelkek a polgárháború előtti Délen rabszolgatartó reverzionisták voltak -
olyanok, akik rabszolgáikat megalázták, megkorbácsolták, asszonyaikkal és
gyermekeikkel kegyetlenkedtek. Az ilyen lelkek szinte kötelességszerűen
inkarnálódnak fekete bőrűnek; csakhogy az egykori rabszolgatartó a mai sötét
bőre miatt elszenvedett sérelmeket tudatosan feldolgozza, a tudatalattijában
viszont ott munkálhat a bűntudat és a szégyen, hiszen egykor bűnöket
követett el a feketék ellen, akik közé ma tartozik - következésképpen őket
ugyanannyira gyűlöli, mint a fehéreket.
Ha az olvasó
megkérdezné, miért sokkal népszerűbb a reinkarnáció a keleti és a
primitívebb társadalmakban, hasonlítsa össze - mondjuk - egy tlingit indián
gyermek megértő, toleráns neveltetését egy olyan gyermekével, aki a gyarmati
időkben Salemben született, de ugyanolyan képessége van, hogy
visszaemlékezzék előző életére. Az utóbbit azonnal megbélyegezték, hogy a
Gonosz munkál benne, és buzgó ördögűzésbe fogtak körülötte. A felakasztott
nők közül néhányan alig nőttek ki a gyerekkorból.
Az ilyen szörnyűségek
szükségszerűen beépülnek abba, amit Jung, a nagy pszichiáter így nevez: a
nemzet "kollektív tudattalanja". Amikor pedig a nép ilyen fertőzött
pszichében szenved, a tabuk még nemzedékeken át fékezik a józan észt. Arthur
Miller A salemi boszorkányok című hátborzongató darabjában megmutatja, hogy
egyenes vonalú az összefüggés a salemi boszorkányperek körüli
tömeghisztériától az úgynevezett daytoni "majomperen" át (John T. Scopest a
húszas években azért fogták perbe, mert a darwini evolúciós elméletet
tanította diákjainak), egészen az ötvenes évekig, az Amerikaellenes
Tevékenységet Vizsgáló Bizottság kihallgatásaiig.
Ha egy zseniális
tudóst, pedagógust vagy politikust erőszakkal távol lehet tartani attól,
hogy elfoglalja az őt megillető helyet az ország dolgaiban, akkor könnyű
belátni, hogy a gyerekeket, akik saját szemük és fülük bizonyosságában
hisznek (és gyaníthatóan a szüleik is így tesznek), át lehet nevelni
annyira, hogy elfojtsák saját lappangó paranormális képességeiket. Az a
gyermek, aki látja halott nagyapja szinte megfoghatóan valóságos hasonmását,
és beszél hozzá, ráadásul van annyira meggondolatlan, hogy ezt másoknak is
elmondja, annak a veszélynek teszi ki magát, hogy kinevetik, megbüntetik
vagy gyermekpszichológushoz küldik. Spirituális képességeit
elkerülhetetlenül el kell fojtania, míg teljesen el nem sorvadnak.
Amerika, a
világtörténelem legfiatalabb és legerősebb demokráciája bebizonyította, hogy
képes rosszindulatú ideológiákat asszimilálni, és tanulni belőlük - feltéve,
hogy egy esetleges tébolyult kisebbség rá nem kényszeríti akaratát a
megfontolt többségre. A salemi események brutalitása például egyenesen
vezetett oda, hogy az Alkotmányba belefoglalták a szabad vallásgyakorláshoz
való jogot.
Ha az Alkotmány a
demokrácia alappillére, akkor Wally White tiszteletes, aki ünnepélyesen
megfogadta, hogy "lerántja a leplet a reinkarnációról, mert az merénylet a
vallás elfogadott nézetei ellen", ugyanolyan téveszmékben él, mint salemi
előfutárai.
Ugyan melyek azok az
"elfogadott vallási nézetek", amelyeket ő meg a hasonszőrűek olyan hévvel
védelmeznek? És mennyire gyengének érezhetik magukat, hogy az Alkotmány
védelmét kevésnek érzik? Valóban: az egyház hibái inkább olyanok, mint
amelyekről XII. Pius pápa 1950-ben bíráló szavakkal szólt: "Nem
hallgathatjuk el aggodalmunkat azokért, akik olyannyira elmerültek
külsődleges tevékenységükben, hogy elhanyagolják fő keresztényi
kötelességüket: saját megtisztulásukat.
Már kijelentettük
nyilvánosan, írásban, hogy azokat, akik úgy vélik, hogy a világot
megvédelmezheti az, amit jogosan neveznek Ťa tettek eretnekségénekť, jobb
belátásra kell bírni."
Tizennégy évvel
később őeminenciája Julius Dopfner bíboros, a müncheni egyházmegye ötvenegy
éves irányítója oly rendkívüli világossággal írta le a nyugati egyház mai
helyzetét, hogy szavai meghatározó értékűek.
Dopfner bíboros
akkora tekintélynek örvendett, hogy 1964-ben VI. Pál pápa őt választotta a
négy elnök egyikének a Vatikáni Zsinat második ülésszakán. Ebben a
minőségében beszélt a müncheni Kongresszusi Központban, kétezer-nyolcszáz
főből álló hallgatóság előtt. Az eseményről a Time magazin így tudósított:
Hivők tömegeit
veszítettük el, mondotta Dopfner, mert sokan a katolikus egyházban olyan
intézményt látnak, amely "igába hajtja a szabadságot", vagy "avítt, ósdi
kövületet, amelyet a múltból felejtettek itt". Az egyház régies
nyelvezettel, érthetetlen szertartásokon szólt az emberekhez, olyan
szentbeszédek által, amelyeknek semmi közük sincs a mai élethez. Ahelyett,
hogy az egyház behatolt volna a világ minden zugába, úgy tűnik, inkább
üldögél "az önmagának kijelölt gettóban, és megpróbálja a nagy világ
szomszédságában felépíteni saját kis világát".
Az "antik formákhoz"
kötődő katolicizmus gyakran kelti azt a látszatot, hogy ellenzi az
elkerülhetetlent: az ideológiai pluralizmust, a politikai demokráciát, a
modern technikát.
E kellemetlen
igazságok győzték meg XXIII. János pápát a zsinat szükségességéről, és új
jelentést adtak a katolicizmus hagyományos értelmezésének, miszerint "ecclesia
semper reformada" - egyház, amelynek mindig szüksége van reformokra.
Krisztus maga mentes
volt a bűntől, de műve folytatását gyarló, bűnben élő emberekre bízták -
mutatott rá Dopfner. - Ezért olykor az egyház is bűnös lett, mert "nem
valósította meg Isten akaratát. Krisztus szeretetének bemutatása csorbát
szenved, ha az egyház a hatalmával él az alázat helyett - erőszakot alkalmaz
szolgálat helyett".
Ez Dopfner szerint
azt jelenti, hogy bármilyen reformot hoz a zsinat, az egyház ezt csak a
bűnbánat szellemében viheti végbe, tudva, hogy "vétkesek közössége". A
reformnak Krisztus és a Szentírás tanításain kell alapulnia. Inkább
helyreállító, mint forradalmasító jellegűnek kell lennie; meg kell őrizni
azt, ami jó volt a múltbéli tradíciókban, de nyitva kell hagyni a
továbbfejlődés lehetőségét is.
- Veszélyt jelentenek
az ellenálló eszmék, formák és lehetőségek, amelyeket a jövő magával hozhat,
és ma talán még lehetetlennek véljük azt, ami végül is a kereszténység
érvényes formájaként fog megnyilvánulni - mondta a bíboros.
- Még az egyházi
tanítás területén sem elképzelhetetlen a fejlődés - mondta Dopfner -, hiszen
a dogmák nem jelentenek egyet az isteni igazsággal: csak fogyatékosan
fejezik ki az isteni igazság gazdagságát, mert a kinyilatkoztatás emberi
fogalmakba kényszerült.
Ez nem azt jelenti,
hogy az egyház visszavonhat vagy megváltoztathat múltbeli dogmatikus
meghatározásokat, hanem azt, hogy az igazságnak új aspektusait fedezheti
fel, és új módszereket találhat a hagyományos tanítások terjesztésében.
Ennek szellemében a
katolikusok ősi hite, miszerint "az egyházon kívül nincs megváltás",
kibővíthető, hogy ne legyen olyan sértő a protestánsok számára.
Módosításában helyet kell adni annak a gondolatnak, hogy "Isten világa és
kegye az egyházon kívül is sok-sok megnyilvánulásban érvényesül".
Kétségtelenül nagy
újdonság, hogy ezt a legmagasabb tanító szaktekintély jelenti ki. A régi
időkben, amikor a más vallású embereket egyszerűen eretnekként kezelték, ez
teljesen elképzelhetetlen lett volna.
- De a Szentlélek
elismerése - hangoztatta beszédében a bíboros - a katolikus egyház határain
kívül, hidat ver tőlünk elválasztott felebarátainkhoz, és kibővíti az egyház
rendjét... Úgy tekintjük ezt, mint első lépést az úton, amelyen Isten végül
elvezet bennünket egymáshoz. (Time, 1964. február 4.)
Ünnepélyesen
nagyszerű szavak ezek, hiszen lényegében mindazokra a felekezetekre
vonatkoznak, amelyekben teret nyert a türelmetlenség.
Az olvasó bizonyára
felfigyelt rá, hogy a Time a legmagasabb tanító szaktekintélynek nevezte
Dopfner bíborost. Mégis merem állítani, hogy a mindentudó Wally White
tiszteletes a bíboros kijelentéseit éppolyan könnyen minősítené
"merényletnek a vallás elfogadott nézetei ellen", mint bármelyik tantételt,
ha az magába foglalja a reinkarnáció eretnek gondolatát.
Dopfner bíboros
röntgenvizsgálat alá vette a vallási türelmetlenséget, de még az övénél is
áthatóbb tekintettel nézte meg a zsidó esszéista, Harry Golden.
Talán minden hatás
közül a legfontosabb - állítja Golden -, hogy az antiszemita gyakran táplál
szívében emésztő gyűlöletet Jézus iránt, de ezt körültekintően azok ellen
nyilvánítja ki, akik közül Jézus származott.
A zsidógyűlölet teszi
lehetővé az antiszemita számára, hogy csapásokat mérjen a kereszténység
korlátozó erkölcsiségére, anélkül, hogy a közösségben elfoglalt helyét
kockára tenné.
Röviden: a hamis
igazság mámoros eufóriája elkerülhetetlenül üldözésekhez vezet.
Az üldöztetés mindig
ellenállást szül, ha olykor szánalmasan gyengét vagy hatástalant is - még a
nemi eltévelyedettek esetében is: a homoszexuálist inkább szörnyetegnek
tartják, mint hormonális nyomoréknak. A társadalmi jogoktól és
privilégiumoktól megfosztott zsidó magára öltötte a kitaszított pária
köpenyét, amelyet a múlt században az európai zsarnokok és gettók elől
Amerikába menekülők viseltek.
Száz évvel ezelőtt a
kirakatokban ilyesfajta táblák informálták a munkanélkülieket: "Íreket és
kutyákat nem alkalmazunk!" A zsidóság olyan elszigetelt negyedbe kényszerült
New Yorkban, amilyenben Varsóban vagy Prágában élt. A feketéket az
atlantiszi humanoidok társadalmi szintjére süllyesztették. A szabad emberek
új nemzete páratlan kiváltságai ellenére még mindig pezsgett az
olvasztótégelyben; az embereknek még nem volt közös az anyanyelvük; sőt az
igazi, "szabadságban fogant", bennszülött amerikai megszületése még ma is
várat magára.
De megszülethet-e
egyáltalán addig, míg minden türelmetlenség el nem tűnik mind az ötven
államból?
Cayce az
önhipnózisban azt állította: nem. Ez a nemzet fölemelte a fejét, ahogy
előtte egyetlen nemzet sem, amikor megalkotta az Alkotmányt - ez az okmány
ugyanolyan szövetség Istennel, mint bármelyik, amelyről a Bibliában
olvashatunk. Más, kevésbé elkötelezett nemzeteknek nincs szükségük ilyen
idealisztikus normákra, jóllehet Európa felén és Ázsia legnagyobb részén még
mindig cinikus és elavult elvek uralkodnak, amelyek tagadják az "egyenlőség,
testvériség, szabadság" emberi jogait.
A reinkarnáció tana
minden tételében, hitvallásában azt ismétli, hogy a hamis vallás hamis
embereket teremt - hogy minden gonosz gyökere, a halálos méreg, amellyel az
ember még mindig eteti magát, az az alattomos és szégyenteljes vágy, hogy
büntetlenül bánthassunk másokat.
Az anyagi világban a
bekövetkező események mindig előrevetik árnyukat, bár ezeket jobbára csak a
történészek veszik észre, utólag.
Edgar Cayce sohasem
igyekezett saját elméleteit ráerőltetni másokra, de azokban a beszédeiben,
amelyeket a harmincas évek elején tartott a Cayce Kórházban, elmondta, hogy
miként látja a jövőt. Úgy látta: az ember képességei fejlődni fognak, az öt
érzékszerv köre kibővül, és ebből következően képes lesz mélyebb igazságokat
is logikusan és racionálisan elfogadni.
Ha a reinkarnáció
benne rejlik ezekben a mélyebb igazságokban, az emberiség azonnal észreveszi
és elfogadja majd, amint eléri a mélyebb érzékelés szintjét.
Maga Cayce már képes
volt a gondolatolvasásra, látta az emberek auráját, és reakcióit ezekkel az
egyszerű szavakkal írta le: - Amióta az eszemet tudom, mindig színeket
láttam az emberek körül. Nem emlékszem olyan esetre, hogy a szemem ne
érzékelte volna a kék, zöld, piros színeket, amelyek lágyan áradtak az
emberek fejéből és vállából. Hosszú időbe telt, míg rájöttem, hogy mások nem
látják ezeket a színeket; hosszú idő telt el addig is, míg először hallottam
az "aura" szót, és megtanultam alkalmazni ennek a jelenségnek a leírására,
amely számomra mindennapos volt.
- Ha egy emberre
gondolok, mindig az aurájával együtt jelenik meg előttem; megfigyeltem, mint
változik az idő múlásával barátaim, szeretteim aurája - miként hat rá a
betegség, a szomorúság, a szerelem, a kiteljesedés. Számomra az aura a lélek
szélkakasa. Megmutatja, merre fúj a végzet szele.
- Sok embernek vannak
az enyémhez hasonló élményei, és számukra is évekig tart, mire rájönnek,
hogy ez mennyire ritka dolog.
- Sok embertől
hallottam megjegyzéseket arra nézve, mennyire elterjedt a szemüveg a
civilizált népek között. Ezt általában rossz dolognak tartják. Lehet, hogy
ez a jelenség természetes következménye annak az állandó, megfeszített
igyekezetnek, hogy az ember még többet lásson? Hogy így jusson el az
evolúció következő szintjére? Azt hiszem, ez az igazság, és a jövőben ezt
széles körben el fogják fogadni.
- Mit jelent majd
számunkra, ha megtesszük ezt a következő evolúciós lépést? Azt, hogy
mindannyian látni fogjuk az aurákat.
- Az aura okozat, nem
ok. Minden atom, minden molekula, minden atom- és molekulacsoport, legyen
bármilyen egyszerű vagy összetett, a belőle áradó vibrációkon keresztül
elmondja saját történetét.
- Miközben a lélek
keresztülutazik a lét tartományain, él vagy visszaél a felkínált
lehetőségekkel, és közben megváltoztatja mintázatát. Az emberi szem ezeket a
vibrációkat színekként érzékeli.
- Ezért a lélek
mindig, minden világban vibrációin át kisugározza történetét. Ha egy másik
tudat érzékelni tudja ezeket a vibrációkat, és megérti őket, ismerni fogja
annak a léleknek az állapotát és a fejlődést, amelyen keresztülment.
- Képzeljük csak el,
mit jelent mindez! Mindenki képes lesz látni, mikor akarnak neki akár csak
egy aprót füllenteni! Mindannyiunknak őszintének kell lennünk, nem létezik
többé csalárdság!
- Veszély,
katasztrófa, balesetek és halál nem következhet be többé váratlanul. Látni
fogjuk a közeledésüket, mint az ősi próféták; és ugyanúgy, mint a próféták,
felismerjük és üdvözöljük majd saját halálunkat, mert érteni fogjuk igaz
jelentését.
- Nehéz beleképzelni
magunkat egy ilyen világba - egy olyan világba, ahol az emberek látják
egymás hibáit és erényeit, gyengeségüket és erejüket, a betegségeket, a
szerencsétlenségeket és az eljövendő sikereket. Úgy látjuk majd önmagunkat,
ahogyan mások látnak bennünket - teljesen más emberfaj leszünk. Ugyan mennyi
vétket fogunk megőrizni, ha egyszer mindenki ismerni fogja az összeset?
Hasonló felfogásban
magyarázta el állásfoglalását a tudatkoncentráció lappangó képességével
kapcsolatban, amely szintén növekszik az emberi fajban.
Tapasztalataim azt
mondják nekem, hogy gyakorlatilag a jelenségek minden fázisa megmagyarázható
a tudatalatti tevékenységével. Bevezetőben hadd meséljem el egyik erre
vonatkozó kísérletemet - azt a kísérletet, amelyet sohasem ismételtem meg!
Hogy miért nem, abból kiderül, hogyan kellene és hogyan nem kellene
használni a mentális telepátiát.
Évekkel ezelőtt,
amikor fotóműtermet működtettem, dolgozott nálam egy fiatal hölgy, aki
valójában zenész volt. Érdeklődni kezdett a fényképészet iránt, és
érdekelték a rajtam keresztül megnyilvánuló jelenségek is.
Egy nap azt mondtam
neki: rá tudok venni bárkit, hogy eljöjjön hozzám. Gondolkoztam már ezen, és
tanulmányoztam a kérdést. Hittem abban, hogy mély koncentrációval az ember
képes mentális képet alkotni magában, és ha elképzel egy személyt valamilyen
tevékenység közben, ezzel mentálisan ráveheti az illetőt, hogy azt a
tevékenységet valóban végrehajtsa.
Az ifjú hölgy így
szólt: - Nos, én elhiszem a legtöbb dolgot, amit mondott nekem, de ezt az
egyet nem hiszem! Ezt be kell bizonyítania!
- Rendben van -
feleltem. - Ki az a két ember, akiről úgy gondolja, hogy képtelen lennék
befolyásolni?
- Az öcsémet nem
tudná idehozni - mondta a lány. - És tudom, hogy Mr. B-t sem, mert ő nem
szereti magát.
Azt feleltem erre,
hogy az öccse másnap tizenkettő előtt nemcsak hogy eljön a műtermembe, hanem
valamit kérni is fog tőlem. Megígértem, hogy a rákövetkező napon két óra
előtt beállít Mr. B. is.
Az ifjú hölgy
megrázta a fejét, jelezve, hogy ezt azért nem hiszi el.
A műterem ablakába
fel volt szerelve egy tükör; ha az ember belenézett, láthatta, mi történik
az utcán a kapu előtt. Másnap tíz órakor körülbelül harminc percig ültem
meditálva, csak az öccsére gondoltam, és azon töprengtem, nem akartam-e
túllépni a saját árnyékomat, amikor azt mondtam, hogy a fiú kérni is fog
tőlem valamit. A lány ugyanis gyakran mondogatta nekem, hogy az öcsikét
nagyon idegesíti, amikor a tevékenységemről mesél neki.
Körülbelül fél órával
a kemény összpontosítás után megláttam, hogy egy fiú halad el lent az utcán,
majd megfordul, és a lépcsőhöz jön. Néhány másodpercig ott állt, a lépcsőt
bámulta - aztán elment. De pár percen belül visszatért, és feljött az
emeletre.
- Mit keresel itt? -
szólt fel a nővére.
A fiú leült az asztal
szélére, és a kalapját gyűrögette. Aztán így szólt: - Nem is tudom, hogy
mondjam el, de tegnap éjjel egy kis bajba keveredtem a boltban. Annyit
meséltél Mr. Cayceről, hogy eszembe jutott: hátha ő tudna segíteni.
A nővére majdnem
elájult!
Másnap tizenegy
órakor ugyanabban a székben ültem. A lány így szólt hozzám: - Ha az öcsémre
tudott hatni, egész biztosan sikerülni fog Mr. B-vel is!
Mondtam neki, hogy
nem szeretnék itt lenni, amikor Mr. B. megérkezik, mert nem kedvel engem
túlságosan, és nem fogja tudni, miért is jött ide. Később a leány elmesélte,
hogy Mr. B. fél egy körül jelent meg, miután én elmentem. Az asszisztensem
megkérdezte tőle, miben lehet a szolgálatára. Erre Mr. B. így felelt:
- Semmiben. Fogalmam
sincs, mit keresek itt! - És azzal elment.
Minél többet
gondolkodtam ezeken az eseteken, egyre inkább megérlelődött bennem az
elhatározás, hogy soha többé nem teszek ilyesmit. Ha valaki irányítani akar
egy másik személyt, megteheti - de vigyázat! Amit az ember irányítani akar a
másik emberben, pontosan az fogja a vesztét okozni. Mindenki így hozhatja
létre saját Frankensteinjét!
Mert az
igazlátásokból kiolvasható: aki másokra rákényszeríti az akaratát, és
engedelmességet csikar ki belőlük, az zsarnok. Még Isten sem erőszakolja
ránk az akaratát. Vagy egyesítjük akaratunkat az Övével, vagy ellene
szegülünk. Mindenki maga dönti el.
De akkor milyen
szerepet játszhat a mentális telepátia az életünkben? Minden, ami jó,
veszélyeket is hord magában. Nem tudok egyetlen olyan jó dolgot sem
említeni, amit ne lehetne rosszra felhasználni, amivel ne lehetne
visszaélni. Miként használhatjuk tehát konstruktívan a gondolatolvasást és a
telepátiát?
A legjobb szabály,
amit mondhatok, a következő: ne kérjünk másik személyt olyasmire, amit
magunk nem tennénk meg.
Mikor a Mester
Júdeában járt, az egyik környékbeli nemes, egy farizeus meghívta vacsorára.
Jézus elfogadta a
meghívást, és vele tartottak a tanítványai is. Ahogy leültek az asztalhoz,
egy bűnös asszony jött be a szobába, a könnyeivel megmosta Jézus lábát, a
hajával törölte meg, majd drága kenőccsel be is dörzsölte.
A nemes azt gondolta
- amint azt sokan tennék manapság is: "Próféta ez egyáltalán? Hát nem látja,
milyen perszónával áll szemben?" Jézus tudta, mi jár a nemes fejében, és így
szólt: "Simon, van valami mondani valóm néked... Egy hitelezőnek két adósa
vala; az egyik adós vala ötszáz pénzzel, a másik pedig ötvennel. És mikor
nem volt nékik miből megadni, mind a kettőnek elengedé. E kettő közül azért,
mondd meg, melyik szereti őt jobban? Felelvén pedig Simon, monda: Azt
gondolom, hogy az, a kinek többet engedett el. És Jézus mondá néki; Igazán
ítéltél." (Lukács, 7:36-50)
Figyeljük meg: Jézus
nem mondta Simonnak, hogy "erre és erre gondolsz", és nem tett szemrehányást
neki, amiért olyan udvariatlan volt, hogy nem hozott vizet a lábainak, és
olajat, amivel haját bekenhette volna. Jézus egyszerűen úgy beszélt hozzá,
hogy Simon magától ráébredjen: ne másokban keresse a hibát.
Olykor mi is képesek
vagyunk érzékelni, mit gondolnak más emberek, és lehet, hogy megérezzük,
milyen irányt vesznek a gondolataik. Olyankor a beszédünk és viselkedésünk
feléjük csak egyféle lehet: meg kell mutatnunk - ahogy a Mester is
megmutatta Simonnak -, hogy a legbelsőbb gondolatok is feltárulhatnak azok
számára, akik közeli kapcsolatban vannak az Istennel.
Azok, akik [az
igazlátások alapján] tudnak egyet-mást Atlantisz történetéről, tisztában
vannak vele, hogy ott igen magas fokon működött a telepátia. Sokan
rendelkeztek olyan koncentrálóképességgel, hogy puszta akaratukkal anyagi
tárgyakat hoztak létre. Ha az ilyen erőket önző célokra használják, ahogy ők
tették, az csak a pusztuláshoz vezethet.
Ugyanez a tudati erő
még mindig létezik, ugyanúgy, ahogyan az ősi Atlantisz földjén létezett.
Mai világunkban a két
legnagyobb bűn még mindig az önzés és az akarat rákényszerítése egy másik
akaratra.
Kevesen képesek
megengedni másoknak, hogy éljék a saját életüket. Meg akarjuk nekik mondani,
mit hogyan tegyenek; rá akarjuk venni őket, hogy úgy éljenek, mint mi, és
úgy lássák a dolgokat, ahogyan mi látjuk. A legtöbb feleség meg akarja
szabni a férjének, hogy mit tegyen, és a legtöbb férj meg akarja szabni a
feleségének, mit tehet és mit nem!
Gondoltál-e már arra,
hogy helyetted senki más nem felelhet Istennek? És hogy te sem felelhetsz
Istennek mások helyett?
Ha az ember előbb
megismeri önmagát, akkor a mások tudatának megismerése is lehetővé válik.
Aki csak egy kicsit is gyakorolja, sokat fejlődhet ezen a vonalon. De sohase
próbáljunk beleavatkozni Isten munkájába! Meg kell elégednünk a sajátunkkal,
és meglesz a gyümölcse!
Ahhoz jogunk van,
hogy elmondjuk az embereknek saját tapasztalatainkat, döntsenek ők.
Kényszeríteni nem kényszeríthetjük őket, mert Isten arra szólít minden
embert, akárhol éljen is, hogy önmaga számára lássa, figyelje és értse meg a
dolgokat.
Mindannyiunk számára
megjön a válasz, hogy érdemes-e fejleszteni ezeket a képességeket, vagy sem.
Ha helyes fogalmaink vannak arról, mit jelent a "paranormális" szó, akkor
tudjuk, hogy ez létező képesség - mindig is létezett -, és a születésünknél
fogva a miénk, hiszen Isten fiai és leányai vagyunk. Megvan az erőnk, hogy
kapcsolatba lépjünk a Lélekkel. "Mert az Atya is ilyeneket keres, az ő
imádóiul". (János, 4:23)
Ha az erőket Isten és
a Teremtő Erők szolgálatában használjuk, akkor helyesen cselekszünk. Ha a
saját önző céljainkra használjuk, akkor megbecstelenítjük őket. És akkor
olyanokká válunk, mint az Elveszett Fiú - nevezzétek, ahogy akarjátok.
Egyszer, mikor Edgar
Cayce az önhipnózis állapotában volt, megkérdezték tőle:
- Hogyan kellene
bemutatni az A. R. E. munkáját azoknak, akik szigorúan a keresztény vallás
tételeihez tartják magukat?
- El kell hívni őket,
hogy saját szemükkel lássák - felelte ő. - Nem kényszerrel vagy nógatással.
Mert a tanítást csak azok fogják megszívlelni, akikben megvan az igény a
belülről jövő válaszokra.
- Ne háborgassuk
őket, ne vessük szemükre hibáikat. Mert ha Atyád, az Isten felróná neked
minden haszontalan szavadat, minden rossz cselekedetedet, milyen lehetőséged
maradna életedben?
- Ha ismerni
szeretnéd a kegyelmet Őelőtte, légy kegyes és kedves azokkal, akik más
csoporthoz, más hithez tartoznak.
A reinkarnáció tehát
nem teória, hanem egy gyakorlatias erkölcsi kódex, amely közvetlenül hat az
emberi morálra.
A korai
evangéliumoknak lényeges része volt, és amikor két megátalkodott pogány
eltávolította belőle, ezzel a merénylettel soha senki nem számolt el
kellőképpen. Elszórtan utalások még megtalálhatók a Bibliában, de az
enciklopédiák egészen 1911 óta mind csekélyebb hangsúlyt tesznek rá. Az
Encyclopaedia Britannica 1911-es kiadása volt az utolsó, amely még őszintén
foglalkozott a kérdéssel, Metempsychosis címszó alatt.
Edgar Cayce
igazlátásai egyértelműen elfogadják, és ismételten hangoztatják, hogy a
korábbi életek pozitív és negatív eseményei aktívan hatnak a jelenlegi
életbeli viselkedésmintákra. A negatívumok feloldhatók és leküzdhetők, ha az
ember kész úgy tekinteni a problémáira, mint amelyeket ő maga idézett elő,
következésképp ő is szüntetheti meg őket.
A reinkarnáció tana
sehol sem hat veszélyesen vagy károsan az ember spirituális vagy filozófiai
meggyőződéseire, kivéve, ha összeütközésbe kerül a túlzott hiúsággal vagy a
túlnövesztett egóval, amely a kutyát csóváló farokként működik.
És ennek ellenére
nincs még egy hit, amelytől az egyházi szféra ilyen csökönyösen megtagadná
az ártatlanság vélelmét, ellenzői soha ilyen hangosan nem követeltek
"bizonyítékot". De kiknek a vállán nyugszik valójában a bizonyítás terhe?
Nincs történelmi
bizonyíték arra nézve, hogy Atlantisz valaha létezett. De ötszáz évvel
ezelőtt arra sem volt történelmi bizonyíték, hogy Amerika létezik. Az igazat
megvallva arra sem volt bizonyíték, hogy a Holt-tengeri tekercsek léteznek,
amíg csodával határos véletlen folytán egy arab kecskepásztor föl nem
fedezte őket.
Legyen szó bármiről,
a legtöbb ember elhisz szinte minden hazugságot - feltéve, ha az elég nagy,
elég abszurd és elég gyakran hangoztatják -, és álmában sem követel
bizonyítékot. Ugyanígy elhiszi, amit az újságokban olvas, vagy amit a
hírekben hall, olyan magától értetődően, mintha Mózes hozta volna le
kőtáblába vésve a Sinai-hegyről. Feltétel nélkül elfogadja a demagógok
választási ígéreteit. Vakon hisz abban, hogy az ügyvédje, az orvosa, a
fogásza tévedhetetlen és megvesztegethetetlen. Ha az orvos kiveszi a
vakbelét, és hanyagul a hasában felejt egy gézdarabot, mikor bevarrja a
sebet, előzékenyen meg fog halni, mielőtt megtudakolná, miért nem sikerült
úgy az operáció, ahogy ígérték.
Úgy látszik, csak a
reinkarnáció tölti el babonás félelemmel, csak ilyen meghatározhatatlan,
megfoghatatlan félelmek esetén követel cáfolhatatlan bizonyítékot - de olyan
szilárdat ám, hogy a Mindenható sem tudna a kedvére tenni.
Mi az oka, hogy az
ortodox elme bűnbaknak tekinti az újjászületés és kiegyenlítés karmikus
törvényét? Talán az a tény, hogy minden teremtett lélek önként visszatér,
egyenlő arányban megtapasztalni a jót és a rosszat, mindazt, amit másoknak
okozott. Az a tény, hogy ha valamely gyarlóságot üldöztünk másokban, azt
utóbb örökül kapjuk, minden velejáró hátrányával együtt.
Az a tény, hogy
minden lélek önmaga bírája, és csak önmaga felett mond ítéletet.
Az a tény, hogy a
túlvilágon nincsenek megvesztegethető, sem megtéveszthető bírák.
Az a tény, hogy
mindent számba véve, csak önmagunkat csaphatjuk be - és az sem sikerülhet.
Megszállottként
mélyedünk el felszínes dolgokban, és szolgalelkűen buzgólkodunk, hogy
igazodjunk mindenhez, ami modern - ezáltal nemcsak egyéniségünk és tartásunk
vész oda: önelégültté és nevetségessé rozsdásodunk. Csak azért töltjük
életünk háromnegyed részét azzal, hogy másoknak imponáljunk, és olyannak
tettessük magunkat, amilyenek nem vagyunk, mert elutasítottuk a reinkarnáció
törvényét? Ha így van, akkor szükségszerűen eljön majd az az idő, amikor
szinte képtelenek leszünk már őszintének lenni önmagunkhoz; márpedig ép
elménk megőrzéséhez épp erre lesz legnagyobb, legégetőbb szükségünk.
Bizony nehéz
megemészteni, hogy a reinkarnáció nagyon csekély vigaszt nyújt az életunt
neurotikusnak, aki hisztis mamáját és piás papáját vádolja, holott ő maga
mulasztott el minden erőfeszítést, hogy szeretetreméltóvá tegye magát mások
szemében. Nincs csodaszer, amelyet a semmittevőnek lehetne felajánlani, aki
rosszkedvűen ül, és várja, hogy minden hibája ellenére szeressék - szeressék
a tehetetlenségéért, a lustaságáért, mert álszent módon elhárítja magától a
felelősséget, szeressék titkos zsarnoki törekvéseiért, amelyeknek az árát
nem hajlandó megfizetni.
- Az ego annyira
elmerül önmagában - mondta Edgar Cayce -, hogy állandóan attól fél,
elveszíti fontosságát, helyét, szabadságát. Pedig ahhoz, hogy az én szabad
legyen, magának kell megadnia a szabadságot! Ha az én békét szeretne,
teremtse meg! Ezek változhatatlan törvények... Mert a türelem segít hozzá
lelketek birtokához. A türelem által ismeri fel az ember, hogy a teste
csupán templom, külső építmény. Az elme és a lélek ennek a templomnak az
állandó bútorzata - a lényeg, amelyben állandóan lakozunk.
Ez természetesen
ellentmond a jó öreg materialista elvnek, amely szerint a világ megveti a
veszteseket, és csodálja a maga erejéből felkapaszkodott nagymenőt,
akármennyi áldozat szegélyezi az útját.
Vajon a reinkarnáció
törvényének elvetésével nem dobtuk sutba az igazságos és szerető Teremtő
fogalmát is? És létrehoztuk önmagunk számára a bosszúvágy csapdáját is. Az
ember öt érzéke nyilvánvalóan elégtelen ahhoz, hogy igaz meggyőződéssel
tagadja Isten létezését.
Vajon nem biztosabb-e
a talaj a lábunk alatt, ha elfogadjuk, mint ha megtagadjuk? Hiszen ha az
embernek egyszer sikerül minden hitét semmivé redukálni, nyilvánvalóan ő
maga sem fog létezni többé.
Ez annyit jelent,
hogy a meggyőződéses ateista egyszerűen csak olyan ember, aki szédülés
nélkül nem tud feltekinteni az égre, mert nem talál rajta viszonyítási
pontot, ami ismerős volna számára.
Talán ez magyarázza
azt is, miért ugyanilyen nehéz szembenéznie a reinkarnáció elméletével. A
gondolat, hogy ez egy igaz hit egyik sarokköve, nélkülözi a megnyugtatóan
szilárd, materialista alapot. Ez a tény már önmagában is elegendő, hogy
gyanút keltsen bármely önmagát elítélő vezeklőben, aki abban hisz, hogy
egyszer és csak egyszer született, hogy bűnben született, és a szánalmas
megváltáshoz csupán egyetlen út vezet, az értelmetlen, vég nélküli
szenvedésen keresztül.
Számára a
reinkarnáció tanában az a makacs eretnekség fogalmazódik meg, hogy az ember
szabad, és az Isten a Szeretet Istene. Ez azt jelenti, hogy amíg nem tanulta
meg szeretni embertársait, Teremtőjét nem ismerheti meg jobban.
Mi a következő,
amivel szembetalálja magát? Az a kellemetlen tény, hogy az ember nem
szerethet másokat, amíg önmagát nem képes szeretni.
Ha szeretni sem és
szeretetreméltóvá válni sem képes, akkor ebből logikusan következik, hogy a
többi ember nem fogja szeretni, és ők sem lesznek számára szerethetők.
És ebben az esetben
komoly és halálos bajba kerül, mert ha nem tud szeretni, és őt sem szeretik,
akkor elborítja a kérlelhetetlen magány örök éjszakája. A magányosság az
ember leghalálosabb ellensége: az egyetlen méreg, amely kegyetlenül
elpusztíthatja a lelket.
Az olvasó mostanra
már bizonyára belátta, hogy a reinkarnációt nem lehet komolyan tanulmányozni
más csatornán keresztül, csak egy jóindulatú Krisztust feltételezve. Jól
teszi tehát, ha megszabadítja magát a dogmáktól, például úgy, hogy elolvassa
Weatherhead tiszteletes gyönyörűen megfogalmazott és egyszerűen megírt
Keresztény agnosztika című művét. Nincs még egy ilyen tekintélyes egyházi
férfiú, akinek nézetei ennyire harmonikusan egybecsengenének Edgar Cayce
Biblia-értelmezésével.
A Reinkarnáció és
megújult esélyek című fejezetből kiderül, hogy Dr. Weatherhead elfogadja a
lélekvándorlást. Magyarázatát az alábbi szavakkal vezeti be.
Betty Smithre
gondolok, aki jómódban született, minden lehetőség adott volt számára,
kitűnő neveltetésben részesült, remek házasságot kötött, a férje biztosítani
tudta neki ugyanezeket az életkörülményeket, fél tucat egészséges gyermeknek
adott életet; felnőtt- és öregkorát zavartalan egészségben, minden földi
jóval körülvéve élte le.
Aztán Jane Jonesra
gondolok, aki vakon, süketen vagy nyomorékon született egy nyomorgó
családban, ahol a részeges apa pokollá tette mindenki életét. Jane nem képes
elszabadulni ebből a környezetből, nem teremthet saját otthont, nem adatnak
meg neki azok a javak, amelyeket Betty élvezhet, aztán korán meghal valami
rosszindulatú betegségben...
Vannak, akik azt
képzelik, a "számlákat a mennyben egyenlítik ki".
Bettynek tehát
szenvednie kell egy másik életben, mert a földön boldog volt? Ez mit
használna az igazságnak? Semmit. És ettől természetesen Jane sem lenne
boldogabb. Nem is annyira aljas vagy bosszúszomjas, hogy ezt kívánja. Kell
vajon Jane-t "jutalmazni" vagy "kárpótolni"?
De hát mi jelenthet
kárpótlást fél évszázadnyi földi szenvedésért? Hátborzongató arról hallani,
hogy sok pénzt kapott valaki, akit igazságtalanul bebörtönöztek. Hogyan
teheti ez jóvá az elszenvedett megpróbáltatást, az elvesztegetett éveket, a
hozzátartozók bánatát, a szenvedést? Ezekért a dolgokért nem létezik
kárpótlás.
Tehát az emberi
nyomorúság pusztán szerencse kérdése? Ha igen, akkor az élet fölöttébb
igazságtalan! Isten akarata volna ez? Mert akkor Ő nagyon különbözik a földi
apáktól: ha egy földi ember érvényesíti ezen a módon az akaratát, azt vagy
börtönbe csukják, vagy az őrültek házába!
Kemény szavak a
londoni City Templom tiszteletreméltó lelkészétől - de Dr. Weatherhead csak
annyira kemény ebben az ügyben, mint Cayce. Dr. Weatherhead szenvedélyesen
hiszi, hogy a kereszténység életmód, nem pedig "teológiai rendszer, amelyet
az embernek intellektuálisan el kell fogadnia".
Ha szereted
Krisztust, és követni akarod őt, akkor helyezkedj a keresztény
agnoszticizmus álláspontjára, legalábbis egyelőre...
Őszintén, gyakran
csodálkozom azon, miért jár oly sok ember templomba. Bizonyos, hogy a
kereszténységben van valami csodálatos, belső erő, különben az egyházak már
régen elpusztították volna.
A reinkarnáció
azonban mindaddig nem nyerheti el az őt megillető helyet a társadalomban,
amíg az ortodox dogma csak a bűntudat által gyötört emberekkel foglalkozik,
és így csak őket vonzza a gyülekezetbe. A reinkarnáció gondolata mit sem
jelent, ha az utca emberében a bosszúálló és megtorló Istentől való,
idejétmúlt rettegés munkál.
Dr. Weatherhead,
miként előtte Cayce is, ezt tette érvelése sarokkövévé. Külön, kiemelt
helyen foglalkozik egy angol pappal, aki kígyót-békát kiabált a
reinkarnációra, és kirohanását így fejezte be: "Állítólagos előző életeim
különben sem szolgálhatnának erkölcsi tanulsággal a jelenre nézve -
egyszerűen azért, mert nem emlékezhetem rájuk".
A derék pap úgy
érezhette, hogy egy fejhosszal elhúzott a versenyben, de Dr. Weatherhead
elegánsan rákoppintott erre a fejre.
Micsoda elképesztő
kijelentés! - kiált fel Dr. Weatherhead. - Ha tehát valami szer segítségével
kitörölnénk Dr. Whale memóriájából fiatalkora minden emlékét, akkor ifjúsága
összes meggondolatlan cselekedete elveszítené "erkölcsi tanulságát a jelenre
nézve"! Elfelejti, hogy akkor is azok az élmények formálták őt, azok
hatására lett az, aki lett. A bíró ritkán menti fel a vádlottat minden
erkölcsi felelősség alól pusztán azért, mert az kijelenti, hogy nem
emlékszik semmire!
Senki sem emlékszik
gyermekkora első éveire, de minden pszichológus hangsúlyozza ezeknek az
éveknek a fontosságát és a ránk tett hatásukat.
Ezek a gyerekkori
élmények nem mással estek meg, hanem velünk, és bár elfelejtettük őket,
meghatározzák sok jelenkori tettünket, az élethez való viszonyulásunkat. A
felnőttkori beidegződések nagy része az elraktározott emlékekből tevődik
össze. Nem kell tudatosan emlékeznünk a benyomásokra ahhoz, hogy hatást
gyakoroljanak ránk.
Dr. Weatherhead
ugyanebben a nyájas modorban vezeti elő a következő, lényegretörő érvet: Az
intelligens keresztény abban hisz, hogy minden férfi és nő sorsában Isten
terve működik, és e terv beteljesülése egyet jelent azzal, hogy Isten
akarata érvényesül, "miként a mennyben, azonképpen itt a földön is"...
De hogyan fejlődhet a
világ a belső dolgok tekintetében - amelyek a legfontosabbak -, ha minden új
generáció születésével vad, állati hajlamokban tobzódó, bűnöktől meg nem
tisztult lelkek serege zúdul a világra? Tökéletes világ csak úgy jöhet
létre, ha azok, akik megszületnek, hasznát veszik a korábbi életekben
megtanult leckéknek, ahelyett, hogy mindig mindent elölről kezdenének. Igaz,
a csodagyerekek száma nagyon csekély, ugyanígy a szenteké is, de könnyen
meglehet, hogy az ő tantermük céljára egy másik planéta jobban megfelel.
Talán szakítanunk kellene a gondolattal, hogy a Föld a tökéletes társadalom
megvalósulásának színtere.
E gondolatok vezettek
oda, hogy egyetértsek a néhai Dean Inge, a kiváló gondolkodó szavaival, aki
azt mondta a reinkarnáció elméletéről: "nemcsak hihető, hanem fölöttébb
vonzó is".
Az ember csak
csodálkozni tud azon, miért fogadják el olyan sokan a halál utáni élet
gondolatát, miközben - főleg Nyugaton - elvetik a születés előtti élet
lehetőségét. Az egyirányú halhatatlanság mellett szóló érvek számomra
valószínűbbnek tűnnek, ha a jelenlegi testen kívül kétirányú életet
feltételezek.
De még ha leszűkítjük
is a kérdést a halál utáni életre, az lesz a leghelyesebb, ha Edgar Cayce
kedvenc bibliai példázatát választjuk befejezésnek.
Lukács evangéliumában
(16:19-31) Jézus a koldus Lázárról mesél a farizeusoknak, aki a gazdag ember
asztaláról lehullott morzsákból táplálkozott, és mikor meghalt, megtért
Ábrahám kebelére. De mikor a gazdag ember halt meg, ő a pokolban találta
magát, és onnan láthatta, hogy Lázár a Mennyországban van.
"Monda pedig amaz
[Ábrahámnak]: Kérlek azért téged Atyám, hogy bocsásd el őt az én atyámnak
házához; mert van öt testvérem; hogy bizonyságot tegyen nekik, hogy ők is
ide e gyötrelemnek helyére ne jussanak.
Monda néki Ábrahám:
Van Mózesük és prófétáik; hallgassák azokat.
Ama [a gazdag ember]
pedig monda: Nem úgy, atyám Ábrahám; hanem ha a halottak közül megy valaki
hozzájok, megtérnek.
Ő pedig monda néki:
Ha Mózesre és a prófétákra nem hallgatnak, az sem győzi meg őket, ha valaki
a halottak közül feltámad."
Henry Percival teljes
terjedelmében kinyomtatta az Origenész elleni tizenöt egyházi átkot. A
szöveg hozzáférhető Head és Cranston kiváló művében, amely A Reinkarnáció
kelet-nyugati antológiája címet viseli. Ritkán hordoztak ilyen grandiózus
kijelentések ilyen aránytalanul csekély tartalmat. Valóban, inkább
műveletlen, bombasztikus zagyvaságnak tűnnek, mint felelősséggel
megfogalmazott tantételeknek, és átkaik alátámasztására egyáltalán nem is
idézik a Bibliát.
"Ha bárki azt a
hihetetlen mesét hangoztatja, hogy a lélek létezik a születés előtt - kezdik
fellengzősen -, és hangoztatja azt a rettenetességet, hogy utóbb újra
megszületik, legyen anatéma (átkozott)."
2. pont: "Ha bárki
azt állítja, hogy az értelmes dolgok teremtése csak test nélküli
intelligenciát foglal magában... hogy egység van közöttük a lényeg, az erő
és az energia tekintetében, és Isten, az Ige tudásának azonosságában; és nem
kívánván többé Isten látását, átadták önmagukat a rosszabb dolgoknak,
mindegyik a saját hajlandóságát követve; és hogy többé vagy kevésbé fejlett
testeket öltöttek magukra, és neveket kaptak ... az legyen átkozott."
(Ez lényegében a
teljes Biblia kétségbevonását sugallná, hiszen még az Ótestamentum is azt
állítja: minden, ami él, eredetileg Isten elméjében született meg, őáltala
vált entitássá, és később elutasította eredetét és Teremtőjét.)
A 3. és az 5. pont
értelmetlenségbe fullad, de a 7. pont kijelenti: "Ha bárki azt állítja, hogy
Krisztus... megkönyörült a lelkek különböző botlásain... s hogy helyrehozza
őket, különböző fokozatokon haladt keresztül, különböző neveket és testeket
öltött, angyallá vált az angyalok között, hatalmassá a hatalmasok között...
és végül olyan testet öltött, mint a miénk, s emberré vált az emberek
között... ha bárki ezt állítja, és nem utasítja el, hogy Isten, az Ige
lealacsonyította magát és emberré vált; legyen átkozott."
(A rövidítés nélküli,
eredeti szöveg méginkább igyekszik kétségbe vonni Krisztus emberi alakban
való inkarnálódását; de közben célozgat is: lehetséges, hogy Krisztus valami
hasonlót cselekedett, de halandó értelemmel felfoghatatlan módon. Ez jól
példázza Theodora jellegzetes szorongásos neurózisát: szerette volna úgy
eltörölni a lényeget, hogy a káposzta azért megmaradjon.)
A 8. pont még
összetettebb: "Ha valaki nem ismeri el, hogy Isten, az Ige... egyenlő
Krisztussal a szó minden értelmében, hanem azt hangoztatja, hogy az
intelligencia lealacsonyodása miatt csak pontatlanul azonosak egymással, és
az intelligenciát csak az Ige miatt neveztetik Istennek, legyen átkozott."
(Ha ebből bármi
értelmet ki lehet hámozni, az biztosan tagadja Krisztus saját kijelentését,
miszerint ő Isten Fia és egyszersmind az Ember Fia.)
A 9., 10. és 11. pont
úgy belegabalyodik a szószaporításba, hogy ki is oltják egymás dörgedelmeit,
de a 12. pont megkísérli megmenteni az előző cikkelyek javát: "Ha valaki azt
állítja, hogy az eljövendő ítélet a test pusztulásával jár; és hogy...
azontúl nem lesz többé semmilyen anyag, csak lélek, legyen átkozott."
(Ez Krisztus jelképes
győzedelmét a test felett a halála és a feltámadása által, értelmetlen és
konstruktív cél nélküli gesztussá nyilvánítja.)
A 14. pont, jóllehet
akaratlanul, de méginkább beletéved a passzív ateizmusba: "Ha bárki azt
állítja, hogy minden értelmes teremtmény egy napon eggyé válik... a test
megszűnik, és hogy az eljövendő világ tudása a világok pusztulását hozza
magával... hogy ebben az állítólagos végromlásban csak a lelkek léteznek
tovább, mint az állítólagos megelőző létezésben; legyen átkozott".
(Röviden: "mindezek
semmiképpen el nem múlnak".)
15. pont: "Ha bárki
azt állítja, hogy a Lelkek élete olyan lesz, mint a kezdetekben, amikor még
a lelkek nem szálltak alá vagy buktak el; s hogy a vég lesz... a kezdet igaz
mértéke; legyen átkozott".
Nem csoda, hogy még a
megfélemlített Virgilius pápa is megmozgatott minden követ, hogy ezt az üres
locsogást kiátkozza. Az sem csoda, hogy Justinianus csak egy bizánci
martalóc segítségével tudta keresztülvinni.
De az esztelenségnek
még nem volt vége.
A megmámorosodott,
önmagát istenítő Justinianus (hiszen az egész teremtés oly világos lehetett
számára, mint a vakablak), személyesen és önként tíz újabb átkot alkotott
Órigenész ellen.
Tartalmukat tekintve
ezek még zavarosabbak, mint az első tizenöt, kivéve, hogy két cikkely
közvetlen támadást intéz olyan egyházi tanok ellen, melyek még Órigenésznél
is korábbiak. Az első arra célzó eszmék, hogy Krisztus alászállt a
purgatóriumba, és ott alávetette magát valamiféle megfeszíttetésnek, mert ez
volt az elkárhozott lelkek megváltásának egyetlen módja. (A korai egyházi
iratok elég sűrűn utalnak erre, tehát megállapítható, hogy egykor fontos
szerepe volt az evangéliumokban.)
"Ha bárki azt állítja
vagy gondolja, hogy Krisztus Urunk a jövőben a démonok miatt feszíttetik
keresztre, mint egykor az emberért, legyen átkozott" - harsogja Justinianus,
és bámulatos módon eszébe sem jut a lehetőség, hogy ő és rettegett hitvese
egy napon ott senyvedhet a fent nevezett démonok között, az Ember Fiától
remélve a megváltást.
A következő célpont a
még távolabbi múltból származik - ez a lélek költői fogalma: ha egyszer
megszabadul az anyagi korlátoktól, a tiszta fény ragyogásává válik. Ez volt
Órigenész egyik kedvenc képe, de Justinianus irgalmatlanul nyársra húzta:
"Ha valaki azt állítja vagy gondolja, hogy a feltámadáskor az emberi testek
szférikus formában fognak felkelni, nem pedig jelenlegi alakjukban, legyen
átkozott".
(Érezhető, hogy a
sértődött Theodora nem volt hajlandó kevésbé szférikusan elképzelni önmagát
a Végítélet Napján, mint súlyos ékszerekkel teleaggatott császárnőnek,
érintetlen diplomáciai védettséggel.)
Az utolsó, tizedik
pont a legharciasabb.
"Ha bárki azt állítja
vagy gondolja, hogy a démonok és istentelen emberek büntetése csak átmeneti,
és egy nap majd véget ér, és a démonok és istentelenek kegyelemben
részesülnek, legyen átkozott".
(A Tékozló Fiúról
szóló példabeszédet tehát elfelejthetjük.)
Az első öt fejezet fordítója: Miklós
Katalin
A továbbiaké: Révbíró Tamás |
|